Текст и перевод песни Blac Youngsta - So What
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
control
us
Ты
управляешь
нами
Mike
WiLL
Made-It
Mike
WiLL
Made-It
If
I
run-in,
I
knew
I
was
in
a
safe
Если
я
врываюсь,
я
знаю,
что
я
в
безопасности
Hunnid
grand
what
my
secretary
make
Сотня
косарей
– вот
сколько
зарабатывает
моя
секретарша
I'm
a
boss,
I
ain't
never
playin'
a
slave
Я
босс,
я
никогда
не
буду
рабом
They
ain't
street
if
they
ain't
never
ran
away
Они
не
с
улицы,
если
никогда
не
убегали
Leave
e'rything,
let's
hit
the
bar,
sucker,
you
a
dead
man
Бросаем
все,
идем
в
бар,
сосунoк,
ты
труп
If
your
child
took
it
Если
твой
ребенок
взял
это
Could
expect
them
but
I
let
the
guys
whoop
'em
Мог
бы
ожидать
от
них,
но
я
позволил
парням
надрать
им
задницы
I'ma
gonna
try
and
pass
him
with
the
pie
I's
cookin'
Я
собираюсь
попытаться
проскочить
мимо
него
с
пирогом,
который
я
готовлю
When
I
arrive,
I
don't
needa
try
Когда
я
прихожу,
мне
не
нужно
стараться
Sucker,
sharp
I'll
leave
you
lickin'
like
a
cow
drippin'
Сосунок,
я
оставлю
тебя
слизывать,
как
коровьи
слёзы
Million
dollars
a
year,
how
my
style
lookin'?
Миллион
долларов
в
год,
как
тебе
мой
стиль?
It
don't
even
concern
you
how
my
house
lookin'
Тебя
вообще
не
должно
волновать,
как
выглядит
мой
дом
Talkin'
on
the
phone,
get
my
pal
tooken
Болтаю
по
телефону,
пока
моего
кореша
забирают
Let
him
back
in
and
show
up,
how
the
mouth
lookin'
Впущу
его
обратно
и
посмотрю,
как
твой
рот
выглядит
I've
been
savin'
money
for
Kilo
since
he
was
locked
up
Я
копил
деньги
для
Кило
с
тех
пор,
как
его
посадили
Imagine
how
the
power
lookin'
Представь,
как
выглядит
власть
I
got
an
attitude
problem
so
what?
У
меня
проблемы
с
характером,
ну
и
что?
I
pour
it
down,
throw
heads
up,
so
what?
Я
выливаю
всё
до
дна,
поднимаю
головы,
ну
и
что?
I'm
goin'
to
the
top
floor,
so
what?
Я
иду
на
верхний
этаж,
ну
и
что?
You
gotta
die
one
day,
so
what?
Ты
все
равно
когда-нибудь
умрешь,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
got
ice
on
me
so
what?
У
меня
есть
бриллианты,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
keep
a
knife
on
me,
coke
Я
ношу
с
собой
нож,
кокс
I
got
an
attitude
problem
so
what?
У
меня
проблемы
с
характером,
ну
и
что?
I
pour
it
down,
throw
heads
up,
so
what?
Я
выливаю
всё
до
дна,
поднимаю
головы,
ну
и
что?
I'm
goin'
to
the
top
floor,
so
what?
Я
иду
на
верхний
этаж,
ну
и
что?
You
gotta
die
one
day,
so
what?
Ты
все
равно
когда-нибудь
умрешь,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
got
ice
on
me
so
what?
У
меня
есть
бриллианты,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
keep
a
knife
on
me,
coke
Я
ношу
с
собой
нож,
кокс
You
from
the
hood
you
gotta
pack
a
pistol
Ты
из
гетто,
ты
должен
носить
пушку
They
love
the
bad
shit
but
hate
the
good
stuff
Они
любят
дерьмо,
но
ненавидят
хорошие
вещи
Wanna
be
like
me
you
gotta
check
my
footsteps
Хочешь
быть
как
я,
тебе
нужно
идти
по
моим
стопам
Momma
I'll
preach,
say
all
the
little
stuff
Мама,
я
буду
проповедовать,
говорить
все
мелочи
You
did
for
me,
keep
it
great,
you
know
I'm
here
for
you
Что
ты
сделала
для
меня,
продолжай
в
том
же
духе,
ты
знаешь,
я
здесь
ради
тебя
I
carry
my
hate,
I
carry
my
prayer
for
you
Я
несу
свою
ненависть,
я
несу
свою
молитву
за
тебя
You
my
nigga
have
gotta
resent
my
opinion
Ты
мой
ниггер,
должен
негодовать
на
мое
мнение
Had
arms,
I
stirred
for
you
Были
проблемы,
я
за
тебя
заступался
They
talk
bad
about
my
brother
behind
his
back
Они
говорят
плохо
о
моем
брате
за
его
спиной
Ain't
no
matter
'cause
I
stood
for
ya
Неважно,
потому
что
я
за
тебя
заступился
You
know
they
don't
fuck
with
me
and
my
hood
Ты
знаешь,
что
они
не
связываются
со
мной
и
моим
районом
Man,
they
mad
'cause
I
ain't
do
it
for
ya
Чувак,
они
злятся,
потому
что
я
не
сделал
этого
для
тебя
Seen
'em
throw
at
the
meet
that
I
ain't
good
for
ya
Видел,
как
они
бросались
на
встрече,
что
я
тебе
не
подхожу
If
you
want
my
beef
I'm
in
the
sewer
for
ya
Если
ты
хочешь
моей
говядины,
я
в
канализации
для
тебя
I
go
up
on
the
hills
I
don't
tour
for
ya
Я
поднимаюсь
на
холмы,
я
не
гастролирую
для
тебя
Make
a
livin'
hit
the
bricks,
word
I
ain't
good
for
ya
Зарабатываю
на
жизнь,
бью
кирпичи,
словом,
я
тебе
не
подхожу
I
got
an
attitude
problem
so
what?
У
меня
проблемы
с
характером,
ну
и
что?
I
pour
it
down,
throw
heads
up,
so
what?
Я
выливаю
всё
до
дна,
поднимаю
головы,
ну
и
что?
I'm
goin'
to
the
top
floor,
so
what?
Я
иду
на
верхний
этаж,
ну
и
что?
You
gotta
die
one
day,
so
what?
Ты
все
равно
когда-нибудь
умрешь,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
got
ice
on
me
so
what?
У
меня
есть
бриллианты,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
keep
a
knife
on
me,
coke
Я
ношу
с
собой
нож,
кокс
I
got
an
attitude
problem
so
what?
У
меня
проблемы
с
характером,
ну
и
что?
I
pour
it
down,
throw
heads
up,
so
what?
Я
выливаю
всё
до
дна,
поднимаю
головы,
ну
и
что?
I'm
goin'
up
to
the
top
floor,
so
what?
Я
иду
на
верхний
этаж,
ну
и
что?
You
gotta
die
one
day,
so
what?
Ты
все
равно
когда-нибудь
умрешь,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
got
ice
on
me
so
what?
У
меня
есть
бриллианты,
ну
и
что?
So
what?
(So
what?)
So
what
(So
what?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
Ну
и
что?
(Ну
и
что?)
I
keep
a
knife
on
me,
coke
Я
ношу
с
собой
нож,
кокс
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Len Ii Williams, Sammie Benson, Asheton Terrence O Niel Hogan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.