Blac Youngsta - So What - перевод текста песни на немецкий

So What - Blac Youngstaперевод на немецкий




So What
Na und
You control us
Du kontrollierst uns
Mike WiLL Made-It
Mike WiLL Made-It
If I run-in, I knew I was in a safe
Wenn ich reinlaufe, weiß ich, dass ich im Safe bin
Hunnid grand what my secretary make
Hundert Riesen, was meine Sekretärin verdient
I′m a boss, I ain't never playin′ a slave
Ich bin ein Boss, ich spiele niemals den Sklaven
They ain't street if they ain't never ran away
Die sind nicht Straße, wenn sie noch nie abgehauen sind
Leave e′rything, let′s hit the bar, sucker, you a dead man
Lass alles liegen, lass uns zur Bar gehen, Penner, du bist ein toter Mann
If your child took it
Wenn dein Kind es genommen hat
Could expect them but I let the guys whoop 'em
Ich könnte sie fertigmachen, aber ich lasse die Jungs sie verprügeln
I′ma gonna try and pass him with the pie I's cookin′
Ich werd' versuchen, ihn mit der Ware, die ich koche, abzuhängen
When I arrive, I don't needa try
Wenn ich ankomme, muss ich mich nicht anstrengen
Sucker, sharp I′ll leave you lickin' like a cow drippin'
Penner, scharf, ich lass dich lecken wie eine tropfende Kuh
Million dollars a year, how my style lookin′?
Million Dollar im Jahr, wie sieht mein Style aus?
It don′t even concern you how my house lookin'
Es geht dich nicht mal was an, wie mein Haus aussieht
Talkin′ on the phone, get my pal tooken
Rede am Telefon, lasse meinen Kumpel holen
Let him back in and show up, how the mouth lookin'
Lass ihn wieder rein und tauch auf, wie sieht der Mund aus?
I′ve been savin' money for Kilo since he was locked up
Ich habe Geld für Kilo gespart, seit er eingesperrt war
Imagine how the power lookin′
Stell dir vor, wie die Macht aussieht
I got an attitude problem so what?
Ich hab' 'ne scheiß Einstellung, na und?
I pour it down, throw heads up, so what?
Ich kipp' es runter, werf' Köpfe hoch, na und?
I'm goin' to the top floor, so what?
Ich fahr' in die oberste Etage, na und?
You gotta die one day, so what?
Du musst eines Tages sterben, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I got ice on me so what?
Ich hab' Schmuck an mir, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I keep a knife on me, coke
Ich hab' ein Messer dabei, Koks
I got an attitude problem so what?
Ich hab' 'ne scheiß Einstellung, na und?
I pour it down, throw heads up, so what?
Ich kipp' es runter, werf' Köpfe hoch, na und?
I′m goin′ to the top floor, so what?
Ich fahr' in die oberste Etage, na und?
You gotta die one day, so what?
Du musst eines Tages sterben, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I got ice on me so what?
Ich hab' Schmuck an mir, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I keep a knife on me, coke
Ich hab' ein Messer dabei, Koks
You from the hood you gotta pack a pistol
Kommst du aus der Hood, musst du 'ne Knarre tragen
They love the bad shit but hate the good stuff
Sie lieben den bösen Scheiß, aber hassen das Gute
Wanna be like me you gotta check my footsteps
Willst du sein wie ich, musst du meinen Spuren folgen
Momma I'll preach, say all the little stuff
Mama, ich werde predigen, all die kleinen Dinge sagen
You did for me, keep it great, you know I′m here for you
Die du für mich getan hast, halt es großartig, du weißt, ich bin für dich da
I carry my hate, I carry my prayer for you
Ich trage meinen Hass, ich trage mein Gebet für dich
You my nigga have gotta resent my opinion
Du, mein Nigga, musst meine Meinung halt ertragen
Had arms, I stirred for you
Hatte Waffen, ich hab für dich Ärger gemacht
They talk bad about my brother behind his back
Sie reden schlecht über meinen Bruder hinter seinem Rücken
Ain't no matter ′cause I stood for ya
Ist egal, denn ich stand für dich ein
You know they don't fuck with me and my hood
Du weißt, die legen sich nicht mit mir und meiner Hood an
Man, they mad ′cause I ain't do it for ya
Mann, die sind sauer, weil ich es nicht für dich getan hab'
Seen 'em throw at the meet that I ain′t good for ya
Hab' gesehen, wie sie beim Treffen raushauten, dass ich nicht gut für dich bin
If you want my beef I′m in the sewer for ya
Wenn du Stress mit mir willst, bin ich für dich in der Kanalisation
I go up on the hills I don't tour for ya
Ich geh' rauf auf die Hügel, ich toure nicht für dich
Make a livin′ hit the bricks, word I ain't good for ya
Verdiene mein Geld auf der Straße, ehrlich, ich bin nicht gut für dich
I got an attitude problem so what?
Ich hab' 'ne scheiß Einstellung, na und?
I pour it down, throw heads up, so what?
Ich kipp' es runter, werf' Köpfe hoch, na und?
I′m goin' to the top floor, so what?
Ich fahr' in die oberste Etage, na und?
You gotta die one day, so what?
Du musst eines Tages sterben, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I got ice on me so what?
Ich hab' Schmuck an mir, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I keep a knife on me, coke
Ich hab' ein Messer dabei, Koks
I got an attitude problem so what?
Ich hab' 'ne scheiß Einstellung, na und?
I pour it down, throw heads up, so what?
Ich kipp' es runter, werf' Köpfe hoch, na und?
I′m goin' up to the top floor, so what?
Ich fahr' rauf in die oberste Etage, na und?
You gotta die one day, so what?
Du musst eines Tages sterben, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I got ice on me so what?
Ich hab' Schmuck an mir, na und?
So what? (So what?) So what (So what?)
Na und? (Na und?) Na und? (Na und?)
I keep a knife on me, coke
Ich hab' ein Messer dabei, Koks





Авторы: Michael Williams, Asheton Hogan, Sammie Benson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.