Текст и перевод песни Blac Youngsta - Gun on Me
You
caught
me
lacking,
man
you
got
me
fucked
up
Ты
поймал
меня
на
том,
что
мне
не
хватает,
чувак,
из-за
тебя
я
облажался.
I
never
leave
the
house
without
my
gun
on
me,
I
don't
give
a
fuck
nigga!
Я
никогда
не
выхожу
из
дома
без
пистолета,
мне
плевать,
ниггер!
Coulda
killed
a
nigga
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Вчера
я
мог
убить
ниггера,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
walking
in
the
grocery
store
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
когда
он
шел
в
магазин,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
lacking,
picking
up
the
groceries
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
не
хватает,
собираю
продукты,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
ain't
gon'
never
ever
leave
the
house
without
my
gun
on
me
Я
никогда
не
уйду
из
дома
без
моего
пистолета.
Nigga
busted
at
me
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Ниггер
накинулся
на
меня
вчера,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
know
I
had
to
fire
back
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Я
знаю,
что
должен
был
отстреливаться,
но
у
меня
нет
пистолета.
One
day
we
gon'
bump
heads
and
have
fun
homie
Однажды
мы
будем
бить
головой
и
веселиться,
братишка.
One
day
I'mma
catch
yo'
ass
with
my
gun
on
me
Однажды
я
поймаю
твою
задницу
с
пистолетом
на
мне.
I
was
walkin'
down
the
street,
minding
my
business,
smokin'
cookie
Я
гуляла
по
улице,
занималась
своим
делом,
курила
печенье.
Niggas
rolled
pass
me
4 deep
and
they
caught
looking
Ниггеры
прокатили
меня
на
4 глубины,
и
они
поймали
взгляд.
Then
they
hear
the
U-turn
then
I
hit
the
bushes
Затем
они
слышат
разворот,
а
потом
я
ударился
о
кусты.
If
I
don'
had
my
gun
on
me,
I'd
fired
a
bullet
Если
бы
у
меня
не
было
ружья,
я
бы
выстрелил.
Then
the
gun
at
my
house
'cause
the
police
hiding
Потом
пистолет
у
меня
дома,
потому
что
полиция
прячется.
Nigga
rolled
pass
and
caught
me
lurkin'
on
the
block
Ниггер
свернул
пас
и
поймал
меня,
прячущегося
на
районе.
I
swear
them
niggas
live
life
for
150
shots
Клянусь,
эти
ниггеры
живут
своей
жизнью
ради
150
выстрелов.
I
coulda
been
dead
today
nigga
but
I'm
not
Сегодня
я
мог
бы
умереть,
ниггер,
но
это
не
так.
Coulda
killed
a
nigga
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Вчера
я
мог
убить
ниггера,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
walking
in
the
grocery
store
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
когда
он
шел
в
магазин,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
lacking,
picking
up
the
groceries
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
не
хватает,
собираю
продукты,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
ain't
gon'
never
ever
leave
the
house
without
my
gun
on
me
Я
никогда
не
уйду
из
дома
без
моего
пистолета.
Nigga
busted
at
me
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Ниггер
накинулся
на
меня
вчера,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
know
I
had
to
fire
back
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Я
знаю,
что
должен
был
отстреливаться,
но
у
меня
нет
пистолета.
One
day
we
gon'
bump
heads
and
have
fun
homie
Однажды
мы
будем
бить
головой
и
веселиться,
братишка.
One
day
I'mma
catch
yo'
ass
with
my
gun
on
me
Однажды
я
поймаю
твою
задницу
с
пистолетом
на
мне.
You
can't
hang
in
the
park
nigga
if
you
ain't
strapped
Ты
не
можешь
зависнуть
в
парке,
ниггер,
если
ты
не
пристегнут.
You
can't
jump
in
this
car
wit
me
if
you
ain't
strapped
Ты
не
сможешь
запрыгнуть
в
эту
машину,
если
не
будешь
пристегнут.
I
ain't
going
to
that
park
nigga
if
I
ain't
strapped
Я
не
пойду
в
этот
парк,
ниггер,
если
я
не
пристегнут.
If
the
oppositions
bust
at
me,
I'mma
bust
back
Если
противники
обрушатся
на
меня,
я
откажусь.
I
ain't
going
around
the
world
if
I
ain't
strapped
Я
не
объеду
весь
мир,
если
не
буду
привязан.
I
ain't
fuckin'
on
yo'
girl
if
I
ain't
strapped
Я
не
буду
трахаться
с
тобой,
детка,
если
я
не
пристегнут.
Everbody
get
caught
lackin'
sometimes
Иногда
меня
ловят
на
провале.
Everybody
get
caught
naked
sometimes
Иногда
всех
ловят
голыми.
Coulda
killed
a
nigga
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Вчера
я
мог
убить
ниггера,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
walking
in
the
grocery
store
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
когда
он
шел
в
магазин,
но
у
меня
нет
пистолета.
Caught
him
lacking,
picking
up
the
groceries
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Поймал
его,
не
хватает,
собираю
продукты,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
ain't
gon'
never
ever
leave
the
house
without
my
gun
on
me
Я
никогда
не
уйду
из
дома
без
моего
пистолета.
Nigga
busted
at
me
yesterday
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Ниггер
накинулся
на
меня
вчера,
но
у
меня
нет
пистолета.
I
know
I
had
to
fire
back
but
I
ain't
have
my
gun
on
me
Я
знаю,
что
должен
был
отстреливаться,
но
у
меня
нет
пистолета.
One
day
we
gon'
bump
heads
and
have
fun
homie
Однажды
мы
будем
бить
головой
и
веселиться,
братишка.
One
day
I'mma
catch
yo'
ass
with
my
gun
on
me
Однажды
я
поймаю
твою
задницу
с
пистолетом
на
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDUARDO EARLE, SAMMIE BENSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.