Текст и перевод песни Blaaz feat. Nasty Nesta - Pas le temps d'aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas le temps d'aimer
No Time to Love
Je
dois
te
dire
quelque
chose
I
gotta
tell
you
something
De
très
important
Very
important
J'ai
une
nuit
pour
te
faire
l'amour
mais
pas
le
temps
de
t'aimer
I
got
one
night
to
make
love
to
you
but
no
time
to
love
you
Je
ne
suis
pas
le
meilleur
mais
je
pars
toujours
en
premier
I'm
not
the
best
but
I'm
always
out
first
Je
peux
te
faire
la
cour,
je
n'ai
pas
le
temps
de
traîner
I
can
court
you,
I
don't
got
time
to
woo
Je
suis
fatigué
de
le
dire
I'm
tired
of
saying
Mais
je
cours
qu'après
la
monnaie
(la
monnaie)
But
I'm
only
after
the
money
(the
money)
Tu
vas
être
jalouse
et
puis
tu
vas
finir
par
maigrir
You're
gonna
get
jealous
and
end
up
getting
skinny
Ne
me
dis
plus
que
tu
as
lu
que
toi
et
moi
c'était
écrit
Don't
tell
me
you
read
that
you
and
me
were
written
Ne
veux
pas
faire
couler
tes
larmes
sous
ton
mascara
Don't
want
to
make
your
tears
flow
under
your
mascara
Je
te
donnerais
ni
des
gosses
ni
une
bague
24
carats
I
won't
give
you
no
kids
or
a
24
carat
Arrêtes
ta
mascarade
Stop
your
charade
M'endors
pas
avec
tout
ça
la
Don't
fall
asleep
with
all
of
that
Je
n'ai
le
coup
de
foudre
que
lorsqu'il
pleut
des
dollars
dollars
dollars
I
don't
have
love
at
first
sight
only
when
it
rains
dollars
dollars
dollars
Sous
mon
umbrella,
viens
la
Under
my
umbrella,
come
over
here
Je
m'arrache
avant
minuit
Cinderella
I'm
tearing
myself
away
before
midnight
Cinderella
T'entendras
dire
dans
toute
la
ville
que
je
suis
un
bâtard
You're
gonna
hear
throughout
the
town
that
I'm
a
bastard
Aucun
ne
peux
me
donner
un
rendez
vous,
je
serais
en
retard
No
one
can
make
a
date
with
me,
I'll
be
late
Tu
peux
dire
que
je
me
la
pète,
il
n'y
a
pas
de
pétard
You
can
say
that
I'm
acting
up,
there's
no
firecracker
Ton
amour
m'es
cher,
tu
connais
le
prix
à
payer
Your
love
is
dear
to
me,
you
know
the
price
to
pay
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer,
tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme
ça
I
don't
have
time
to
love
you,
you
don't
want
a
guy
like
that
Qui
passe
tard
le
soir
et
qui
ne
court
qu'après
la
monnaie
Who
comes
over
late
at
night
and
only
runs
after
money
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
I
don't
have
time
to
stay
Je
ne
fais
que
passer
I'm
just
passing
through
On
fait
ce
que
on
a
à
faire
je
suis
pressé
je
dois
tracer
We
do
what
we
gotta
do
I'm
in
a
hurry
I
gotta
roll
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
I
don't
have
time
to
love
you
I
just
want
some
kids
Malgré
tout
In
spite
of
everything
Tu
es
ma
bouddha
love
You
are
my
Buddha
love
Si
t'a
envie
de
sexe,
tu
peux
te
laver
les
dents
If
you
want
sex,
you
can
brush
your
teeth
Baby
girl,
tu
es
ma
bouddha
love
Baby
girl,
you're
my
Buddha
love
Après
un
coup
de
fil
j'avais
des
choses
à
faire
After
a
phone
call
I
had
things
to
do
Rencontrer
mon
ex
pour
un
dîner
d'affaire
Meet
my
ex
for
a
business
dinner
Les
femmes
jalousent
trop
Women
are
too
jealous
Parfois
elles
font
des
crises,
c'est
l'homme
qui
Sometimes
they
have
fits,
it's
the
man
who
Prend
soin
de
sa
femme
et
de
son
fils
Takes
care
of
his
wife
and
son
Je
n'ai
plus
le
temps
de
faire
l'amour
I
don't
have
time
to
make
love
anymore
S'il
faut
que
je
me
branle
mon
savon
sera
la
monnaie
If
I
have
to
jerk
off
my
soap
will
be
money
Si
tu
veux
de
moi
If
you
want
me
N'attends
rien
en
retour
Don't
expect
anything
in
return
Le
succès
me
suce
bien
j'ai
du
gloss
tout
autour
Success
sucks
me
well
I
have
gloss
all
around
Ma
sirène
Za
Ewa
My
mermaid
Za
Ewa
On
est
des
swagger
men
We're
swagger
men
Tu
vides
ton
compte
en
banque
pour
remplir
ton
sac
a
main
You
empty
your
bank
account
to
fill
your
handbag
Maintenant
que
tu
es
fauchée
tu
reviens
vers
qui
donc
Now
that
you're
broke
who
do
you
come
back
to
Sois
tu
me
supportes
ou
tu
sors
de
ma
vie
Either
you
put
up
with
me
or
get
out
of
my
life
Je
n'ai
plus
de
temps
à
perdre
I
don't
have
any
more
time
to
waste
Tampis
si
ça
fais
mal
Too
bad
if
it
hurts
Tu
es
couché
dans
mon
lit
mais
je
ne
vois
que
de
la
maille
You're
lying
in
my
bed
but
all
I
see
is
money
Pourquoi
tu
fais
la
gueule
je
suis
quand
même
ton
mec
non
Why
are
you
pouting
I'm
still
your
guy
aren't
I
Tu
préfères
que
je
mente
que
de
te
traiter
de
bête
non
You'd
rather
I
lie
than
call
you
stupid
wouldn't
you
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer,
tu
ne
veux
pas
d'un
mec
comme
ça
I
don't
have
time
to
love
you,
you
don't
want
a
guy
like
that
Qui
passe
tard
le
soir
et
qui
ne
court
qu'après
la
monnaie
Who
comes
over
late
at
night
and
only
runs
after
money
Je
n'ai
pas
le
temps
de
rester
I
don't
have
time
to
stay
Je
ne
fais
que
passer
I'm
just
passing
through
On
fait
ce
que
on
a
à
faire
je
suis
pressé
je
dois
tracer
We
do
what
we
gotta
do
I'm
in
a
hurry
I
gotta
roll
Je
n'ai
pas
le
temps
de
t'aimer
je
veux
juste
des
gosses
I
don't
have
time
to
love
you
I
just
want
some
kids
Malgré
tout
In
spite
of
everything
Tu
es
ma
bouddha
love
You
are
my
Buddha
love
Si
t'a
envie
de
sexe,
tu
peux
te
laver
les
dents
If
you
want
sex,
you
can
brush
your
teeth
Baby
girl,
tu
es
ma
bouddha
love
Baby
girl,
you're
my
Buddha
love
Sorry
my
darling
Sorry
my
darling
Sorry
my
darling
Sorry
my
darling
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nabil Franck Lawal Assani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.