Текст и перевод песни BLACHA - Trapical Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trapical Moon
Trapical Moon
Bruh,
bruh,
bruh,
bruh
Dude,
dude,
dude,
dude
Zostawiam
pięćsetkę
w
kasynie
Leave
five
hundred
in
the
casino
Właśnie
przegrałem
wypłatę
twoją
I
just
lost
your
paycheck
W
brzuchu
crusted
T-bone
steak,
nie
ze
stacji
hot-dog
Crusted
T-bone
steak
in
my
belly,
not
from
the
hot
dog
station
We
krwi
batonnage,
gdy
ty
wódkę
mieszasz
z
colą
Batonnage
in
my
blood
while
you
mix
vodka
with
cola
Dla
ciebie
to
atrakcja,
dla
mnie
żaden
szał
jak
prowo
For
you,
it's
a
thrill,
for
me,
it's
no
big
deal
like
a
trap
Mam
swój
cel,
twoje
stanie
pod
sklepem
to
ambicje
I
have
my
goal,
your
status
under
the
store
is
ambition
Jaka
kurwa
mała
mi,
to
gargamel,
w
sercu
mam
tu
familie
What
the
hell
is
that
for
me,
it's
Gargamel,
I
have
my
family
in
my
heart
Ty
oddałeś
czortu
serce,
pełen
pokus,
teraz
sposób
znajdź
You
gave
your
heart
to
the
devil,
full
of
temptations,
now
find
a
way
Jak
spłacisz
debet,
Blacha
How
are
you
going
to
pay
off
the
debt,
Blacha
Wyjebane
w
habis,
jestem
wolny
jak
ptak
Fuck
the
hustlers,
I
am
free
as
a
bird
Zabieraj
swoją
habib
i
spierdalaj
Take
your
bitch
and
fuck
off
Wakacje
w
safari,
u
was
tylko
aplikacje
Vacation
in
the
safari,
you
only
have
apps
Nigdy
nie
puściłem
pary,
wychowany
tak
od
dawna
I
never
let
go
of
steam,
I've
been
raised
like
that
for
a
long
time
Trapical
moon,
2115
Trapical
moon,
2115
Żyję
ciemną
stroną
miasta
I
live
in
the
dark
side
of
the
city
Biżuterię
noszę
jak
prowadzą
mnie
w
kajdankach
I
wear
jewelry
like
I'm
being
led
in
handcuffs
Parkuje
gdzie
chcę,
leję
na
wystawiony
mandat
I
park
wherever
I
want,
I
don't
care
about
the
issued
ticket
Zejdź
mi
z
drogi,
dupy
nie
zawracaj
Get
out
of
my
way,
don't
bother
me
Kwit
flip,
szybkie
życie
tak
jak
w
GTA
Cash
flip,
fast
life
like
in
GTA
Ciemną
stroną
miasta
Dark
side
of
the
city
Biżuterię
noszę
jak
prowadzą
mnie
w
kajdankach
I
wear
jewelry
like
I'm
being
led
in
handcuffs
Parkuje
gdzie
chcę,
leję
na
wystawiony
mandat
I
park
wherever
I
want,
I
don't
care
about
the
issued
ticket
Zejdź
mi
z
drogi,
dupy
nie
zawracaj
Get
out
of
my
way,
don't
bother
me
Kwit
flip,
szybkie
życie
tak
jak
w
GTA
Cash
flip,
fast
life
like
in
GTA
Nigdy
nie
miałem
Tinder,
sztuka,
na
raz
kielon
I
never
had
Tinder,
art,
a
shot
at
a
time
Mądrze
gadasz?
Nic
nie
kminie
You
talk
smart?
I
don't
understand
anything
Slangiem
z
bratem
gadam,
skoncentrowany
jak
w
kinie
I
talk
slang
with
my
brother,
focused
like
in
the
cinema
Chcesz
mi
zainponować,
zrób
z
niczego
kurwa
biznes
If
you
want
to
impress
me,
make
a
fucking
business
out
of
nothing
Chuj
mnie
obchodzi
jak
potrafisz
gola
strzelić
w
Fifie
I
don't
give
a
shit
how
you
can
score
a
goal
in
FIFA
Ahtar
znam
tylko
z
opowiadań,
bo
nie
palę
I
only
know
hashish
from
stories,
because
I
don't
smoke
Bracia
afgan,
haze
kupiony
w
Amsterdamie
Afghan
brothers,
haze
bought
in
Amsterdam
Zdjęcia
z
ukrycia
jak
stoję
przy
kasie
robią
leszcze
mi
Pictures
from
hiding
when
I
stand
at
the
cashier
are
taken
by
losers
Komedia,
gdy
się
odwracam
znikają
jak
kometa
Comedy
when
I
turn
around
they
disappear
like
a
comet
Nie
mam
szczęścia
do
miłości
lub
sam
to
jakoś
rozpierdalam
I
have
no
luck
in
love
or
I
somehow
fuck
it
up
myself
Ty
nie
masz
wejścia
by
z
nami
pobyć
You
don't
have
the
clearance
to
hang
out
with
us
Jak
walisz
w
rogi
byś
posprzedawał
How
you
hustle
to
sell
out
Nie
masz
pojęcia
jak
pod
narkozą,
gdy
twoja
babe
cię
zdradza
You
have
no
idea
how
it
feels
like
when
your
babe
cheats
on
you
under
anesthesia
Nie
mam
serca
i
nie
mam
miejsca,
tam
jedna
kobieta
mama
(kobieta
mama)
I
don't
have
a
heart
and
I
don't
have
a
place,
there
is
only
one
woman,
mother
Żyję
ciemną
stroną
miasta
I
live
in
the
dark
side
of
the
city
Biżuterię
noszę
jak
prowadzą
mnie
w
kajdankach
I
wear
jewelry
like
I'm
being
led
in
handcuffs
Parkuje
gdzie
chcę,
leję
na
wystawiony
mandat
I
park
wherever
I
want,
I
don't
care
about
the
issued
ticket
Zejdź
mi
z
drogi,
dupy
nie
zawracaj
Get
out
of
my
way,
don't
bother
me
Kwit
flip,
szybkie
życie
tak
jak
w
GTA
Cash
flip,
fast
life
like
in
GTA
Ciemną
stroną
miasta
Dark
side
of
the
city
Biżuterię
noszę
jak
prowadzą
mnie
w
kajdankach
I
wear
jewelry
like
I'm
being
led
in
handcuffs
Parkuje
gdzie
chcę,
leję
na
wystawiony
mandat
I
park
wherever
I
want,
I
don't
care
about
the
issued
ticket
Zejdź
mi
z
drogi,
dupy
nie
zawracaj
Get
out
of
my
way,
don't
bother
me
Kwit
flip,
szybkie
życie
tak
jak
w
GTA
Cash
flip,
fast
life
like
in
GTA
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jakub Salepa, Patryk Stefanski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.