Текст и перевод песни Black Bomb A - Tales From the Old School (Live)
We
don't
reject
the
choices
of
anyone
cause
together
we
are
a
family
Мы
не
отвергаем
чей
либо
выбор
потому
что
вместе
мы
семья
We're
a
family!
Мы
семья!
We
know
that
we
can
give
the
very
best
of
us
in
using
the
strength
of
everybody
Мы
знаем,
что
можем
дать
самое
лучшее,
используя
силу
каждого
из
нас.
We
know
that
what
bring
us
together
is
that
what
we
do,
we
do
sincerely
Мы
знаем,
что
нас
объединяет
то,
что
мы
делаем,
мы
делаем
искренне.
We
do
sincerely!
Мы
делаем
это
искренне!
We
have
learned
from
the
mistakes
of
the
past,
and
we
are
back
in
unity
Мы
извлекли
уроки
из
ошибок
прошлого,
и
мы
снова
едины.
Back
in
unity!
Назад
в
единство!
We've
learned!
From
blood
and
Fury
Мы
научились
на
крови
и
ярости.
We've
learned!
And
we
are
growing
Мы
научились,
и
мы
растем.
We've
learned!
From
dust's
memories
Мы
узнали
это
из
воспоминаний
праха.
We've
learned!
And
we
still
love
so
Мы
научились,
и
мы
все
еще
так
любим
друг
друга!
Black
Bomb
A!
From
Blood
and
Fury
Черная
бомба
а!
из
крови
и
ярости
We've
learned!
And
we
are
growing
Мы
научились,
и
мы
растем.
We've
learned!
From
dust's
memories
Мы
узнали
это
из
воспоминаний
праха.
We've
learned!
And
we
love
it
so
Мы
научились,
и
нам
это
так
нравится
We
make
it
for
real!
With
our
flesh
and
with
our
Bones!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
своей
плотью
и
костями!
We
make
it
for
real!
With
our
Spirit,
with
our
souls!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
с
нашим
духом,
с
нашими
душами!
We
make
it
for
real!
In
every
place
where
the
road
goes!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
везде,
куда
ведет
дорога!
We
make
it
for
real!
And
that's
the
way
it
will
be
done!
X2
Мы
делаем
это
по-настоящему,
и
именно
так
это
и
будет
сделано!
X2
Are
you
ready?!
Are
you
sure?!
Ты
готов?!
ты
уверен?!
For
what
you
have,
we
get
the
cure!
За
то,
что
у
тебя
есть,
мы
получим
лекарство!
Do
you
want
it?!
Tell
us
now!
Ты
хочешь
этого?
- скажи
нам
сейчас
же!
We
can
swear
that
we'll
give
you
all!
Мы
можем
поклясться,
что
отдадим
вам
все!
In
every
way,
in
every
place,
we
give
with
all
our
strength!
Во
всех
отношениях,
в
каждом
месте
мы
отдаем
все
наши
силы!
That
is
the
way
to
make
sense!
Вот
в
чем
смысл!
We
don't
reject
the
choices
of
anyone
cause
together
we
are
a
family
Мы
не
отвергаем
чей
либо
выбор
потому
что
вместе
мы
семья
We're
a
family!
Мы
семья!
We
know
that
we
can
give
the
very
best
of
us
in
using
the
strength
of
everybody
Мы
знаем,
что
можем
дать
самое
лучшее,
используя
силу
каждого
из
нас.
We
know
that
what
bring
us
together
is
that
what
we
do,
we
do
sincerely
Мы
знаем,
что
нас
объединяет
то,
что
мы
делаем,
мы
делаем
искренне.
We
do
sincerely!
Мы
делаем
это
искренне!
We
have
learned
from
the
mistakes
of
the
past,
and
we
are
back
in
unity
Мы
извлекли
уроки
из
ошибок
прошлого,
и
мы
снова
едины.
Back
in
unity!
Назад
в
единство!
We've
learned!
From
blood
and
Fury
Мы
научились
на
крови
и
ярости.
We've
learned!
And
we
are
growing
Мы
научились,
и
мы
растем.
We've
learned!
From
dust's
memories
Мы
узнали
это
из
воспоминаний
праха.
We've
learned!
And
we
still
love
so
Мы
научились,
и
мы
все
еще
так
любим
друг
друга!
Black
Bomb
A!
From
Blood
and
Fury
Черная
бомба
а!
из
крови
и
ярости
We've
learned!
And
we
are
growing
Мы
научились,
и
мы
растем.
We've
learned!
From
dust's
memories
Мы
узнали
это
из
воспоминаний
праха.
We've
learned!
And
we
love
it
so
Мы
научились,
и
нам
это
так
нравится
We
make
it
for
real!
With
our
flesh
and
with
our
Bones!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
своей
плотью
и
костями!
We
make
it
for
real!
With
our
Spirit,
with
our
souls!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
с
нашим
духом,
с
нашими
душами!
We
make
it
for
real!
In
every
place
where
the
road
goes!
Мы
делаем
это
по-настоящему,
везде,
куда
ведет
дорога!
We
make
it
for
real!
And
that's
the
way
it
will
be
done!
X2
Мы
делаем
это
по-настоящему,
и
именно
так
это
и
будет
сделано!
X2
Are
you
ready?!
Are
you
sure?!
Ты
готов?!
ты
уверен?!
For
what
you
have,
we
get
the
cure!
За
то,
что
у
тебя
есть,
мы
получим
лекарство!
Do
you
want
it?!
Tell
us
now!
Ты
хочешь
этого?
- скажи
нам
сейчас
же!
We
can
swear
that
we'll
give
you
all!
Мы
можем
поклясться,
что
отдадим
вам
все!
We
are
ready!
We
are
sure!
Мы
готовы!
мы
уверены!
For
what
we
have,
we
get
the
cure!
За
то,
что
у
нас
есть,
мы
получаем
лекарство!
We
want
it!
We
tell
you
now!
Мы
хотим
этого!
So
come
on
and
give
it
all!!!
Так
что
давай,
выкладывайся!!!
In
every
way,
in
every
place,
we
give
with
all
our
strength!
X2
Во
всех
отношениях,
в
каждом
месте
мы
отдаем
все
наши
силы!
We
give
with
all
our
strength!
You
give
with
all
our
strength!
Мы
отдаем
со
всей
нашей
силой,
ты
отдаешь
со
всей
нашей
силой!
That
is
the
way
to
make
sense!!!
Это
способ
обрести
смысл!!!
For
all
you've
done
for
us,
we
want
to
thank
you!
Мы
хотим
поблагодарить
вас
за
все,
что
вы
для
нас
сделали!
For
all
you
give
to
us,
we
want
to
thank
you!
X4
За
все,
что
Вы
нам
даете,
мы
хотим
поблагодарить
вас!
X4
Thank
you
for
all!!!
X15
Спасибо
Вам
за
все!!!
X15
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: etienne treton, samuel taquet, sébastien gobert, herve coquerel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.