Blac Youngsta feat. 42 Dugg - Gun Smoke (feat. 42 Dugg) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Blac Youngsta feat. 42 Dugg - Gun Smoke (feat. 42 Dugg)




Gun Smoke (feat. 42 Dugg)
Дым от ствола (при уч. 42 Dugg)
I was raised on
Я вырос на этом дерьме,
Keep actin' like I'm retarded, pussy nigga, you know what I'm sayin'
Продолжай вести себя так, будто я тупой, сука, ты понимаешь, о чём я?
Keep actin' like I ain't like we ain't
Продолжай вести себя так, будто я не такой, будто мы не такие,
Been shoot that motherfuckin' fire, nigga
Мы уже давно палим из этих чёртовых стволов, сука.
You know what I'm sayin', every nigga that played with me died, pussy
Понимаешь, о чём я? Каждый ублюдок, который со мной играл, умер, сучка.
Gang, gang, gang, big stepper, you can't do no show in my city
Банда, банда, банда, большой босс, ты не сможешь выступить в моём городе.
Yeah, yeah, rich get pussy
Ага, ага, богатые получают тёлок.
You know we gon' shoot them Glocks
Ты знаешь, мы будем стрелять из этих глоков.
Got off them shots and we catch 'em
Сделаем выстрелы и поймаем их.
I'm brought up on murder shit
Я вырос на убийствах,
That murder shit my profession (gang, gang)
Это убийственное дерьмо - моя профессия (банда, банда).
I try keepin' that shit professional but them niggas test me (okay)
Я стараюсь держать это дерьмо профессионально, но эти ублюдки испытывают меня (хорошо).
That lil promo run you doin' on me, get you left in the desert (promo)
Эта маленькая промо-акция, которую ты на меня устраиваешь, оставит тебя в пустыне (промо).
I know blood gon' shoot that fire
Я знаю, что "кровь" будет стрелять,
'Cause he retarded, he special (brrat)
Потому что он отсталый, он особенный (бдыщ).
I know cuz' gon' take some out for
Я знаю, что братан быстро кого-нибудь уберёт,
Me quick, why he a professional (facts)
Потому что он профессионал (факты).
Last nigga shot at me, that shit didn't go successful
Последний ублюдок, который в меня стрелял, это дерьмо не увенчалось успехом.
Free my Charles partner, he got caught up with a dirty K
Освободите моего партнера Чарльза, его поймали с грязным "калашом".
I'm the Godfather, know them bloods gon' move whenever I say
Я Крестный отец, знай, что эти "крови" будут двигаться, когда я скажу.
Pussy nigga, I'ma stand all over you shit with this dirty drink (brrt)
Сука, я буду стоять над твоим дерьмом с этим грязным напитком (бдыщ).
You know I know where your mammy
Ты знаешь, я знаю, где живёт твоя мама,
Stay, and where your brother stay (bitch)
И где живёт твой брат (сука).
I buy guns up out the store and shoot on my opps every day (brrt)
Я покупаю оружие в магазине и стреляю в своих врагов каждый день (бдыщ).
I don't tolerate no pistol play
Я не потерплю никаких игр с пистолетом,
Boy you'll get shot in the face (whew, whoo)
Парень, тебе выстрелят в лицо (ух, ух).
I just dodged my case
Я только что уклонился от своего дела,
Murder on my, murder on my, murder on my mind
Убийство на моём, убийство на моём, убийство на моём разуме.
Been whackin' niggas in the city, 'fore I whackin' niggas out of town
Я мочил ниггеров в городе, прежде чем мочить ниггеров за городом.
I can't keep up with your bodies, you in lost and found (found)
Я не могу угнаться за твоими телами, ты в бюро находок (находок).
I can't keep up with that pussy, she in lost and found (found)
Я не могу угнаться за этой киской, она в бюро находок (находок).
You found it yet?
Ты уже нашёл её?
He say, can't give a fuck 'bout what they say (gang, gang)
Он говорит, что ему насрать на то, что они говорят (банда, банда).
Gun smoke, shoot 'em two times in the head (hrrrt)
Дым от ствола, выстрели в него два раза в голову (бдыщ).
Green light, shoot that bitch while he on red (bow)
Зелёный свет, стреляй в эту суку, пока он на красном (бах).
BSI, he a rat, thats what I read (gang, gang)
BSI, он крыса, вот что я читал (банда, банда).
First degree, you know all my opps, they dead (gang)
Первая степень, ты знаешь, все мои враги мертвы (банда).
If they not, swear to God they gon' be dead
Если нет, клянусь Богом, они будут мертвы.
I swear to God!
Клянусь Богом!
What you finna do?
Что ты собираешься делать?
Watch this
Смотри сюда.
Go 'head and leave some, bitch, this blow me down as you around
Давай, оставь немного, сука, это снесёт меня, когда ты рядом.
She probably need some, bitch, I ain't trippin on no label, bitch
Ей, наверное, нужно немного, сука, я не парюсь из-за лейбла, сука.
I'm doin' fiend numbers, and I got that green comin'
Я делаю большие цифры, и у меня есть эти зелёные деньги.
Everywhere like hot spot
Везде как горячая точка.
Shoot a nigga dead, I ain't do no drive by
Застрелил ниггера, я не делал проездов.
Top five, dead or alive-live
Топ-пять, живой или мёртвый-живой.
Free Skeet, niggas bang but they don't slang, I'm yellin' free Meech
Освободите Скита, ниггеры стреляют, но не продают, я кричу: "Освободите Мича".
Dive in her, knee deep, yeah, nigga, big fours
Ныряю в неё, по колено, да, ниггер, большие четвёрки.
I was probably out here slangin' while you was gettin' phones
Я, наверное, был здесь, продавал, пока ты получал телефоны.
Got a lame, sent her home, bitch you with the gang now
Получил хромую, отправил её домой, сука, ты теперь с бандой.
I don't care who actin' to show, just get my chain now
Мне всё равно, кто будет выступать, просто отдай мою цепь сейчас.
Left shit the road, the same route
Оставил дерьмо на дороге, тот же маршрут.
Seventy-five, Main South
Семьдесят пятая, Южная Главная.
Sell the lines, two-fifty (red)
Продай линии, двести пятьдесят (красный).
What you need?
Что тебе нужно?
Gang, gang, gang, gang
Банда, банда, банда, банда.
Still on that murder shit (gang, gang)
Всё ещё на этом убийственном дерьме (банда, банда).
Depending how good the vibe is, I might murder shit (pew, pew)
В зависимости от того, насколько хороша атмосфера, я могу убить это дерьмо (пиу, пиу).
I see the opps, I turn this clean stick to a dirty stick (hrrt)
Я вижу врагов, я превращаю эту чистую палку в грязную палку (бдыщ).
You run up on me, I shoot you down, don't give a fuck who you is (no)
Ты нападаешь на меня, я стреляю в тебя, мне насрать, кто ты (нет).
Young nigga, he pullin' up in this dump truck and shooting sticks
Молодой ниггер, он подъезжает на этом самосвале и стреляет палками.
My chopper got a cooler kit, I'm on that shooter shit
У моего чоппера есть комплект для охлаждения, я на этом стрелковом дерьме.
Went against the gang, you got hit up, you thought you was slick (faw)
Пошёл против банды, тебя подстрелили, ты думал, что ты хитрый (фав).
I'm on that cut throat
Я на этом перерезанном горле.
South Memphis shit, that shit get you killed (hrr)
Южный Мемфис, это дерьмо тебя убьёт (бдыщ).
How could your posse go 'gainst me when I taught you off the rip?
Как твоя банда могла пойти против меня, когда я учил тебя с самого начала?
I know three niggas thats beneath me thats reachin' for my chips
Я знаю трёх ниггеров, которые ниже меня, которые тянутся за моими фишками.
My cousin died, my nigga died, so I can't slip (so I can't slip)
Мой двоюродный брат умер, мой ниггер умер, так что я не могу расслабиться (так что я не могу расслабиться).
I told my bitch 'fore she go to bed
Я сказал своей сучке, прежде чем она ляжет спать,
Put on that silk (put on that silk)
Надень этот шёлк (надень этот шёлк).
Can't buy your dope from me in person, I'm gon' ship (I'm gon' ship)
Не могу купить у меня наркотики лично, я отправлю отправлю).
You know this Glock on my hip come with hollow tips (brrt)
Ты знаешь, что этот глок на моём бедре идёт с полыми наконечниками (бдыщ).
Even though I sip, the doctors told me "Do not sip," but I still sip
Хотя я пью, врачи сказали мне: "Не пей", но я всё равно пью.
I bet you this chopper make you flip
Держу пари, этот чоппер заставит тебя перевернуться.
You gon' still slip (gang, gang, gang)
Ты всё равно поскользнёшься (банда, банда, банда).
Before I met T-Cannon, he was crip, and he still crip
До того, как я встретил Т-Кэннона, он был крипом, и он всё ещё крип.
I bust down my AP just like Tip, its a field trip (fuck Youngsta)
Я разбил свой AP, как Тип, это полевая поездка чёрту Янгсту).
He say, can't give a fuck 'bout what they say
Он говорит, что ему насрать на то, что они говорят.
Gun smoke, shoot 'em two times in the head (hrrrt)
Дым от ствола, выстрели в него два раза в голову (бдыщ).
Green light, shoot that bitch while he on red (bow)
Зелёный свет, стреляй в эту суку, пока он на красном (бах).
PSI, he a rat, that's what I read (gang, gang)
PSI, он крыса, вот что я читал (банда, банда).
First degree, you know all my opps, they dead (gang)
Первая степень, ты знаешь, все мои враги мертвы (банда).
If they not, swear to God they gon' be dead
Если нет, клянусь Богом, они будут мертвы.
I swear to God!
Клянусь Богом!





Авторы: Julien Anderson, Inconnu Compisiteur Auteur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.