Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Place Like Home
Нет места лучше дома
Uh-huh,
sak
pase
Ага,
sak
pase
We
came
here
to
get
this
money
my
nigga,
uh-huh
Мы
пришли
за
деньгами,
моя
нигга,
ага
Ce
la
vie,
let's
go
Се
ля
ви,
погнали
A
lot's
depending
on
the
hustle
Многое
зависит
от
хастла
The
sharpest
brains
around
me
reinforce
it
with
the
muscle
Острые
умы
вокруг
подкреплены
мышцами
Getting
money,
60
minutes
in
a
hour
Добываем
деньги,
60
минут
в
часе
We
move
on
everyone,
ain't
no
time
for
a
shower
Идем
напролом,
нет
времени
на
душ
Getting
that
money
nigga,
my
niggas
hustling
bitch
Добываем
бабло,
мои
кореши
хастлят,
сука
Do
it
all
under
the
radar
'til
the
day
that
we
rich
Все
под
радаром,
пока
не
станем
богаты
We
getting
money,
we
live
in
debt
before
dishonor
Крутим
деньги,
долг
честнее
позора
We
riding
to
our
maker
'fore
we
go
and
see
your
honor
Встретим
творца
раньше,
чем
твоего
судью
Paper,
paper,
paper
Бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
Get
that
paper,
paper,
paper
Добывай
бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
We
all
strapped,
applying
pressure
Все
при
стволах,
давим
Ain't
no
bank
loans
for
us,
so
we
gripping
dirty
Deserts
Нет
банковских
ссуд,
сжимаем
грязные
Дезерты
Rosaries
around
my
neck
Четки
на
шее
We
pray
for
the
blood
that
we
gon'
spill
next
Молимся
о
крови,
что
прольем
потом
My
niggas
thugging,
bucking,
gunning
Мои
кореши
гангстарят,
палят,
стреляют
We
kamikaze,
ivory,
profit
Мы
камикадзе,
слоновая
кость,
профит
My
niggas
thugging,
bucking,
gunning
Мои
кореши
гангстарят,
палят,
стреляют
We
kamikaze,
ivory,
profit
Мы
камикадзе,
слоновая
кость,
профит
Now
get
that
paper,
paper,
paper
Теперь
добывай
бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
Now
get
that
paper,
paper,
paper
Теперь
добывай
бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
Pablo
Escobar
plans
Планы
Пабло
Эскобара
To
lock
up
all
the
money
and
the
planet
and
the
land
Запереть
все
деньги,
планету
и
землю
What
you
saying
hustler?
Break
it
down
gram
for
gram
Что
скажешь,
хастлер?
Разложи
по
граммам
And
build
it
to
the
heights
of
a
self-made
man
И
построй
до
высот
самодельного
мужика
Aw
yeah
man,
I
think
that's
it
О
да,
чувак,
думаю
это
оно
Rob
a
few
niggas
and
move
a
couple
bricks
Ограбить
пару
ниггеров,
перевезти
пару
кирпичей
Whatever
it
take,
only
mark
said
bricks
Любой
ценой,
только
меченые
кирпичи
Sell
even
when
it's
wet,
bag
it
up
on
a
ship
Продавать
мокрым,
грузить
на
корабль
Call
all
the
soldiers
and
the
hustlers
on
the
block
Созвать
всех
солдат
и
хастлеров
на
блоке
Everybody
gon'
eat
if
we
all
go
to
cops
Все
поедят,
если
пойдем
против
копов
24/7
Niggas
moving
that
rock
Круглосуточно
ниггеры
двигают
камень
Saying
the
hustler's
prayers
that
the
money
don't
stop
Читают
молитвы
хастлера,
чтоб
деньги
текли
You
niggas
stay
on
the
hustle
Вы,
ниггеры,
держитесь
хастла
Cash
me
over
the
shoulder,
carbon
fiber
the
muscle
Кассу
за
плечом,
карбон
для
мышц
You
know
what
I
mean?
Понимаешь,
о
чем
я?
I
know
most
thieves
'til
I'm
gone
Знаю
воров,
пока
не
ушел
Playing
chess
against
my
enemies,
I'm
jumping
these
pawns
Играю
в
шахматы
с
врагами,
перепрыгиваю
пешек
Now
get
that
paper,
paper,
paper
Теперь
добывай
бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
Get
that
paper,
paper,
paper
Добывай
бабки,
бабки,
бабки
We
getting
that
paper,
paper,
paper
Мы
добываем
эти
бабки,
бабки,
бабки
A
lot's
depending
on
the
hustle
Многое
зависит
от
хастла
The
sharpest
brains
around
me
reinforce
it
with
the
muscle
Острые
умы
вокруг
подкреплены
мышцами
Getting
money,
60
minutes
in
a
hour
Добываем
деньги,
60
минут
в
часе
We
move
on
everyone,
ain't
no
time
for
a
shower
Идем
напролом,
нет
времени
на
душ
Getting
that
money
nigga,
my
niggas
hustling
bitch
Добываем
бабло,
мои
кореши
хастлят,
сука
Do
it
all
under
the
radar
'til
the
day
that
we
rich
Все
под
радаром,
пока
не
станем
богаты
We
getting
money,
we
live
in
debt
before
dishonor
Крутим
деньги,
долг
честнее
позора
We
riding
to
our
maker
'fore
we
go
and
see
your
honor
Встретим
творца
раньше,
чем
твоего
судью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rosette Sharma, Ricky Luna, Thom Jongkind, Idir Makhlaf, Peter Anthony Hanna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.