Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Streets (feat. Yo Gotti & 42 Dugg)
Straßen (feat. Yo Gotti & 42 Dugg)
Hard
times
don′t
last,
shoulda
seen
what
I
made
Harte
Zeiten
dauern
nicht,
hättest
sehen
sollen,
was
ich
erschaffen
hab
Were
you
just
laughin'?
How
the
fuck
you
in
the
brave?
Hast
du
gerade
gelacht?
Wie
zur
Hölle
bist
du
so
mutig?
Everybody
ain′t
real,
had
to
learn
that
from
my
brother
Nicht
jeder
ist
echt,
das
musste
ich
von
meinem
Bruder
lernen
Frontin'
on
when
I'm
up,
say
I′m
smilin′
when
I'm
strugglin′
Protzen,
wenn's
mir
gut
geht,
sagen,
ich
lächle,
wenn
ich
kämpfe
I
been
up,
doin'
good
or
down,
doin′
bad
Ich
war
oben,
hab's
gut
gemacht,
oder
unten,
hab's
schlecht
gemacht
From
the
same
hitta,
forever
gon'
get
my
last
Vom
selben
Hitta,
für
immer
werd'
ich
mein
Letztes
bekommen
I
been
livin′
through
the
same
old
things
Ich
hab
die
immer
gleichen
alten
Dinge
durchlebt
Killin'
all
them
same
gold
chains
Diese
ganzen
gleichen
Goldketten
umbringen
I
ain't
cry,
bro,
since
you
got
killed
Ich
hab
nicht
geweint,
Bro,
seit
du
getötet
wurdest
Like
how
the
fuck
is
you
not
here
Wie
zur
Hölle
kannst
du
nicht
hier
sein
Double
down
on
me
Verdopple
den
Einsatz
bei
mir
Watch
my
come
up
with
that
cheese
Sieh
zu,
wie
ich
mit
dem
Geld
aufsteige
I
swear
I
still
get
them
beans
in
Ich
schwör',
ich
krieg
immer
noch
die
Pillen
rein
You
found
me
like
this,
I
don′t
need
friends
Du
hast
mich
so
gefunden,
ich
brauch'
keine
Freunde
They
told
me
if
I
trained,
then
it′s
only
me
Sie
sagten
mir,
wenn
ich
trainiere,
dann
bin's
nur
ich
The
streets
too
cold
for
a
Die
Straßen
sind
zu
kalt
für
eine
Windbreaker,
you
gon'
need
you
a
coat
(Streets)
Windjacke,
du
wirst
einen
Mantel
brauchen
(Straßen)
The
streets
too
dry
in
the
summertime,
you
gon′
need
some
dope
(Dope)
Die
Straßen
sind
im
Sommer
zu
trocken,
du
wirst
Dope
brauchen
(Dope)
The
same
niggas
talk
behind
my
back
say
they
love
me
most
(Most)
Dieselben
Niggas,
die
hinter
meinem
Rücken
reden,
sagen,
sie
lieben
mich
am
meisten
(Am
meisten)
Yeah,
same
niggas
I
was
beefin'
with,
called
′em
my
bro
(Bro)
Yeah,
dieselben
Niggas,
mit
denen
ich
Beef
hatte,
nannte
ich
meinen
Bro
(Bro)
Ridin'
shotgun
with
the
shotty,
pull
up
at
the
store
(Store)
Beifahrer
mit
der
Shotty,
halt
am
Laden
an
(Laden)
Ain′t
no
need
for
a
conversation,
I
just
want
the
smoke
(Smoke)
Kein
Bedarf
an
'ner
Unterhaltung,
ich
will
nur
den
Stress
(Stress)
Ain't
no
need
for
a
conversation,
I
just
want
the
smoke,
yeah
Kein
Bedarf
an
'ner
Unterhaltung,
ich
will
nur
den
Stress,
yeah
Catch
that
boy
in
traffic,
semi-automatic
Erwisch
den
Jungen
im
Verkehr,
halbautomatisch
You
might
call
the
caddy
but
I
call
the
baddy
Du
rufst
vielleicht
den
Caddy,
aber
ich
ruf'
die
Geile
Big
Blood
shit,
shoot
'em
in
the
attic
Big
Blood
Scheiße,
erschieß
sie
auf
dem
Dachboden
No
love
shit,
shoot
a
nigga
daddy
Keine
Liebe
Scheiße,
erschieß
den
Vater
eines
Niggas
I′m
a
gangster,
you
gotta
watch
me
Ich
bin
ein
Gangster,
du
musst
auf
mich
aufpassen
Nigga
tryna
B.I.G.,
′Pac
me
Nigga
versucht,
mich
wie
B.I.G.,
wie
'Pac
zu
machen
I'm
a
real
nigga,
I
kill
′em
Ich
bin
ein
echter
Nigga,
ich
bring'
sie
um
Knock
scene
on
the
front
street,
can't
stop
me
Mach
'ne
Szene
auf
der
Hauptstraße,
kann
mich
nicht
aufhalten
Beat
my
case
but
the
feds
dock
me
Meinen
Fall
gewonnen,
aber
die
Feds
haben
mich
im
Visier
I
ain′t
dumb,
I
know
them
niggas
wanna
take
me
out
Ich
bin
nicht
dumm,
ich
weiß,
diese
Niggas
wollen
mich
ausschalten
But
they
can't
rock
me
Aber
sie
können
mich
nicht
erschüttern
I′ma
keep
applyin'
pressure
on
you
Ich
werd'
weiter
Druck
auf
euch
ausüben
Pussy
niggas
'cause
y′all
can′t
stop
me
Pussy
Niggas,
weil
ihr
mich
nicht
aufhalten
könnt
Told
momma,
"It's
alright,
I′ma
be
fine,
I
know
God
got
me"
Hab
Mama
gesagt:
"Alles
gut,
mir
wird's
gut
gehen,
ich
weiß,
Gott
ist
bei
mir"
And
my
bitch
upset
I
ain't
comin′
home,
she
just
wanna
sock
me
(Yeah)
Und
meine
Bitch
ist
sauer,
dass
ich
nicht
nach
Hause
komme,
sie
will
mich
nur
schlagen
(Yeah)
(Live
it
up,
live
it
up,
live
it
up
with
my
hitters,
yeah)
(Lass
es
krachen,
lass
es
krachen,
lass
es
krachen
mit
meinen
Jungs,
yeah)
I'ma
start
a
riot
(Live
it
up,
Ich
starte
einen
Aufstand
(Lass
es
krachen,
Live
it
up,
live
it
up
with
my
hitters,
yeah)
Lass
es
krachen,
lass
es
krachen
mit
meinen
Jungs,
yeah)
Killers,
they
outside
(Live
it
up,
Killer,
sie
sind
draußen
(Lass
es
krachen,
Live
it
up,
live
it
up
with
my
hitters,
yeah)
Lass
es
krachen,
lass
es
krachen
mit
meinen
Jungs,
yeah)
Don′t
be
surprised
(Live
it
up,
Sei
nicht
überrascht
(Lass
es
krachen,
Live
it
up,
live
it
up
with
my
hitters,
yeah)
Lass
es
krachen,
lass
es
krachen
mit
meinen
Jungs,
yeah)
I
been
livin'
through
the
same
old
things
(Kickin'
with
the
guys)
Ich
hab
die
immer
gleichen
alten
Dinge
durchlebt
(Abhängen
mit
den
Jungs)
Killin′
all
them
same
gold
chains
Diese
ganzen
gleichen
Goldketten
umbringen
I
ain′t
cry,
bro,
since
you
got
killed
Ich
hab
nicht
geweint,
Bro,
seit
du
getötet
wurdest
Like
how
the
fuck
is
you
not
here
Wie
zur
Hölle
kannst
du
nicht
hier
sein
Double
down
on
me
Verdopple
den
Einsatz
bei
mir
Watch
my
come
up
with
that
cheese
Sieh
zu,
wie
ich
mit
dem
Geld
aufsteige
I
swear
I
still
get
the
beans
Ich
schwör',
ich
krieg
immer
noch
die
Pillen
You
found
me
like
this,
I
don't
need
friends
Du
hast
mich
so
gefunden,
ich
brauch'
keine
Freunde
They
told
me
if
I
trained,
then
it′s
only
me
Sie
sagten
mir,
wenn
ich
trainiere,
dann
bin's
nur
ich
Moncler
coat
comin'
twenty-five
hunnid
Moncler-Mantel
kostet
fünfundzwanzighundert
Choppa
got
a
drum
on
it
Choppa
hat
'ne
Trommel
dran
Supreme
dirt
bike
comin′
thirty-somethin'
racks
Supreme
Dirtbike
kostet
dreißigtausend
irgendwas
But
fuck
it,
my
son
want
it
Aber
scheiß
drauf,
mein
Sohn
will
es
Game
shit,
I
been
on
it
Game
Scheiße,
ich
bin
dabei
I′ma
real
hustler,
make
it
look
good,
don't
it?
Ich
bin
ein
echter
Hustler,
lass
es
gut
aussehen,
oder?
I
don't
fuck
with
no
broke
niggas
(Nah)
Ich
hab
nichts
mit
pleiten
Niggas
zu
tun
(Niemals)
I
ain′t
throwin′
no
smoke,
nigga
(Never)
Ich
such
keinen
Stress,
Nigga
(Niemals)
Whoever
want
it,
they
could
get
it
Wer
es
will,
kann
es
haben
Four
hunnid
shots,
make
'em
feel
it
(Brrt)
Vierhundert
Schüsse,
lass
sie
es
spüren
(Brrt)
It′s
four
deep,
a
hunnid
shots
piece
Wir
sind
zu
viert,
hundert
Schuss
pro
Stück
A
million
put
up
for
the
bond
(Frrp)
Eine
Million
für
die
Kaution
hinterlegt
(Frrp)
We
fightin'
the
case
′til
my
niggas
free
Wir
kämpfen
den
Fall,
bis
meine
Niggas
frei
sind
It's
three
letters
(CMG)
Es
sind
drei
Buchstaben
(CMG)
Fuck
niggas
shoulda
knew
better
(Knew
better)
Scheiß
Niggas
hätten
es
besser
wissen
sollen
(Besser
wissen
sollen)
This
Drac′
hit
whoever
Diese
Draco
trifft
jeden
We
take
smoke
to
a
new
level
Wir
heben
Stress
auf
ein
neues
Level
They
like,
"Gotti,
you
rich,
do
better"
(Do
better)
Sie
sagen:
"Gotti,
du
bist
reich,
mach's
besser"
(Mach's
besser)
I
tried,
but
niggas
won't
let
us
(Tried)
Ich
hab's
versucht,
aber
Niggas
lassen
uns
nicht
(Versucht)
These
pussies,
they
playin',
they
jealous
(For
real)
Diese
Pussys,
sie
spielen,
sie
sind
eifersüchtig
(Wirklich)
Now
I
can′t
turn
my
back
on
the
fellas
(Can′t)
Jetzt
kann
ich
den
Jungs
nicht
den
Rücken
zukehren
(Kann
nicht)
Street
nigga,
cold-hearted
(I
am)
Straßen-Nigga,
kaltherzig
(Bin
ich)
I
lost
my
feelings
on
Garland
(Did)
Ich
hab
meine
Gefühle
auf
Garland
verloren
(Hab
ich)
We
were
thuggin'
out
the
apartments
(We
was)
Wir
haben
in
den
Apartments
rumgehangen
(Taten
wir)
Know,
in
Memphis,
where
it
started
(Yuh,
on
God)
Weißt
du,
in
Memphis,
wo
es
anfing
(Jap,
bei
Gott)
The
streets
too
cold
for
a
Die
Straßen
sind
zu
kalt
für
eine
Windbreaker,
you
gon′
need
you
a
coat
(Streets)
Windjacke,
du
wirst
einen
Mantel
brauchen
(Straßen)
The
streets
too
dry
in
the
summertime,
you
gon'
need
some
dope
(Dope)
Die
Straßen
sind
im
Sommer
zu
trocken,
du
wirst
Dope
brauchen
(Dope)
The
same
niggas
talk
behind
my
back
say
they
love
me
most
(Most)
Dieselben
Niggas,
die
hinter
meinem
Rücken
reden,
sagen,
sie
lieben
mich
am
meisten
(Am
meisten)
Yeah,
same
niggas
I
was
beefin′
with,
called
'em
my
bro
(Bro)
Yeah,
dieselben
Niggas,
mit
denen
ich
Beef
hatte,
nannte
ich
meinen
Bro
(Bro)
Ridin′
shotgun
with
the
shotty,
pull
up
at
the
store
(Store)
Beifahrer
mit
der
Shotty,
halt
am
Laden
an
(Laden)
Ain't
no
need
for
a
conversation,
I
just
want
the
smoke
(Smoke)
Kein
Bedarf
an
'ner
Unterhaltung,
ich
will
nur
den
Stress
(Stress)
Ain't
no
need
for
a
conversation,
I
just
want
the
smoke,
yeah
Kein
Bedarf
an
'ner
Unterhaltung,
ich
will
nur
den
Stress,
yeah
I
been
livin′
through
the
same
old
things
Ich
hab
die
immer
gleichen
alten
Dinge
durchlebt
Killin′
all
them
same
gold
chains
Diese
ganzen
gleichen
Goldketten
umbringen
I
ain't
cry,
bro,
since
you
got
killed
Ich
hab
nicht
geweint,
Bro,
seit
du
getötet
wurdest
Like
how
the
fuck
is
you
not
here
Wie
zur
Hölle
kannst
du
nicht
hier
sein
Double
down
on
me
Verdopple
den
Einsatz
bei
mir
Watch
my
come
up
with
that
cheese
Sieh
zu,
wie
ich
mit
dem
Geld
aufsteige
I
swear
I
still
get
them
beans
in
Ich
schwör',
ich
krieg
immer
noch
die
Pillen
rein
You
found
me
like
this,
I
don′t
need
friends
Du
hast
mich
so
gefunden,
ich
brauch'
keine
Freunde
They
told
me
if
I
trained,
then
it's
only
me
Sie
sagten
mir,
wenn
ich
trainiere,
dann
bin's
nur
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario "yo Gotti" Mims, Marquise "42 Dugg" Hayes, Sammie Benson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.