Текст и перевод песни Black Flag - Armageddon Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armageddon Man
Человек Армагеддона
Nowhere
to
go
Некуда
идти
No
place
to
go
Некуда
идти
I'm
real
screwed
up
Я
серьёзно
облажался
My
eyes
are
sore
from
smoking
all
that
shit
Глаза
болят
от
всей
этой
дряни,
которую
курил
No
place
to
go
Некуда
идти
Bottomless
heart
Бездонное
сердце
So
big
that
everything
just
gets
lost
in
there
Настолько
большое,
что
всё
в
нём
просто
теряется
And
if
it
never
comes
out
И
если
это
никогда
не
выйдет
наружу
That's
okay
by
me
Меня
это
устраивает
And
on
the
other
side
А
с
другой
стороны
At
the
top
there
may
light
at
the
end
of
the
tunnel
Наверху,
возможно,
есть
свет
в
конце
туннеля
I
just
don't
think
I'll
be
the
same
Просто
не
думаю,
что
я
буду
прежним
I'm
just
warning
you
Я
просто
предупреждаю
тебя,
девочка
I'm
warning
you
all
Я
предупреждаю
вас
всех
No
crutches,
no,
nothin'
Никаких
костылей,
ничего
I
am
going
to
live
the
end
Я
собираюсь
пережить
конец
Apocalypse
man!
Человек
Апокалипсиса!
What
the
hell
else
is
there
to
do?
Чем,
чёрт
возьми,
ещё
заниматься?
I
want
a
mission
Мне
нужна
миссия
Not
a
gig
or
a
good
time,
I
want
a
mission
Не
концерт
и
не
веселье,
мне
нужна
миссия
Scrawny
stiff
legs
and
despair
come
walkin'
my
way
with
an
achy
step
Тощие,
окоченевшие
ноги
и
отчаяние
идут
ко
мне,
больно
шаркая
Shipwrecked
souls,
desolation
paradise
Разбитые
души,
рай
запустения
Bountiful
wonderland
of
lost
souls
staggering
around,
arms
outstretched,
looking
for
something
Щедрая
страна
чудес
потерянных
душ,
бродящих
вокруг
с
протянутыми
руками,
ищущих
что-то
Lonely
hero
man
sitting
on
the
crest
of
the
apocalypse
Одинокий
герой
сидит
на
гребне
апокалипсиса
And
our
boy
says
something
like,
uh
И
наш
парень
говорит
что-то
вроде,
э-э
"Hey
sir,
I'm
a
man
away
from
home,
and
my
soul
is
out
on
loan
"Эй,
сэр,
я
человек
вдали
от
дома,
и
моя
душа
отдана
в
долг
Could
you
throw
us
down
a
bone,
so
I
wouldn't
be
all
alone?
Не
могли
бы
вы
бросить
нам
кость,
чтобы
я
не
был
совсем
один?
'Cause
I
wanna
see
it
all,
and
I
wanna
have
it
all
Потому
что
я
хочу
всё
это
видеть,
и
я
хочу
всё
это
иметь
And
I
wanna
see
it
fall,
and
I
wanna
take
it
all
away"
И
я
хочу
видеть,
как
всё
это
падает,
и
я
хочу
всё
это
забрать"
Birthday,
new
shirt
around
my
neck
День
рождения,
новая
рубашка
на
шее
Shivers
up
and
down
my
spine
Дрожь
по
спине
The
time
is
mine
and
I'm
feelin'
fine
Время
принадлежит
мне,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
And
I
take
this
one
thin
dime
И
я
беру
эту
тонкую
десятицентовую
монету
Call
my
mom
on
the
phone
and
say
Звоню
маме
по
телефону
и
говорю
Say,
something
to
warm
her
heart
Говорю
что-то,
чтобы
согреть
её
сердце
Say,
uh,
"Your
boy
done
fucked
up
Говорю,
э-э,
"Твой
мальчик
облажался
Had
a
bit
of
hard
luck,
went
down
a
wrong
trail,
messed
with
some
wrong
people
and
just
lost
his
mind
Немного
не
повезло,
пошёл
по
неверному
пути,
связался
не
с
теми
людьми
и
просто
сошёл
с
ума
Just
lost
his
mind
Просто
сошёл
с
ума
Just
lost
his
mind
Просто
сошёл
с
ума
Lost
his
mind
Сошёл
с
ума
Lost
his
mind
Сошёл
с
ума
Lost
his
mind
Сошёл
с
ума
Lost
his
mind"
Сошёл
с
ума"
Jumped!
Get
stuck
in
the
trunk,
stuck
in
the
jungle
Прыгнул!
Застрял
в
багажнике,
застрял
в
джунглях
And
their
jokes
and
their
pokes
and
their
wrong
side
looks
И
их
шутки,
и
их
тычки,
и
их
косые
взгляды
And
all
the
notes
in
the
books
И
все
записи
в
книгах
And
all
the
wrong
turns
and
all
the
bad
burns
И
все
неправильные
повороты
и
все
плохие
ожоги
And
he
never
learned
И
он
так
и
не
научился
Kept
burning,
and
he
never
got
to
learn
Продолжал
гореть,
и
так
и
не
смог
научиться
One
wrong
turn
led
to
another
wrong
turn
Один
неверный
поворот
привёл
к
другому
неверному
повороту
These
people
are
for
real!
Эти
люди
настоящие!
They
watch
television!
Они
смотрят
телевизор!
They
run
in
circles!
Они
бегают
по
кругу!
They
bark
like
dogs!
Они
лают,
как
собаки!
They
nip
at
my
heels!
Они
кусают
меня
за
пятки!
They
wanna
put
a
collar
around
my
neck!
Они
хотят
надеть
мне
ошейник
на
шею!
They
want
me
to
be
like
them!
Они
хотят,
чтобы
я
был
таким
же,
как
они!
Well,
I
just
walk
right
past,
right
over
'em,
right
though
'em,
right
on
top
of
them
Ну,
я
просто
прохожу
мимо,
прямо
по
ним,
прямо
сквозь
них,
прямо
по
ним
I
crush
their
face
Я
давлю
их
лица
'Cause
it's
easy
Потому
что
это
легко
'Cause
they're
nothing!
Потому
что
они
ничто!
'Cause
they're
nothing
Потому
что
они
ничто
Little
dogs
Маленькие
собачки
Humping
dogs
Травящиеся
собачки
Sticking
that
thing
in
any
crap
that
passes
by
Сующие
эту
штуку
в
любое
дерьмо,
которое
проходит
мимо
Dirt
falling
in
my
mind
Грязь
падает
мне
в
голову
Dirt
gettin'
stuck
in
my
mouth
Грязь
застревает
у
меня
во
рту
Dirt
gettin'
stuck
in
my
eyes
Грязь
застревает
у
меня
в
глазах
Seeing
everything
through
dirt
Вижу
всё
сквозь
грязь
All
I
see
is
dirt,
all
I
know
is
dirt
Всё,
что
я
вижу,
это
грязь,
всё,
что
я
знаю,
это
грязь
Just
talkin'
dirt,
talkin'
dirt
Просто
говорю
о
грязи,
говорю
о
грязи
Digging
dirt,
loving
dirt,
rolling
in
dirt
Копаю
грязь,
люблю
грязь,
валяюсь
в
грязи
Dirt
river,
dirt
slithers,
dirt
lovers,
dirt
undercover,
dirt
over
color
Грязная
река,
грязные
змеи,
любители
грязи,
грязь
под
прикрытием,
грязь
поверх
цвета
I've
felt
dirty
before,
but
it
never
felt
quite
like
this
Я
чувствовал
себя
грязным
раньше,
но
никогда
не
чувствовал
себя
так,
как
сейчас
I've
seen
dirt
before,
but
it
never
looked
quite
looked
quite
like
this
Я
видел
грязь
раньше,
но
она
никогда
не
выглядела
так,
как
сейчас
I've
talked
dirt
before,
but
it
never
sounded
quite
like
this
Я
говорил
о
грязи
раньше,
но
она
никогда
не
звучала
так,
как
сейчас
That's
not
the
way
it
is
Всё
не
так
That's
just
the
way
it
is
around
here
Просто
так
здесь
всё
устроено
Around
these
parts
В
этих
краях
It
took
a
long
time
to
make
a
long
rhyme
Потребовалось
много
времени,
чтобы
сочинить
длинный
стих
It
took
a
long
time
to
make
a
story
short
Потребовалось
много
времени,
чтобы
коротко
рассказать
историю
It
took
a
lot
of
lives
and
a
lot
of
lies
to
make
this
story
what
it
is
Потребовалось
много
жизней
и
много
лжи,
чтобы
сделать
эту
историю
такой,
какая
она
есть
And
stretch
it
into
a
disgusting
distortion,
and
proportion,
and
detail
И
растянуть
её
в
отвратительное
искажение,
и
пропорцию,
и
детали
And
you
can
retail
that,
and
sell
it
to
the
market
and
see
what
you
get
И
ты
можешь
продать
это
на
рынке
и
посмотреть,
что
получишь
Bring
back
the
proceeds
and
we'll
spend
it
on
Принеси
выручку,
и
мы
потратим
её
на
Something
of
worth
Что-то
стоящее
Something
that'll
save
me
Что-то,
что
спасёт
меня
Something
that'll
get
me
out
of
here
Что-то,
что
вытащит
меня
отсюда
There's
nothing
I
want
more...
out
Нет
ничего,
чего
бы
я
хотел
больше...
выйти
There's
nothing
I
like
to
roll
in
like
dirt
Нет
ничего,
в
чём
бы
я
хотел
валяться,
как
в
грязи
Cheated
myself
Обманул
себя
Looked
at
myself
Посмотрел
на
себя
Hated
myself
Возненавидел
себя
And
if
we
could
all
just
get
together
and
hate
a
little
И
если
бы
мы
все
могли
просто
собраться
вместе
и
немного
ненавидеть
We
could
hate
one
another
Мы
могли
бы
ненавидеть
друг
друга
Hate
our
sisters
and
brothers
in
a
sea
of
disunity
Ненавидеть
своих
сестёр
и
братьев
в
море
разобщённости
Get
my
fill
when
the
blood
spills
Насытиться,
когда
прольётся
кровь
Get
my
fill
when
the
blood
spills
Насытиться,
когда
прольётся
кровь
Get
my
fill
when
the
blood
spills
Насытиться,
когда
прольётся
кровь
Get
my
freeze
with
the
chill
spells
Замёрзнуть
от
ледяных
заклинаний
Get
my
thrills
with
the
cheers
feel
Получить
острые
ощущения
от
ликующих
чувств
I
get
my
thrills
with
the
tears'
fills
Я
получаю
острые
ощущения
от
наполненных
слезами
глаз
The
glass
breaks
Стекло
разбивается
Shivers
up
and
down
my
spine
and
I'm
feeling
fine
Дрожь
по
спине,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
I'm
feeling
fine,
the
time
is
mine
Я
чувствую
себя
прекрасно,
время
принадлежит
мне
Spending
time
to
time
getting
my
fill
Время
от
времени
насыщаюсь
And
all
the
bells
ring
inside
my
head
И
все
колокола
звонят
у
меня
в
голове
Alarms
going
on
and
off
Сигналы
тревоги
включаются
и
выключаются
All
fucked
up
Весь
испорченный
All
messed
up
Весь
перепутанный
Open
my
eyes,
too
much
breathing
Открываю
глаза,
слишком
много
дышу
Too
much
of
that
fucking
dirty
air
Слишком
много
этого
грёбаного
грязного
воздуха
Makes
me
talk
shit
Заставляет
меня
говорить
дерьмо
Makes
me
live
shit
Заставляет
меня
жить
дерьмом
Makes
me
wanna
kiss
the
ground,
better
than
kissing
you
Заставляет
меня
хотеть
целовать
землю,
это
лучше,
чем
целовать
тебя,
девочка
Dirt
girl,
in
that
dirt
dress
Грязная
девчонка,
в
этом
грязном
платье
What's
up
that
dirt
dress?
Что
под
этим
грязным
платьем?
What's
up
that
dirt
dress?
Что
под
этим
грязным
платьем?
Ain't
nothing
but
a
bunch
of
trash
Ничего,
кроме
кучи
мусора
Ain't
nothing
but
a
bunch
of
trash
Ничего,
кроме
кучи
мусора
Ain't
nothing
but
a
bunch
of
trash
Ничего,
кроме
кучи
мусора
Ain't
nothing
but
a
bunch
of
trash,
but
you
seem
to
have
me
quite
interested
Ничего,
кроме
кучи
мусора,
но,
похоже,
ты
меня
очень
заинтересовала
Quite
interested
Очень
заинтересовала
I
think
I'll
walk
your
way,
I
think
I'll
say
your
name
Думаю,
я
пойду
к
тебе,
думаю,
я
произнесу
твоё
имя
I
think
I'll
come
over
to
your
house
Думаю,
я
зайду
к
тебе
домой
Mmm,
got
something
for
me?
Ммм,
у
тебя
есть
что-нибудь
для
меня?
Got
something
for
me?
У
тебя
есть
что-нибудь
для
меня?
I'm
the
man
among
men
walking
tall
with
a
plan
Я
человек
среди
людей,
идущий
гордо
с
планом
You
can
send
it
around
the
world,
you
can
hold
it
in
your
hand
Ты
можешь
отправить
его
по
всему
миру,
ты
можешь
держать
его
в
своей
руке
You
can
bring
it
on
home,
I'm
Armageddon
man,
girl
Ты
можешь
принести
его
домой,
я
Человек
Армагеддона,
девочка
Armageddon
man,
girl
Человек
Армагеддона,
девочка
Armageddon
man,
girl
Человек
Армагеддона,
девочка
And
I
want
the
whole
world
И
я
хочу
весь
мир
I
want
the
whole
world
Я
хочу
весь
мир
I
want
the
whole
world
Я
хочу
весь
мир
I
wanna
make
this
place
a
better
place
Я
хочу
сделать
это
место
лучше
Send
my
shovel
and
face
Отправить
мою
лопату
и
лицо
A
statue
of
my
effigy
Статуя
моего
изображения
They
erected
a
slum
in
my
name
Они
воздвигли
трущобы
в
мою
честь
Henry
Rollins
memorial
slum
Мемориальные
трущобы
Генри
Роллинза
Henry
Rollins
memorial
pit
Мемориальная
яма
Генри
Роллинза
Got
a
grave
with
my
name
У
меня
есть
могила
с
моим
именем
Got
a
grave
that
always
looks
the
same
У
меня
есть
могила,
которая
всегда
выглядит
одинаково
Through
the
eyes
of
a
fuckin'
bug
Глазами
грёбаного
жука
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Regis Ginn, Henry Lawrence Garfield
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.