Текст и перевод песни Black Dresses - Death / Bad Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Death / Bad Girl
Смерть / Плохая девчонка
Death,
obsessed
Смерть,
одержимость
That
girl's
fucked
in
the
head
У
этой
девчонки
не
все
дома
She's
so
messed
up
Она
такая
сломленная
She's
so
much
Она
такая...
She's
such
a
scary
slut!
Она
такая
жуткая
шлюха!
I
hear
the
shit
she's
seen
Я
слышала,
что
она
пережила
You
would
not
believe
Ты
бы
не
поверил
She
looks
like
death
Она
выглядит
как
смерть
Fucked
in
the
head
Свихнувшаяся
I
want
to
be
her
friend!
Я
хочу
с
ней
дружить!
Dead
bitches
recognize!
Мертвые
сучки
узнают!
Dead
bitches
recognize
each
other!
Мертвые
сучки
узнают
друг
друга!
Dead
bitches
recognize!
Мертвые
сучки
узнают!
Dead
bitches
recognize
each
other!
Мертвые
сучки
узнают
друг
друга!
I
want
to
be
her
friend!
(Dead,
dead,
dead,
dead)
Я
хочу
с
ней
дружить!
(Мертва,
мертва,
мертва,
мертва)
I
want
to
be
her
friend!
(Dead,
dead)
Я
хочу
с
ней
дружить!
(Мертва,
мертва)
I
want
to
be
her
friend!
(Dead,
dead,
dead,
dead)
Я
хочу
с
ней
дружить!
(Мертва,
мертва,
мертва,
мертва)
I
want
to
be
her
friend!
(Dead,
dead)
Я
хочу
с
ней
дружить!
(Мертва,
мертва)
Dead
bitches
recognize!
Мертвые
сучки
узнают!
Dead
bitches
recognize
each
other!
Мертвые
сучки
узнают
друг
друга!
Dead
bitches
recognize!
Мертвые
сучки
узнают!
Dead!
Dead!
Мертва!
Мертва!
Dead
bitches
recognize
each
other!
Мертвые
сучки
узнают
друг
друга!
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
Bad
girl,
bad
girl
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
Bad
girl,
bad
girl
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
Always
been
a
bad
girl
Всегда
была
плохой
девчонкой
(Always
been
a
bad
girl...)
(Всегда
была
плохой
девчонкой...)
Nothing
ever
made
sense
Ничего
никогда
не
имело
смысла
(Always
been
a
bad
girl)
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
I
never
understood
why
things
fell
apart
Я
никогда
не
понимала,
почему
всё
разваливается
Isolation,
condemnation
(Bad
girl,
bad
girl...
Bad
girl,
bad
girl...)
Изоляция,
осуждение
(Плохая
девчонка,
плохая
девчонка...
Плохая
девчонка,
плохая
девчонка...)
I
just
wanted
to
be
something
(Always
been
a
bad
girl)
Я
просто
хотела
быть
кем-то
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
Beautiful
and
loving
(Bad...)
Красивой
и
любящей
(Плохая...)
Do
you
know
what
I
mean?
(Bad
girl,
bad
girl)
Ты
понимаешь,
о
чем
я?
(Плохая
девчонка,
плохая
девчонка)
D'you
ever
feel
like...
(Always
been
a
bad
girl)
У
тебя
когда-нибудь
было
чувство,
что...
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
Maybe
something
went
wrong?
(Bad
girl,
bad
girl)
Что-то
пошло
не
так?
(Плохая
девчонка,
плохая
девчонка)
And
you
ended
up
here
by
mistake?
И
ты
оказалась
здесь
по
ошибке?
(Always
been
a
bad
girl)
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
Like...
(Bad
girl,
bad
girl)
Как
будто...
(Плохая
девчонка,
плохая
девчонка)
It
took
me
28
years
to
find
anyone
who
made
any
sense
to
me
Мне
потребовалось
28
лет,
чтобы
найти
кого-то,
кто
имел
для
меня
смысл
(Always
been
a
bad
girl)
And,
I
just...
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
И
я
просто...
Feel
so
outside
of
everything
Чувствую
себя
вне
всего
этого
And
I
just
wanna
be
good...
И
я
просто
хочу
быть
хорошей...
I
just
wanna
be
good!
(Always
been
a
bad
girl)
Я
просто
хочу
быть
хорошей!
(Всегда
была
плохой
девчонкой)
It's
so
fucked
up
Это
так
хреново
It
should've
been
a
sign
that
something
was
wrong
Это
должно
было
быть
знаком,
что
что-то
не
так
It's
just
so
easy
to
think
you're
broken
and
evil
Так
просто
думать,
что
ты
сломана
и
злобна
I
dunno,
it's...
Я
не
знаю,
это...
I
lived
my
whole
life
thinking
I
didn't
have
a
soul
Я
прожила
всю
свою
жизнь,
думая,
что
у
меня
нет
души
Okay,
sorry
Ладно,
извини
I
promise
I'm
going
somewhere
with
this
Я
обещаю,
что
к
чему-то
веду
I
didn't
even
know
I
was
fucked
up!
Я
даже
не
знала,
что
со
мной
что-то
не
так!
I
didn't
even
know
what
I
was
going
through
Я
даже
не
знала,
через
что
прохожу
Until
like,
a
year
ago
До
прошлого
года
And
now
it's
everything
А
теперь
это
всё
This
place
is
designed
to
kill
us
Это
место
создано,
чтобы
убить
нас
And
make
us
think
it's
our
fault
И
заставить
нас
думать,
что
это
наша
вина
Sorry,
sorry
this
is
all
super
obvious
Извини,
извини,
это
всё
очень
очевидно
I'm
glad
we're
in
the
struggle
together
Я
рада,
что
мы
вместе
в
этой
борьбе
We
didn't
have
to
define
ourselves
Чтобы
нам
не
приходилось
определять
себя
By
the
struggle
Через
борьбу
Thanks
for
listening
to
me,
I
feel
a
lot
better
now
Спасибо,
что
выслушал,
мне
теперь
намного
лучше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.