Black Hippy - U.O.E.N.O - перевод текста песни на немецкий

U.O.E.N.O - Black Hippyперевод на немецкий




U.O.E.N.O
U.O.E.N.O
I fucked up the rap game, and you ain't even know it (you ain't even know it)
Ich hab das Rap-Game gefickt, und du weißt es nicht mal (du weißt es nicht mal)
I just fucked what's her name, and you ain't even know it (you ain't even know it)
Ich hab grad mit der da gevögelt, und du weißt es nicht mal (du weißt es nicht mal)
She got a - tattoo, and you ain't even know it (real talk)
Sie hat ein - Tattoo, und du weißt es nicht mal (echt jetzt)
We about to form a little groupie, and you ain't even know it, let's get it
Wir gründen bald 'ne kleine Groupie-Gruppe, und du weißt es nicht mal, los geht's
Stuck in a rock and a hard place
Gefangen zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Eminem, Pac and where God stay
Eminem, Pac und wo Gott wohnt
Timberlands pop that jaw bone
Timberlands knallen diesen Kieferknochen
Now, bitch-nigga, tell me how that tar taste
Jetzt, Bitch-Nigga, sag mir, wie die Teerpappe schmeckt
And even Tarzan can get swung on
Und selbst Tarzan kann geschwungen werden
I never hung out with the loud mouth
Ich hing nie mit den Maulhelden ab
You got a foul mouth
Du hast ein loses Mundwerk
And that dead body gon' smell foul when it fouls out
Und diese Leiche wird übel riechen, wenn sie ausfault
She filed my nails in the Bahamas
Sie hat meine Nägel auf den Bahamas gefeilt
We found ourselves in the Bahamas
Wir fanden uns auf den Bahamas wieder
She found God, meditation and peace
Sie fand Gott, Meditation und Frieden
I found myself without a condom
Ich fand mich ohne Kondom wieder
You know everybody having them babies
Du weißt, jeder kriegt Babys
It's a beautiful thing, it ain't crazy
Es ist eine schöne Sache, es ist nicht verrückt
If a rapper monogamous, you know what the problem is?
Wenn ein Rapper monogam ist, weißt du, was das Problem ist?
Too many bitches got rabies
Zu viele Schlampen haben Tollwut
And I hate a hoe-hoppin' woman
Und ich hasse eine rumhurende Frau
Stank pussy-poppin' woman
Stinkende Muschi-Popperin-Frau
You fuckin' fool don't know about you
Du verdammter Idiot, weißt nicht, wie es bei dir ist
But my dick need 70 years on it
Aber mein Schwanz braucht 70 Jahre drauf
Anything after that is just a bonus
Alles danach ist nur ein Bonus
And I been in the lab with my opponents
Und ich war im Labor mit meinen Gegnern
And since Sway done swayed that list
Und seit Sway diese Liste beeinflusst hat
He got a flatscreen the next morning
Hat er am nächsten Morgen einen Flachbildschirm bekommen
Tell 'em I need my credit when it's due
Sag ihnen, ich will meine Anerkennung, wenn sie fällig ist
Tell 'em I need my lettuce when it's new
Sag ihnen, ich will meinen Salat, wenn er frisch ist
Tell 'em I got a fetish for fine fabric Franklins and saying, "Fuck you"
Sag ihnen, ich hab 'nen Fetisch für feine Stoff-Franklins und dafür, "Fick dich" zu sagen
Tell 'em it's TDE 'til I'm DDT'd in that grave and Top Dawg is proof
Sag ihnen, es ist TDE, bis ich in diesem Grab DDT bin, und Top Dawg ist der Beweis
'Til my nigga Whoo Kid get free, ain't shit comin' for free
Bis mein Nigga Whoo Kid frei ist, gibt's nichts umsonst
I'm 'bout to rape you niggas 'til you recoup
Ich werde euch Niggas vergewaltigen, bis ihr euch erholt habt
It's a groovy nigga, that's all day, Backwood hold, three grams (yeah)
Bin ein cooler Nigga, den ganzen Tag, Backwood hält drei Gramm (yeah)
Got a six-shooter, that revolver spinning, shell stuck inside, but won't jam (yeah)
Hab 'nen Sechsschüsser, dieser Revolver dreht sich, Hülse steckt drin, aber klemmt nicht (yeah)
This hoody here about two stacks, hell yeah, that bitch could gon' go ham (yeah)
Dieser Hoodie hier kostet ungefähr zwei Riesen, verdammt, diese Schlampe könnte ausrasten (yeah)
Molly in her drink, but she asked me to, and oh yeah, I got this on cam', uh (ooh)
Molly in ihrem Drink, aber sie hat mich darum gebeten, und oh ja, ich hab das auf Kamera, uh (ooh)
Gangsta nigga, no trap beats, bet I still sound like that new shit
Gangsta-Nigga, keine Trap-Beats, wette, ich klinge immer noch wie dieser neue Scheiß
Originality in my blueprint, still Figg side, Figuero pimp
Originalität in meinem Bauplan, immer noch Figg-Seite, Figuero-Zuhälter
Her big ass where my palm hit, pull my dick out, she gon' balm it
Ihr großer Arsch, wo meine Handfläche landet, zieh meinen Schwanz raus, sie wird ihn einbalsamieren
Swag surfin' all through the world, slide through the sea on a comet
Swag surft durch die ganze Welt, gleite durch das Meer auf einem Kometen
O-X-Y for these morons, that be that new shit I'm pushin'
O-X-Y für diese Idioten, das ist der neue Scheiß, den ich pushe
Raise off of them pockets, uh, bring more of them coffins (yeah)
Holt mehr von diesen Särgen (yeah)
These niggas ain't popping, uh, tell them old niggas to move on (yeah)
Diese Niggas sind nicht angesagt, uh, sag diesen alten Niggas, sie sollen weiterziehen (yeah)
Aw damn, I done said it, yeah, all them can beheaded
Ach verdammt, ich hab's gesagt, yeah, alle können geköpft werden
She ain't single, but she solo, you ain't even know it
Sie ist nicht Single, aber sie ist solo, du weißt es nicht mal
Unsigned with sold out shows, you ain't even know it
Ohne Vertrag mit ausverkauften Shows, du weißt es nicht mal
My lips black, but they ain't chapped, she ain't even know that
Meine Lippen sind schwarz, aber sie sind nicht rissig, das weiß sie nicht mal
Let's have sex, she said, "Yes", you know she ain't "no" that
Lass uns Sex haben, sie sagte "Ja", du weißt, sie verneint das nicht
Seed of life on my chest, my head next to her breast
Samen des Lebens auf meiner Brust, mein Kopf neben ihrer Brust
My mind all in the clouds, just bought an ounce of the best
Mein Kopf ist ganz in den Wolken, hab grad 'ne Unze vom Besten gekauft
No talking when I'm off that loud
Kein Reden, wenn ich auf diesem Lauten bin
I came quick so she pissed
Ich kam schnell, also ist sie sauer
You know I'm good for another round
Du weißt, ich bin gut für eine weitere Runde
But it's hard when everybody on your dick
Aber es ist schwer, wenn jeder an deinem Schwanz hängt
Know real niggas that's Crips, I know real niggas that's Bloods
Kenne echte Niggas, die Crips sind, ich kenne echte Niggas, die Bloods sind
Know real niggas that's thugging like you ain't know what's up
Kenne echte Niggas, die Gangster sind, als ob du nicht wüsstest, was los ist
Got codeine in my cup, got a couple checks that need cashing
Hab Codein in meinem Becher, hab ein paar Schecks, die eingelöst werden müssen
And you could take that to the bank, what's life without a balance?
Und du könntest das zur Bank bringen, was ist das Leben ohne Gleichgewicht?
You ain't even know it, nigga, I be everywhere you ain't even going
Du weißt es nicht mal, Nigga, ich bin überall, wo du nicht mal hingehst
I thought it was snowing, but I'm just the coldest nigga out here flowin'
Ich dachte, es schneit, aber ich bin nur der kälteste Nigga hier, der flowt
Sick of all that bullshit y'all been promoting, but (Soul!)
Hab die Schnauze voll von dem ganzen Scheiß, den ihr promotet, aber (Soul!)
Carson in the motherfucking house
Carson im verdammten Haus
Del Amo, watch your motherfucking mouth
Del Amo, pass auf dein verdammtes Maul auf
I took the game by storm, just to X men out
Ich hab das Game im Sturm erobert, nur um X-Men auszuschalten
I'm crazy out my mind, I put my life on the line
Ich bin verrückt, ich setze mein Leben aufs Spiel
The tortoise only makes progress when his neck sticks out
Die Schildkröte macht nur Fortschritte, wenn sie ihren Hals rausstreckt
Just a little token of gold if you ain't know it, though
Nur ein kleines Zeichen von Gold, falls du es nicht weißt
Respect, I get the utmost
Respekt, ich bekomme den höchsten
I'm so dope, I'm a walking kilo (kilo)
Ich bin so dope, ich bin ein wandelndes Kilo (Kilo)
36 Os (Os), you 'on't even know I'm gettin' cheese like Cheetos
36 Os (Os), du weißt nicht mal, dass ich Käse wie Cheetos kriege
You mad that we BMFing, bitch-ass niggas steady PMSing
Du bist sauer, dass wir BMFing machen, Bitch-Ass-Niggas haben ständig PMS
I never show my hands, can't know my plans
Ich zeige nie meine Hände, du kannst meine Pläne nicht kennen
Gotta keep them guessing
Muss sie raten lassen
Rock, I was off the scene
Rock, ich war weg von der Szene
Now a nigga back like a four and a half
Jetzt ist ein Nigga zurück wie eine Vier und eine Halbe
Shooting up the set like Spielberg
Schieße auf das Set wie Spielberg
See the big picture when them hammers flash
Sehe das große Ganze, wenn die Hämmer blitzen
I don't post a lot on Instagram
Ich poste nicht viel auf Instagram
That's the quickest way they'll get you man
Das ist der schnellste Weg, wie sie dich kriegen, Mann
Leave that shit for the bitches man
Lass das Scheiß für die Schlampen, Mann
Alphabet boys, they'll get your ass
Alphabet-Jungs, die kriegen dich
IRS, they was on a nigga
IRS, die waren hinter einem Nigga her
Cashed them out, now I'm scot-free
Hab sie ausbezahlt, jetzt bin ich frei
Got my passport in my JanSport, now I'm overseas, uh
Hab meinen Pass in meinem JanSport, jetzt bin ich in Übersee, uh
You 'on't even know it
Du weißt es nicht mal
Rock been killin' this shit, no gloves, no mask on me
Rock hat diesen Scheiß gekillt, keine Handschuhe, keine Maske an mir
Just 100 thousand cash on me
Nur 100.000 Cash an mir
Back then, I was doing bad, homie
Damals ging es mir schlecht, Homie
All my bitches bad now
Alle meine Bitches sind jetzt heiß
My old hoes try to keep tabs on me
Meine alten Hoes versuchen, mich im Auge zu behalten
Safe to say I'm the man now
Kann man sagen, ich bin jetzt der Mann
Fuck-ass nigga just stand down
Fick-Nigga, halt dich einfach zurück
'Fore the shots go up and it's man down
Bevor die Schüsse losgehen und es einen Mann weniger gibt
Hands down, still popping
Auf jeden Fall, immer noch angesagt
No prescription, I'm flexing
Kein Rezept, ich flexe
Suplex a pussy, I've been off the edge
Suplex eine Pussy, ich bin am Limit
Too late to push me, nigga, I ain't fell off
Zu spät, mich zu pushen, Nigga, ich bin nicht abgefallen
Used to move Frosted Flakes like Kellogg's
Früher hab ich Frosted Flakes wie Kellogg's bewegt
Pull up to the bank, count paper like tellers
Fahr zur Bank, zähle Papier wie die Kassierer
Top Dawg, Money Gang, bitch, we've been on
Top Dawg, Money Gang, Bitch, wir sind schon lange dabei
Clothesline the beat, nigga, John Cena
Wäscheleine den Beat, Nigga, John Cena
Been having stripes, can't walk in my Adidas
Hatte schon immer Streifen, kann nicht in meinen Adidas laufen
Kicked in the door, hand on the Nina
Hab die Tür eingetreten, Hand an der Nina
Black Hippy shit, Rock gon' bleed 'em
Black Hippy Scheiß, Rock wird sie bluten lassen
We turned up e'ry day, you 'on't even know it
Wir drehen jeden Tag auf, du weißt es nicht mal
Got your bitch with me right now, you 'on't even know it
Hab deine Bitch gerade bei mir, du weißt es nicht mal
We turn up in the club, you 'on't even know it
Wir drehen im Club auf, du weißt es nicht mal
Got a hundred bottles comin', you 'on't even know it, ayy
Haben hundert Flaschen, die kommen, du weißt es nicht mal, ayy
We came up from nothin', you 'on't even know it
Wir kamen aus dem Nichts, du weißt es nicht mal
Drive a half a million-dollar car, you 'on't even know it
Fahre ein Auto für eine halbe Million Dollar, du weißt es nicht mal
This a thousand dollar pair of shoes, you 'on't even know it
Das sind Schuhe für tausend Dollar, du weißt es nicht mal
Got a bitch that speak no English, she 'on't even know it
Hab 'ne Bitch, die kein Englisch spricht, sie weiß es nicht mal
This a thousand dollar pair of shoes, you 'on't even know it
Das sind Schuhe für tausend Dollar, du weißt es nicht mal
This a thousand dollar cup of lean, you 'on't even know it
Das ist ein Becher Lean für tausend Dollar, du weißt es nicht mal
This a half a million-dollar car, you 'on't even know it
Das ist ein Auto für eine halbe Million Dollar, du weißt es nicht mal
I came up from the bottom, you 'on't even know it
Ich kam von ganz unten, du weißt es nicht mal





Авторы: William Leonard Roberts, Nayvadius Wilburn, Rodney R. Jr. Hill, Markus Alandrus Randle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.