Текст и перевод песни Blac Youngsta - 1 on 1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
up
bitch
Что
за
сука!
I'm
on
my—I'm
on
my
Boosie
Badazz
shit
right
now
nigga
Я
на
своем-я
на
своем
Бузи
Бадазз
дерьмо
прямо
сейчас,
ниггер.
You
know
what
I'm
saying,
one
time
to
the
OG,
legend
Ты
знаешь,
что
я
говорю,
один
раз
в
OG,
легенда.
You
know,
ain't
no
one
on
one
Знаешь,
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on
jump
(fight)
Перейти
на
прыжок
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
If
my
bitch
take
her
makeup,
lipstick
and
her
wig
off
Если
моя
сучка
снимет
макияж,
помаду
и
парик.
We
gone
hit
like
a
chainsaw,
it's
a
jigsaw
Мы
ударились,
как
бензопила,
это
головоломка.
I
got
sticks,
I
might
get
you
hit,
if
I'm
pissed
off
У
меня
есть
палки,
я
могу
ударить
тебя,
если
я
разозлюсь.
Touch
my
bitch,
I
might
cut
your
throat
and
your
wrists
off
(gang,
gang)
Дотронься
до
моей
сучки,
я
могу
перерезать
тебе
горло
и
запястья
(Банда,
Банда).
Kumbaya,
Kumbayay,
I'm
so
gang,
gang-related
Кумбайя,
Кумбайя,
я
такая
банда,
гангстерская.
And
my
opps
know
I
don't
play
И
мои
друзья
знают,
что
я
не
играю.
And
the
cops
know,
I
was
straight
И
копы
знают,
что
я
был
честен.
Hey
lil'
bitch,
you
out
of
place
Эй,
маленькая
сучка,
ты
не
на
своем
месте.
If
she
pull
up,
she
gon'
pay
Если
она
подъедет,
она
заплатит.
All
this
drip,
I'm
out
of
space
Вся
эта
капля,
я
вне
пространства.
I'm
somewhere
that
I
don't
stay
Я
где-то,
где
я
не
останусь.
I
can't
let
my
dawg
fight
you
one
on
one
(whoop
that
hoe)
Я
не
могу
позволить
своему
парню
драться
с
тобой
один
на
один
(бах-бах!)
You
too
big,
he
too
small,
we
ain't
goin'
Ты
слишком
большой,
он
слишком
маленький,
мы
не
пойдем.
So
we
gon'
jump
yo
ass
for
no
reason
(bitch)
Так
что
мы
будем
прыгать
по
твоей
заднице
без
причины
(сука).
Beat
that
bitch
towards
seizure
Бей
эту
сучку
навстречу
припадку.
Everybody
take
an
ass-whoopin'
one
day
Когда-нибудь
все
надерут
задницы!
Better
be
glad
you
breathin'
(fight)
Лучше
радуйся,
что
ты
дышишь.
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on
jump
(fight)
Перейти
на
прыжок
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
Badass
syndicated
Клевый
синдикат.
Ask
my
hood,
I
been
their
favorite
Спроси
у
моего
гетто,
я
был
их
любимым.
4-5
have
you
penetrated
4-5
ты
проник?
Pull
up
on
you,
give
you
demonstrations
Подъезжаю
к
тебе,
устраиваю
тебе
демонстрации.
Dump
on
'em
out
of
new
Mercedes
Выбрось
их
из
нового
Мерседеса.
Face
shot,
that's
an
invitation
Выстрел
в
лицо-это
приглашение.
You
invited
to
my
smoke
party
Ты
приглашен
на
мою
вечеринку
дыма.
'Bout
my
money,
boy
I
get
impatient
О
моих
деньгах,
парень,
я
становлюсь
нетерпеливым.
If
you
late,
that's
an
increase
Если
ты
опоздаешь,
это
прибавка.
Half
them
niggas,
they
against
me
Половина
ниггеров
против
меня.
Half
them
bitches
wanna
kiss
me
Половина
этих
сучек
хотят
поцеловать
меня.
If
I
was
still
on
my
ten
speed
Если
бы
я
все
еще
был
на
своей
скорости.
4-5
have
you
penetrated
4-5
ты
проник?
Pull
up
on
you,
give
you
demonstrations
Подъезжаю
к
тебе,
устраиваю
тебе
демонстрации.
Dump
on
'em
out
of
new
Mercedes
Выбрось
их
из
нового
Мерседеса.
Face
shot
that's
an
invitation
Выстрел
в
лицо-это
приглашение.
(License
and
registration)
(Права
и
регистрация)
Where
yo
I.D.?
Где
твое
имя?
I'm
on
them
backstreets
Я
на
этих
закоулках.
Come
and
try
me
Приди
и
попробуй
меня.
If
she
fine
I
might
poke
her
like
an
I.V.
(stick
it)
Если
она
в
порядке,
я
мог
бы
совать
ее,
как
I.
V.
(придерживаться
его)
Looking
for
a
killer,
you
can
hire
me
(first)
Ища
убийцу,
ты
можешь
нанять
меня
(первым).
Black
MJ
can't
dye
me
(degree)
Черный
MJ
не
может
окрасить
меня
(степень).
Got
enough
money
you
can
buy
her
(murder)
У
меня
достаточно
денег,
ты
можешь
купить
ее
(убийство).
But
you
ain't
got
enough
money
to
buy
me
(gang-gang,
gang)
Но
у
тебя
недостаточно
денег,
чтобы
купить
меня
(Банда,
Банда).
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on
jump
(fight)
Перейти
на
прыжок
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know,
ain't
no
one
on
one
Ты
знаешь,
что
никто
не
один.
On
one
on,
one
on
one
(fight)
Один
на
один,
один
на
один
(бой)
You
know
we
gon'
jump
on
jump
Ты
знаешь,
что
мы
будем
прыгать.
Jump
on,
jump
on
jump
(fight)
Прыгай,
прыгай,
прыгай,
прыгай!
(бой!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sammie benson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.