Black Flag - Retired At 21 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Black Flag - Retired At 21




Retired At 21
На пенсии в 21
Had money in my pocket
У меня были деньги в кармане,
But he had a gun
Но у него был пистолет.
How was I to know
Откуда мне было знать,
That I was a lucky one?
Что я счастливчик?
You got me through this time
Ты помогла мне в этот раз,
But my time will come
Но мой час придет.
When things get wild
Когда все станет дико,
I'll get out from underneath the gun
Я выберусь из-под дула.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
Your mind is gone
Твой разум опустошен,
Your race is run
Твой забег окончен.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
You side with the law
Ты на стороне закона
And the man with the gun
И человека с пистолетом.
Lookin' for a thrill
Ищешь острых ощущений,
But it just ain't that easy
Но это не так просто.
'Cause when you move in for the kill
Ведь когда идешь на убийство,
Got to get sleazy
Нужно быть подлым.
The bait'll come off the wild
Дичь сорвется с крючка,
Before we crawl all over you
Прежде чем мы набросимся на тебя.
We've both got power
У нас обоих есть сила,
And at you'll don't know what I'll do
И ты не знаешь, что я сделаю.
Money Money Money
Деньги, деньги, деньги
'Ll buy you food into my brain
Купят тебе доступ к моему мозгу,
But your heart can't even breathe
Но твое сердце даже не дышит,
'Cause your soul's already claimed
Потому что твоя душа уже занята.
Collecting a scrapbook
Собираешь альбом с вырезками,
Proud of what you've done
Гордишься тем, что сделала.
No more pushing
Больше никакой борьбы,
Retired at 21
На пенсии в 21.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
Your mind is gone
Твой разум опустошен,
Your race is run
Твой забег окончен.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
You side with the law
Ты на стороне закона
And the man with the gun
И человека с пистолетом.
Crapshoot crapshoot
Игра в кости, игра в кости,
Don't know what you'll find there
Не знаешь, что там найдешь.
Don't want no one
Не хочешь, чтобы кто-то
To catch you in a dare
Поймал тебя на слабо.
Your life story is complete
История твоей жизни завершена,
The clock has got you beat
Часы тебя опередили.
You look at life
Ты смотришь на жизнь,
Then you turn and retreat
А потом поворачиваешься и отступаешь.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
Your mind is gone
Твой разум опустошен,
Your race is run
Твой забег окончен.
You're retired at 21
Ты на пенсии в 21,
You side with the law
Ты на стороне закона
And the man with the gun
И человека с пистолетом.





Авторы: Gregory Regis Ginn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.