Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shake It (feat. Chris Brown)
Shake Es (feat. Chris Brown)
A1,
this
beat
saucy
A1,
dieser
Beat
ist
geil
Don't
be
trippin'
off
no
bitch
that
ain't
even
yours
(No)
Mach
kein'
Stress
wegen
'ner
Bitch,
die
nicht
mal
dir
gehört
(Nein)
Don't
be
pourin'
up
my
bottles,
they
ain't
even
yours
(Oh,
no)
Schenk
meine
Flaschen
nicht
ein,
sie
gehören
nicht
mal
dir
(Oh,
nein)
Don't
be
talking
'bout
you
ballin',
you
can't
even
score
(No)
Red
nicht
davon,
dass
du
protzt,
du
triffst
nicht
mal
(Nein)
Throw
that
Murcielago
Lamborghini
doors
(Ooh,
nana)
Öffne
die
Murciélago
Lamborghini
Türen
(Ooh,
nana)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
Shake
it
good,
shake
it
good
(Ooh-oh,
shake
it,
baby)
Shake
es
gut,
shake
es
gut
(Ooh-oh,
shake
es,
Baby)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
(Oh-oh)
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
(Oh-oh)
Shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut
You
got
ass
shots?
Hell
nah,
what
you
pay
for
'em?
Hast
du
Arsch-Implantate?
Verdammt
nein,
was
hast
du
dafür
bezahlt?
I'ma
crash
out
in
the
lobby,
I'ma
wait
for
'em
Ich
raste
in
der
Lobby
aus,
ich
warte
auf
sie
In
the
stash
house,
clean
'em
out,
and
a
eighth
for
'em
Im
Drogenversteck,
räum'
sie
aus,
und
ein
Achtel
für
sie
I'm
a
dark-skinned
rich
nigga
on
my
Akon
shit
Ich
bin
ein
dunkelhäutiger
reicher
Nigga
auf
meinem
Akon-Shit
My
lil'
nigga,
he
a
hitter,
but
he
stay
calm
and
shit
Mein
kleiner
Nigga,
er
ist
ein
Schütze,
aber
er
bleibt
ruhig
und
so'n
Scheiß
Guarantee
they
runnin'
off
if
I
take
home
them
bricks
Garantiert
hauen
sie
ab,
wenn
ich
die
Kilos
nach
Hause
bringe
If
that
hoe
ain't
makin'
money,
it
don't
make
common
sense
Wenn
die
Hoe
kein
Geld
macht,
ergibt
das
keinen
Sinn
That
lil'
hoe
ain't
takin'
nothin'
'less
she
take
home
my
dick
Die
kleine
Hoe
nimmt
nichts
mit,
außer
sie
nimmt
meinen
Schwanz
mit
nach
Hause
Don't
be
trippin'
off
no
bitch
that
ain't
even
yours
(No)
Mach
kein'
Stress
wegen
'ner
Bitch,
die
nicht
mal
dir
gehört
(Nein)
Don't
be
pourin'
up
my
bottles,
they
ain't
even
yours
(Oh,
no)
Schenk
meine
Flaschen
nicht
ein,
sie
gehören
nicht
mal
dir
(Oh,
nein)
Don't
be
talking
'bout
you
ballin',
you
can't
even
score
(No)
Red
nicht
davon,
dass
du
protzt,
du
triffst
nicht
mal
(Nein)
Throw
that
Murcielago
Lamborghini
doors
(Ooh,
nana)
Öffne
die
Murciélago
Lamborghini
Türen
(Ooh,
nana)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
Shake
it
good,
shake
it
good
(Ooh-oh,
shake
it,
baby)
Shake
es
gut,
shake
es
gut
(Ooh-oh,
shake
es,
Baby)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
(Oh-oh)
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
(Oh-oh)
Shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut
Don't
be
bringin'
up
my
name,
don't
speak
up
on
me,
bitch
Erwähn
meinen
Namen
nicht,
rede
nicht
über
mich,
Bitch
Don't
follow
me,
don't
hit
my
line,
don't
sneak
up
on
me,
bitch
Folge
mir
nicht,
ruf
mich
nicht
an,
schleich
dich
nicht
an
mich
ran,
Bitch
You
got
that
pussy
for
sale,
bitch,
I
ain't
buyin'
it
Du
bietest
die
Pussy
zum
Verkauf
an,
Bitch,
ich
kaufe
sie
nicht
Said
you
want
that
bag,
I
ain't
takin'
you
to
Barney's
Sagtest,
du
willst
die
Tasche,
ich
nehm'
dich
nicht
mit
zu
Barney's
Yeah,
you
tried,
huh
Ja,
du
hast's
versucht,
hm?
Big
facts,
.38
got
a
kickback
Harte
Fakten,
die
.38er
hat
'nen
Rückstoß
I
did
that,
that's
why
you
ain't
got
your
bitch
back
Ich
hab
das
getan,
deshalb
hast
du
deine
Bitch
nicht
zurück
Look
at
me,
look
at
me,
in
a
pimp
hat
Schau
mich
an,
schau
mich
an,
mit
'nem
Zuhälterhut
Cotton
candy
Cuban
link
just
to
mismatch
Zuckerwatte-Cuban-Link
nur
um
nicht
zusammenzupassen
.40
all
on
my
waist,
I'm
tryna
slide
Die
.40er
an
meiner
Hüfte,
ich
versuch'
anzugreifen
Then
I
put
that
.40
all
in
his
face
and
shoot
a
nigga
in
the
eye
Dann
halte
ich
die
.40er
voll
in
sein
Gesicht
und
schieße
'nem
Nigga
ins
Auge
They
be
snitchin',
buildin'
cases,
let
'em
try
Sie
verpetzen,
bauen
Fälle
auf,
lass
sie
nur
versuchen
Better
warn
'em,
California,
Breezy,
and
Blac
Youngsta
Warn
sie
lieber,
Kalifornien,
Breezy
und
Blac
Youngsta
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
Shake
it
good,
shake
it
good
(Ooh-oh,
shake
it,
baby)
Shake
es
gut,
shake
es
gut
(Ooh-oh,
shake
es,
Baby)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
(Oh-oh)
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
(Oh-oh)
Shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut
Don't
be
trippin'
off
no
bitch
that
ain't
even
yours
(No)
Mach
kein'
Stress
wegen
'ner
Bitch,
die
nicht
mal
dir
gehört
(Nein)
Don't
be
pourin'
up
my
bottles,
they
ain't
even
yours
(Oh,
no)
Schenk
meine
Flaschen
nicht
ein,
sie
gehören
nicht
mal
dir
(Oh,
nein)
Don't
be
talking
'bout
you
ballin',
you
can't
even
score
(No)
Red
nicht
davon,
dass
du
protzt,
du
triffst
nicht
mal
(Nein)
Throw
that
Murcielago
Lamborghini
doors
(Ooh,
nana)
Öffne
die
Murciélago
Lamborghini
Türen
(Ooh,
nana)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
Shake
it
good,
shake
it
good
(Ooh-oh,
shake
it,
baby)
Shake
es
gut,
shake
es
gut
(Ooh-oh,
shake
es,
Baby)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
(Oh-oh)
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
(Oh-oh)
Shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut
Don't
be
pickin'
up
no
shit
that
you
can't
afford
Kauf
keinen
Scheiß,
den
du
dir
nicht
leisten
kannst
I
don't
hit
on
my
bitch
but
I
beat
at
yours
(Skrrt)
Ich
schlage
meine
Bitch
nicht,
aber
ich
ficke
deine
(Skrrt)
I
might
pull
up
with
them
hitters,
BET
Awards
(Mm-mm)
Ich
könnte
mit
den
Schützen
auftauchen,
BET
Awards
(Mm-mm)
Plenty
ice
around
my
neck
but
we
needed
yours
(Ayy)
Viel
Ice
um
meinen
Hals,
aber
wir
brauchten
deins
(Ayy)
I
ain't
talkin'
Wiz
Khalifa
when
I
say
we
them
boys
(Ayy)
Ich
rede
nicht
von
Wiz
Khalifa,
wenn
ich
sage,
wir
sind
die
Jungs
(Ayy)
Lamborghini
Aventador
with
them
heated
doors
(Skrrt)
Lamborghini
Aventador
mit
den
beheizten
Türen
(Skrrt)
LL
Cool
J,
all
I
need
is
love
(Love)
LL
Cool
J,
alles
was
ich
brauche
ist
Liebe
(Liebe)
They
pour
liquor
on
your
grave
but
I
pee
in
yours
Sie
gießen
Schnaps
auf
dein
Grab,
aber
ich
pisse
in
deins
You
know
I'm
a
evil
ass
nigga
and
I'm
low
down
(Low)
Du
weißt,
ich
bin
ein
bösartiger
Nigga
und
ich
bin
hinterhältig
(Hinterhältig)
You
know
I
ain't
fuckin'
on
that
bitch
'less
she
go
down
(Down)
Du
weißt,
ich
ficke
die
Bitch
nicht,
außer
sie
geht
runter
(Runter)
I
ain't
know
that
nigga
was
shiest'
as
fuck,
but
I
know
now
(Know)
Ich
wusste
nicht,
dass
der
Nigga
so
verdammt
hinterlistig
war,
aber
jetzt
weiß
ich's
(Weiß)
I'm
the
same
nigga
that'll
bust
when
it
go
down,
I
ain't
trippin'
Ich
bin
derselbe
Nigga,
der
schießt,
wenn's
losgeht,
ich
mach'
kein'
Stress
Don't
be
trippin'
off
no
bitch
that
ain't
even
yours
(No)
Mach
kein'
Stress
wegen
'ner
Bitch,
die
nicht
mal
dir
gehört
(Nein)
Don't
be
pourin'
up
my
bottles,
they
ain't
even
yours
(Oh,
no)
Schenk
meine
Flaschen
nicht
ein,
sie
gehören
nicht
mal
dir
(Oh,
nein)
Don't
be
talking
'bout
you
ballin',
you
can't
even
score
(No)
Red
nicht
davon,
dass
du
protzt,
du
triffst
nicht
mal
(Nein)
Throw
that
Murcielago
Lamborghini
doors
(Ooh,
nana)
Öffne
die
Murciélago
Lamborghini
Türen
(Ooh,
nana)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
Shake
it
good,
shake
it
good
(Ooh-oh,
shake
it,
baby)
Shake
es
gut,
shake
es
gut
(Ooh-oh,
shake
es,
Baby)
Shake
it
good,
shake
it
good,
shake
it
good
(Oh-oh)
Shake
es
gut,
shake
es
gut,
shake
es
gut
(Oh-oh)
Shake
it
good,
shake
it
good
Shake
es
gut,
shake
es
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Maurice Brown, Floyd Eugene Bentley, Tyrone "ty Dolla Sign" William Jr Griffin, Juan Guerrieri Maril, Terence Coles, Sammie Benson, Steve Daly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.