Black Hippy - UOENO - перевод текста песни на немецкий

UOENO - Black Hippyперевод на немецкий




UOENO
UOENO
I fucked up the rap game and you ain't even know it
Ich habe das Rap-Game gefickt und du hast es nicht einmal gemerkt
I just fucked what's her name and you ain't even know it (you ain't even know it)
Ich habe gerade mit, wie hieß sie noch, gevögelt und du hast es nicht einmal gemerkt (du hast es nicht einmal gemerkt)
She got a - tattoo and you ain't even know it (real talk)
Sie hat ein - Tattoo und du hast es nicht einmal gemerkt (echt jetzt)
We about to form a little group and you ain't even know it, let's get it
Wir gründen gerade eine kleine Gruppe und du hast es nicht einmal gemerkt, los geht's
Stuck in a rock and a hard place
Gefangen zwischen einem Felsen und einem harten Ort
Eminem, Pac and where God stay, Timberlands pop that jaw bone
Eminem, Pac und wo Gott wohnt, Timberlands knacken den Kieferknochen
Now bitch nigga, tell me how that tar taste and even Tarzan can get swung on
Jetzt sag mir, Schlampe, wie dieser Teer schmeckt und selbst Tarzan kann geschwungen werden
I never hung out with the loud mouth, you got a foul mouth
Ich habe nie mit den Maulhelden rumgehangen, du hast ein loses Mundwerk
And that dead body gon' smell foul when it fouls out
Und diese Leiche wird übel riechen, wenn sie ausfällt
She filed my nails in the Bahamas, we found ourselves in the Bahamas
Sie hat mir auf den Bahamas die Nägel gefeilt, wir haben uns auf den Bahamas gefunden
She found God, meditation, and peace, I found myself without a condom
Sie fand Gott, Meditation und Frieden, ich fand mich ohne Kondom wieder
You know everybody having them babies, it's a beautiful thing it ain't crazy
Du weißt, jeder bekommt Babys, es ist eine schöne Sache, es ist nicht verrückt
If a rapper monogamous, you know what the problem is? Too many bitches got rabies
Wenn ein Rapper monogam ist, weißt du, was das Problem ist? Zu viele Schlampen haben Tollwut
And I hate a ho-hoppin' woman, stank pussy-poppin' woman
Und ich hasse eine rumhurend hüpfende Frau, stinkende Muschi-Poppin'-Frau
You fuckin' fool don't know about you, but my dick need 17 years on it
Du verdammter Narr, weiß nicht, wie es bei dir ist, aber mein Schwanz braucht 17 Jahre drauf
Anything after that is just a bonus and I been in the lab with my opponents
Alles danach ist nur ein Bonus und ich war im Labor mit meinen Gegnern
And since Sway done swayed that list, he got a flatscreen the next morning
Und seit Sway diese Liste beeinflusst hat, hat er am nächsten Morgen einen Flachbildschirm bekommen
Tell 'em I need my credit when it's due, tell 'em I need my lettuce when it's new
Sag ihnen, ich brauche meine Anerkennung, wenn sie fällig ist, sag ihnen, ich brauche meinen Zaster, wenn er neu ist
Tell 'em I got a fetish for fine fabric, Franklins and saying, "Fuck you"
Sag ihnen, ich habe einen Fetisch für feine Stoffe, Franklins und zu sagen: "Fick dich"
Tell 'em it's TDE 'til I'm DDT'd in that grave and Top Dawg is proof
Sag ihnen, es ist TDE, bis ich in diesem Grab DDT bin und Top Dawg ist der Beweis
'Til my nigga Whoo Kid get free, ain't shit comin' for free
Bis mein Kumpel Whoo Kid frei ist, gibt es nichts umsonst
I'm 'bout to rape you niggas 'til you recoup (dizzle)
Ich werde euch Penner vergewaltigen, bis ihr euch erholt habt (dizzle)
It's a groovy nigga, that's all day, Backwood hold three grams
Es ist ein cooler Typ, den ganzen Tag, Backwood hält drei Gramm
Got a six-shooter, that revolver spinning, shell stuck inside but won't jam
Habe einen Sechsschüsser, dieser Revolver dreht sich, Patrone steckt drin, aber klemmt nicht
This hoody here about two stacks, Hell yeah that bitch could gon' go ham
Dieser Hoodie hier kostet ungefähr zwei Scheine, verdammt, die Schlampe könnte abgehen
Molly in her drink, but she asked me to and oh yeah I got this on cam
Molly in ihrem Drink, aber sie hat mich darum gebeten und oh ja, ich habe das auf Kamera
Gangsta nigga, no trap beats, bet I still sound like that new shit
Gangster-Typ, keine Trap-Beats, wette, ich klinge immer noch wie dieser neue Scheiß
Originality in my blueprint, still Figg side, Figueroa pimp
Originalität in meinem Bauplan, immer noch Figg-Seite, Figueroa Zuhälter
Her big ass where my palm hit, pull my dick out, she gon' balm it
Ihr großer Arsch, wo meine Handfläche auftrifft, zieh meinen Schwanz raus, sie wird ihn salben
Swag surfin' all through the world, slide through the sea on a comet
Swag surft durch die ganze Welt, gleite durch das Meer auf einem Kometen
O-X-Y for these morons, that be that new shit I'm pushin'
O-X-Y für diese Idioten, das ist der neue Scheiß, den ich pushe
Raise off of them pockets, bring more of them coffins
Hebt euch von den Taschen ab, bringt mehr von den Särgen
These niggas ain't popping, tell them, old niggas, to move on
Diese Penner sind nicht angesagt, sag es ihnen, alte Penner, sie sollen weiterziehen
Aw damn I done said it (yeah), all them can beheaded (hoo)
Oh verdammt, ich habe es gesagt (ja), alle können geköpft werden (hoo)
She ain't single, but she solo, you ain't even know it (solo)
Sie ist nicht Single, aber sie ist solo, du hast es nicht einmal gemerkt (solo)
Unsigned with sold out shows, you ain't even know it (solo)
Unsigned mit ausverkauften Shows, du hast es nicht einmal gemerkt (solo)
My lips black, but they ain't chapped, she ain't even know that
Meine Lippen sind schwarz, aber sie sind nicht rissig, das hat sie nicht einmal gemerkt
Let's have sex, she said, "Yes", you know she ain't "no" that
Lass uns Sex haben, sie sagte: "Ja", du weißt, sie hat das nicht "nein"
Seed of life on my chest, my head next to her breast
Samen des Lebens auf meiner Brust, mein Kopf neben ihrer Brust
My mind all in the clouds, just bought an ounce of the best
Mein Geist ist ganz in den Wolken, habe gerade eine Unze vom Besten gekauft
No talking when I'm off that loud, I came quick so she pissed
Kein Reden, wenn ich von dem Lauten runter bin, ich kam schnell, also ist sie sauer
You know I'm good for another round, but it's hard when everybody on your dick
Du weißt, ich bin gut für eine weitere Runde, aber es ist schwer, wenn jeder auf deinem Schwanz ist
Know real niggas that's crips, I know real niggas that's bloods
Kenne echte Penner, die Crips sind, ich kenne echte Penner, die Bloods sind
Know real niggas that's thugging like you ain't know what's up
Kenne echte Penner, die sich wie Gangster aufführen, als ob du nicht wüsstest, was los ist
Got codeine in my cup, got a couple checks that need cashing
Habe Codein in meinem Becher, habe ein paar Schecks, die eingelöst werden müssen
And you could take that to the bank, what's life without a balance?
Und das kannst du zur Bank bringen, was ist das Leben ohne Gleichgewicht?
You ain't even know it, nigga, I be everywhere you ain't even going
Du hast es nicht einmal gemerkt, Penner, ich bin überall, wo du nicht hingehst
I thought it was snowing, but I'm just the coldest nigga out here flowin'
Ich dachte, es schneit, aber ich bin nur der kälteste Penner hier draußen, der flowt
Sick of all that bullshit y'all been promoting, but (soul)
Ich habe die Schnauze voll von all dem Scheiß, den ihr alle bewerbt, aber (soul)
Carson in the motherfucking house
Carson im verdammten Haus
Del Amo, watch your motherfucking mouth
Del Amo, halt dein verdammtes Maul
I took the game by storm, just to X men out
Ich habe das Spiel im Sturm erobert, nur um X-Men auszuschalten
I'm crazy out my mind, I put my life on the line
Ich bin verrückt, ich setze mein Leben aufs Spiel
The tortoise only makes progress when his neck sticks out
Die Schildkröte macht nur Fortschritte, wenn sie ihren Hals herausstreckt
Just a little token of gold if you ain't know it, though
Nur ein kleines Zeichen von Gold, falls du es nicht weißt
Respect, I get the utmost, I'm so dope I'm a walking kilo (kilo)
Respekt, ich bekomme das Äußerste, ich bin so dope, ich bin ein wandelndes Kilo (Kilo)
36 Os, you don't even know I'm gettin' cheese like Cheetos
36 Os, du weißt nicht einmal, dass ich Käse wie Cheetos bekomme
You mad that we BMFing, bitch-ass niggas steady PMSing
Du bist sauer, dass wir BMFing machen, Schlampen-Penner, die ständig PMS haben
I never show my hands, can't know my plans, gotta keep them guessing
Ich zeige nie meine Hände, kann meine Pläne nicht kennen, muss sie raten lassen
Rock, I was off the scene, now a nigga back like a four and a half
Rock, ich war von der Bildfläche verschwunden, jetzt ist ein Penner zurück wie viereinhalb
Shooting up the set like Spielberg, see the big picture when them hammers flash
Das Set hochjagen wie Spielberg, das große Ganze sehen, wenn die Hämmer blitzen
I don't post a lot on Instagram that's the quickest way they'll get you, man
Ich poste nicht viel auf Instagram, das ist der schnellste Weg, wie sie dich kriegen, Mann
Leave that shit for the bitches man, Alphabet boys, they'll get your ass
Überlass das den Schlampen, Mann, Alphabet-Jungs, sie werden dich kriegen
IRS, they was on a nigga, cashed them out, now I'm scots-free
IRS, sie waren hinter einem Penner her, haben sie ausbezahlt, jetzt bin ich schuldenfrei
Got my passport in my JanSport, now I'm overseas, you don't even know it
Habe meinen Pass in meinem JanSport, jetzt bin ich in Übersee, du hast es nicht einmal gemerkt
Rock been killin' this shit, no gloves, no mask on me
Rock hat diesen Scheiß gekillt, keine Handschuhe, keine Maske bei mir
Just 100 thousand cash on me, back then, I was doing bad, homie
Nur 100.000 bar auf mir, damals ging es mir schlecht, Kumpel
All my bitches bad now, my old hoes try to keep tabs on me
Alle meine Schlampen sind jetzt schlecht, meine alten Schlampen versuchen, mich im Auge zu behalten
Safe to say I'm the man now, fuck ass nigga just stand down
Man kann sagen, ich bin jetzt der Mann, verdammter Penner, halt dich einfach zurück
'Fore the shots go up, and it's man down, hands down, still popping
Bevor die Schüsse losgehen und es Mann gegen Mann ist, zweifellos, immer noch angesagt
No prescription, I'm flexing, suplex a pussy, I've been off the edge
Kein Rezept, ich flexe, Suplex eine Muschi, ich bin vom Rand abgekommen
Too late to push me, nigga I ain't fell off, used to move Frosted Flakes like Kellogg's
Zu spät, um mich zu schubsen, Penner, ich bin nicht abgefallen, habe früher Frosted Flakes wie Kellogg's bewegt
Pull up to the bank, count paper like tellers, Top Dawg, Money Gang, bitch, we've been on
Fahr zur Bank, zähle Papier wie Kassierer, Top Dawg, Money Gang, Schlampe, wir sind schon lange dabei
Clothesline the beat, nigga, John Cena, been having stripes, can't walk in my Adidas
Wäscheleine den Beat, Penner, John Cena, hatte schon immer Streifen, kann nicht in meinen Adidas laufen
Kicked in the door, hand on the Nina, Black Hippy shit, Rock gon' bleed 'em
Habe die Tür eingetreten, Hand an der Nina, Black Hippy Scheiße, Rock wird sie bluten lassen
I'm turned up every day, you don't even know it
Ich bin jeden Tag drauf, du hast es nicht einmal gemerkt
Got your bitch with me right now, you don't even know it
Habe deine Schlampe gerade bei mir, du hast es nicht einmal gemerkt
We turn up in the club, you don't even know it
Wir drehen im Club auf, du hast es nicht einmal gemerkt
Got a hundred bottles comin', you don't even know it
Habe hundert Flaschen, die kommen, du hast es nicht einmal gemerkt
We came up from nothin', you don't even know it
Wir sind aus dem Nichts gekommen, du hast es nicht einmal gemerkt
Drive a half a million-dollar car, you don't even know it
Fahre ein Auto für eine halbe Million Dollar, du hast es nicht einmal gemerkt
This a thousand dollar pair of shoes, you don't even know it
Das sind Schuhe für tausend Dollar, du hast es nicht einmal gemerkt
Got a bitch that speak no English, she don't even know it
Habe eine Schlampe, die kein Englisch spricht, sie hat es nicht einmal gemerkt
This a thousand dollar pair of shoes, you don't even know it
Das sind Schuhe für tausend Dollar, du hast es nicht einmal gemerkt
This a thousand dollar cup of lean, you don't even know it
Das ist ein Becher Lean für tausend Dollar, du hast es nicht einmal gemerkt
This a half a million-dollar car, you don't even know it
Das ist ein Auto für eine halbe Million Dollar, du hast es nicht einmal gemerkt
I came up from the bottom, you don't even know it
Ich bin von ganz unten gekommen, du hast es nicht einmal gemerkt
My niggas all ride with me on, you don't even know it
Meine Penner fahren alle mit mir, du hast es nicht einmal gemerkt
Got killers with me right now, you don't even know it
Habe Killer bei mir, du hast es nicht einmal gemerkt
This a million dollar watch nigga, you don't even know it
Das ist eine Uhr für eine Million Dollar, Penner, du hast es nicht einmal gemerkt
Got a million dollar crib nigga, you don't even know it
Habe eine Villa für eine Million Dollar, Penner, du hast es nicht einmal gemerkt
Top Dawg in the time
Top Dawg in der Zeit





Авторы: William Leonard Roberts, Nayvadius Wilburn, Rodney R. Jr. Hill, Markus Alandrus Randle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.