Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
10 Missed Calls (feat. Pharrell Williams & Jozzy)
10 verpasste Anrufe (feat. Pharrell Williams & Jozzy)
When
you
say
you're
picking
up
Wenn
du
sagst,
du
gehst
ran
I
just
want
to
make
sure
Will
ich
nur
sichergehen
You're
serious
as
fuck
Dass
du
es
verdammt
ernst
meinst
'Cause
you're
picking
up
much
more
Denn
du
nimmst
viel
mehr
entgegen
This
the
type
of
thing
that
freaks
me
out
Das
ist
die
Art
von
Ding,
die
mich
ausflippen
lässt
I
guess
it's
cause
I
don't
have
control
Ich
schätze,
das
liegt
daran,
dass
ich
keine
Kontrolle
habe
But
let
it
roll
Aber
lass
es
laufen
Can
you
talk?
Kannst
du
reden?
Yesterday
I
let
my
guards
down,
yeah
Gestern
ließ
ich
meine
Deckung
fallen,
yeah
I
can't
live
life
with
no
regrets,
now
Ich
kann
jetzt
kein
Leben
ohne
Reue
führen
So
if
I
want
it,
baby,
I
could
give
you
everything
you
know
I
got
Also,
wenn
ich
es
will,
Baby,
könnte
ich
dir
alles
geben,
von
dem
du
weißt,
dass
ich
es
habe
If
you
need
it,
oh
if
you
need
it
Wenn
du
es
brauchst,
oh
wenn
du
es
brauchst
Dial
my
number
in
your
phone
Wähl
meine
Nummer
in
deinem
Telefon
And
said
that
you
miss
me
Und
sagtest,
dass
du
mich
vermisst
I
know
that
you
miss
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
vermisst
Did
you,
did
you
know
Wusstest
du,
wusstest
du
That
I
tried
my
best
Dass
ich
mein
Bestes
versucht
habe
Just
to
let
it
roll,
it
roll
Es
einfach
laufen
zu
lassen,
laufen
zu
lassen
I
had
10
missed
calls
Ich
hatte
10
verpasste
Anrufe
And
not
one
from
you
Und
nicht
einen
von
dir
Yeah,
I
tried
my
best
just
to
let
it
roll,
it
roll
Yeah,
ich
hab
mein
Bestes
versucht,
es
einfach
laufen
zu
lassen,
laufen
zu
lassen
How
come
you
don't
call,
call,
call?
Warum
rufst
du
nicht
an,
an,
an?
The
morning
comes,
it
brings
a
sunshine
and
a
gentle
breeze
Der
Morgen
kommt,
er
bringt
Sonnenschein
und
eine
sanfte
Brise
This
special
energy
Diese
besondere
Energie
Can't
match
that
feel
no
replacing
Kann
dieses
Gefühl
nicht
erreichen,
kein
Ersatz
I,
I
know
you
want
me
Ich,
ich
weiß,
du
willst
mich
Don't,
don't
you
take
it
easy
Nimm,
nimm
es
nicht
auf
die
leichte
Schulter
No
pressure,
call
me
later
Kein
Druck,
ruf
mich
später
an
I'ma
pick
it
up
Ich
geh
ran
I
try
my
best
to
let
it
go
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen
I
try
my
best
to
let
it
go
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen
I
try
my
best
to
let
it
go
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen
I
try
my
best
to
let
it
roll
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
laufen
zu
lassen
I
try
my
best
to
let
it
go
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen
I
try
my
best
to
let
it
go
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen
I
try
my
best
to
let
it
roll
(Can
you
talk?)
Ich
versuche
mein
Bestes,
es
laufen
zu
lassen
(Kannst
du
reden?)
Yesterday
I
let
my
guards
down
Gestern
ließ
ich
meine
Deckung
fallen
Yeah,
I
can't
live
life
with
no
regrets,
now
Yeah,
ich
kann
jetzt
kein
Leben
ohne
Reue
führen
But
this
one
I
can't
ignore,
oh
Aber
dieses
eine
kann
ich
nicht
ignorieren,
oh
My
feelings
changing
Meine
Gefühle
ändern
sich
I'm
rearranging
Ich
ordne
neu
Deleting
faces
Lösche
Gesichter
Oh,
you
worked
so
hard
to
try
and
get
to
know
me
Oh,
du
hast
so
hart
gearbeitet,
um
zu
versuchen,
mich
kennenzulernen
I
guess
you
like
the
thrill
of
only
chasing
Ich
schätze,
du
magst
den
Nervenkitzel
des
reinen
Jagens
You're
less
of
what
you
say,
more
of
what
you
showing
Du
bist
weniger
das,
was
du
sagst,
mehr
das,
was
du
zeigst
The
feelings
that
I
had
are
slowly
fading
Die
Gefühle,
die
ich
hatte,
verblassen
langsam
Did
you,
did
you
know
Wusstest
du,
wusstest
du
That
I
tried
my
best
Dass
ich
mein
Bestes
versucht
habe
Just
to
let
it
roll,
it
roll
Es
einfach
laufen
zu
lassen,
laufen
zu
lassen
I
had
10
missed
calls
Ich
hatte
10
verpasste
Anrufe
And
not
one
from
you
Und
nicht
einen
von
dir
Yeah,
I
tried
my
best
just
to
let
it
roll,
it
roll
Yeah,
ich
hab
mein
Bestes
versucht,
es
einfach
laufen
zu
lassen,
laufen
zu
lassen
How
come
you
don't
call,
call,
call?
Warum
rufst
du
nicht
an,
an,
an?
The
morning
comes,
it
brings
a
sunshine
and
a
gentle
breeze
Der
Morgen
kommt,
er
bringt
Sonnenschein
und
eine
sanfte
Brise
This
special
energy
Diese
besondere
Energie
Can't
match
that
feel,
no
replacing
Kann
dieses
Gefühl
nicht
erreichen,
kein
Ersatz
I,
I
know
you
want
me
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Ich,
ich
weiß,
du
willst
mich
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Don't,
don't
you
take
it
easy
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Nimm,
nimm
es
nicht
auf
die
leichte
Schulter
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
No
pressure,
call
me
later
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Kein
Druck,
ruf
mich
später
an
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
I'm
gonna
throw
it
away
Ich
werde
es
wegwerfen
Go
get
a
drink
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Mir
einen
Drink
holen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Find
something
new
Etwas
Neues
finden
I'm
gonna
go
get
a
drink
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Ich
werde
mir
einen
Drink
holen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Floss
with
the
crew
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Mit
der
Crew
protzen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
I'm
gonna
throw
it
away
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Ich
werde
es
wegwerfen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Go
get
a
drink
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Mir
einen
Drink
holen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Find
something
new
Etwas
Neues
finden
I'm
gonna
go
get
a
drink
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Ich
werde
mir
einen
Drink
holen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Throw
it
away
(I
try
my
best
to
let
it
go)
Es
wegwerfen
(Ich
versuche
mein
Bestes,
es
loszulassen)
Floss
with
the
crew
Mit
der
Crew
protzen
When
you
say
you're
picking
up
Wenn
du
sagst,
du
gehst
ran
I
just
want
to
make
sure
Will
ich
nur
sichergehen
You're
serious
as
fuck
Dass
du
es
verdammt
ernst
meinst
'Cause
you're
picking
up
much
more
Denn
du
nimmst
viel
mehr
entgegen
This
the
type
of
thing
that
freaks
me
out
Das
ist
die
Art
von
Ding,
die
mich
ausflippen
lässt
I
guess
it's
'cause
I
don't
have
control
Ich
schätze,
das
liegt
daran,
dass
ich
keine
Kontrolle
habe
But
let
it
roll
Aber
lass
es
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.