Текст и перевод песни Black Dresses - Harmless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
ringing
like
an
empty
bell
Я
звоню,
как
пустой
колокол,
Like
I'm
about
to
kill
myself
Словно
вот-вот
убью
себя.
I'm
at
your
door
I
ring
the
bell
Я
у
твоей
двери,
звоню
в
звонок,
I'd
like
to
do
it
all
myself
Я
бы
хотела
сделать
все
сама.
Maybe
I
should
do
something
else
Может,
мне
стоит
заняться
чем-то
другим,
Or
I
could
go
in
for
the
kill?
Или
я
могла
бы
пойти
на
убийство?
I'm
at
your
door
I
ring
the
bell
Я
у
твоей
двери,
звоню
в
звонок,
I'd
like
to
do
it
all
myself
Я
бы
хотела
сделать
все
сама.
Please
don't
pick
up
Пожалуйста,
не
бери
трубку.
I
know
your
phone
is
ringing
Я
знаю,
что
твой
телефон
звонит.
I
want
to
tell
you
something
Я
хочу
тебе
кое-что
сказать,
But
maybe
it'd
be
better
if
I
didn't
Но,
может
быть,
лучше,
если
я
промолчу.
If
I
didn't
Если
я
промолчу.
If
I
didn't
Если
я
промолчу.
If
I
didn't
Если
я
промолчу.
If
I
didn't
Если
я
промолчу.
If
I
didn't
Если
я
промолчу.
I'm
ringing
like
an
empty
bell
Я
звоню,
как
пустой
колокол,
Like
I'm
about
to
kill
myself
Словно
вот-вот
убью
себя.
I'm
at
your
door
I
ring
the
bell
Я
у
твоей
двери,
звоню
в
звонок,
I'd
like
to
do
it
all
myself
Я
бы
хотела
сделать
все
сама.
Maybe
I
should
do
something
else
Может,
мне
стоит
заняться
чем-то
другим,
Maybe
I
should
do
something
else
Может,
мне
стоит
заняться
чем-то
другим,
Or
I
could
go
in
for
the
kill?
Или
я
могла
бы
пойти
на
убийство?
Or
I
could
just
go
for
the
kill?
Или
я
могла
бы
просто
пойти
на
убийство?
At
your
door
I
ring
the
bell
У
твоей
двери,
звоню
в
звонок,
I'm
at
your
door
I
ring
the
bell
Я
у
твоей
двери,
звоню
в
звонок,
I'd
like
to
do
it
all
myself
Я
бы
хотела
сделать
все
сама.
I'd
like
to
do
it
all
myself
Я
бы
хотела
сделать
все
сама.
I
know
your
phone
is
ringing
Я
знаю,
что
твой
телефон
звонит.
I
know
your
phone
is
ringing
Я
знаю,
что
твой
телефон
звонит.
You're
hanging
over
me
Ты
нависаешь
надо
мной.
You're
everything
I
know
Ты
- всё,
что
я
знаю.
You're
always
talking
to
me
Ты
всегда
разговариваешь
со
мной.
You
won't
leave
me
alone
Ты
не
оставишь
меня
в
покое.
I
know
your
name
now
Теперь
я
знаю
твое
имя.
It
doesn't
help
at
all
Это
совсем
не
помогает.
Everyone
thinks
you're
harmless
Все
думают,
что
ты
безобидный.
Just
a
little
weird,
that's
all
Просто
немного
странный,
вот
и
всё.
I
can't
describe
the
damage
Я
не
могу
описать
ущерб,
That
you
inflict
on
me
Который
ты
мне
причиняешь.
It
makes
everyone
nervous
Это
всех
нервирует.
They
think
I'm
exaggerating
Они
думают,
что
я
преувеличиваю.
I
can't
do
anything
Я
ничего
не
могу
сделать,
Without
you
screaming
at
me
Пока
ты
на
меня
кричишь.
You
make
me
wanna
die
Ты
заставляешь
меня
хотеть
умереть.
You've
already
killed
my
agency
Ты
уже
убил
мою
волю.
I
cannot
escape
Я
не
могу
сбежать,
Because
you're
part
of
me
Потому
что
ты
часть
меня.
Fatal
indecision
Роковая
нерешительность.
Will
I
ever
be
free?
Буду
ли
я
когда-нибудь
свободна?
I
cannot
escape
Я
не
могу
сбежать,
Because
you're
part
of
me
Потому
что
ты
часть
меня.
Fatal
indecision
Роковая
нерешительность.
Will
I
ever
be
free?
Буду
ли
я
когда-нибудь
свободна?
You
make
me
feel
so
helpless
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
беспомощной.
You
make
me
feel
so
all
alone
Ты
заставляешь
меня
чувствовать
себя
такой
одинокой.
You
make
me
feel
like
I
don't
deserve
to
be
anything
Ты
заставляешь
меня
чувствовать,
что
я
не
заслуживаю
быть
кем-то.
No
one
can
ever
know...
Никто
никогда
не
узнает...
No
one
can
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
No
one
can
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
No
one
can
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
No
one
can
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
No
one
can
ever
know
Никто
никогда
не
узнает.
Please
god
no!
Пожалуйста,
боже,
нет!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.