Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fucked
up
the
rap
game
and
you
ain't
even
know
it
Я
взорвал
рэп-игру,
а
ты
даже
не
заметила.
I
just
fucked
what's
her
name
and
you
ain't
even
know
it
(you
ain't
even
know
it)
Я
только
что
переспал
с
какой-то
там,
а
ты
даже
не
заметила
(ты
даже
не
заметила).
She
got
a
- tattoo
and
you
ain't
even
know
it
(real
talk)
У
неё
есть
татуировка
в
виде
буквы
"А",
а
ты
даже
не
заметила
(говорю
серьезно).
We
about
to
form
a
little
group
and
you
ain't
even
know
it,
let's
get
it
Мы
собираемся
создать
небольшую
группу,
а
ты
даже
не
заметила,
давай
начнём.
Stuck
in
a
rock
and
a
hard
place
Застрял
между
молотом
и
наковальней.
Eminem,
Pac
and
where
God
stay,
Timberlands
pop
that
jaw
bone
Эминем,
Пак
и
там,
где
обитает
Бог,
Тимберленды
хрустят
челюстью.
Now
bitch
nigga,
tell
me
how
that
tar
taste
and
even
Tarzan
can
get
swung
on
Теперь,
сучка,
скажи
мне,
каков
на
вкус
дёготь,
даже
Тарзана
можно
подвесить.
I
never
hung
out
with
the
loud
mouth,
you
got
a
foul
mouth
Я
никогда
не
тусовался
с
болтунами,
у
тебя
грязный
рот.
And
that
dead
body
gon'
smell
foul
when
it
fouls
out
И
этот
труп
будет
мерзко
вонять,
когда
вылетит
из
игры.
She
filed
my
nails
in
the
Bahamas,
we
found
ourselves
in
the
Bahamas
Она
подпиливала
мне
ногти
на
Багамах,
мы
оказались
на
Багамах.
She
found
God,
meditation,
and
peace,
I
found
myself
without
a
condom
Она
нашла
Бога,
медитацию
и
мир,
а
я
оказался
без
презерватива.
You
know
everybody
having
them
babies,
it's
a
beautiful
thing
it
ain't
crazy
Знаешь,
все
заводят
детей,
это
прекрасно,
это
не
безумие.
If
a
rapper
monogamous,
you
know
what
the
problem
is?
Too
many
bitches
got
rabies
Если
рэпер
моногамен,
знаешь,
в
чём
проблема?
У
слишком
многих
сучек
бешенство.
And
I
hate
a
ho-hoppin'
woman,
stank
pussy-poppin'
woman
И
я
ненавижу
шлюх,
воняющих
кисок.
You
fuckin'
fool
don't
know
about
you,
but
my
dick
need
17
years
on
it
Ты,
дура,
не
знаешь
о
тебе,
но
моему
члену
нужно
17
лет.
Anything
after
that
is
just
a
bonus
and
I
been
in
the
lab
with
my
opponents
Всё,
что
после,
это
просто
бонус,
и
я
был
в
лаборатории
со
своими
оппонентами.
And
since
Sway
done
swayed
that
list,
he
got
a
flatscreen
the
next
morning
И
поскольку
Свей
повлиял
на
этот
список,
на
следующее
утро
у
него
появился
плоскоэкранный
телевизор.
Tell
'em
I
need
my
credit
when
it's
due,
tell
'em
I
need
my
lettuce
when
it's
new
Скажи
им,
что
мне
нужен
мой
гонорар,
когда
он
причитается,
скажи
им,
что
мне
нужна
моя
капуста,
когда
она
свежая.
Tell
'em
I
got
a
fetish
for
fine
fabric,
Franklins
and
saying,
"Fuck
you"
Скажи
им,
что
у
меня
фетиш
на
дорогую
ткань,
Франклинов
и
слова
"Пошла
на
хуй".
Tell
'em
it's
TDE
'til
I'm
DDT'd
in
that
grave
and
Top
Dawg
is
proof
Скажи
им,
что
это
TDE,
пока
меня
не
отравят
ДДТ
в
могиле,
и
Топ
Дог
тому
доказательство.
'Til
my
nigga
Whoo
Kid
get
free,
ain't
shit
comin'
for
free
Пока
мой
ниггер
Ву
Кид
не
выйдет
на
свободу,
ни
хрена
не
будет
бесплатно.
I'm
'bout
to
rape
you
niggas
'til
you
recoup
(dizzle)
Я
собираюсь
насиловать
вас,
ниггеры,
пока
вы
не
оправитесь
(диззи).
It's
a
groovy
nigga,
that's
all
day,
Backwood
hold
three
grams
Это
крутой
ниггер,
это
на
весь
день,
Бэквуд
вмещает
три
грамма.
Got
a
six-shooter,
that
revolver
spinning,
shell
stuck
inside
but
won't
jam
У
меня
шестизарядник,
револьвер
крутится,
гильза
застряла
внутри,
но
не
заклинит.
This
hoody
here
about
two
stacks,
Hell
yeah
that
bitch
could
gon'
go
ham
Эта
толстовка
стоит
около
двух
штук,
чёрт
возьми,
да,
эта
сучка
может
взбеситься.
Molly
in
her
drink,
but
she
asked
me
to
and
oh
yeah
I
got
this
on
cam
Молли
в
её
напитке,
но
она
сама
попросила,
и
о
да,
у
меня
это
на
камеру.
Gangsta
nigga,
no
trap
beats,
bet
I
still
sound
like
that
new
shit
Гангста-ниггер,
без
трэп-битов,
держу
пари,
я
всё
ещё
звучу
как
это
новое
дерьмо.
Originality
in
my
blueprint,
still
Figg
side,
Figueroa
pimp
Оригинальность
в
моём
чертеже,
всё
ещё
Фигг-сайд,
Фигероа-сутенёр.
Her
big
ass
where
my
palm
hit,
pull
my
dick
out,
she
gon'
balm
it
Её
большая
задница,
куда
попадает
моя
ладонь,
вытаскиваю
свой
член,
она
его
смазывает.
Swag
surfin'
all
through
the
world,
slide
through
the
sea
on
a
comet
Стильно
рассекаю
по
всему
миру,
скольжу
по
морю
на
комете.
O-X-Y
for
these
morons,
that
be
that
new
shit
I'm
pushin'
Окси
для
этих
придурков,
это
то
новое
дерьмо,
которое
я
толкаю.
Raise
off
of
them
pockets,
bring
more
of
them
coffins
Поднимаюсь
из
их
карманов,
приношу
ещё
гробов.
These
niggas
ain't
popping,
tell
them,
old
niggas,
to
move
on
Эти
ниггеры
не
стреляют,
скажи
этим
старикам,
чтобы
двигались
дальше.
Aw
damn
I
done
said
it
(yeah),
all
them
can
beheaded
(hoo)
Чёрт,
я
это
сказал
(да),
всем
им
можно
отрубить
головы
(ху).
She
ain't
single,
but
she
solo,
you
ain't
even
know
it
(solo)
Она
не
одинока,
но
она
одна,
ты
даже
не
знаешь
(одна).
Unsigned
with
sold
out
shows,
you
ain't
even
know
it
(solo)
Без
контракта
с
аншлагами,
ты
даже
не
знаешь
(одна).
My
lips
black,
but
they
ain't
chapped,
she
ain't
even
know
that
Мои
губы
чёрные,
но
они
не
потрескались,
она
даже
не
знала
этого.
Let's
have
sex,
she
said,
"Yes",
you
know
she
ain't
"no"
that
Давай
займёмся
сексом,
она
сказала:
"Да",
ты
знаешь,
она
не
"нет".
Seed
of
life
on
my
chest,
my
head
next
to
her
breast
Семя
жизни
на
моей
груди,
моя
голова
рядом
с
её
грудью.
My
mind
all
in
the
clouds,
just
bought
an
ounce
of
the
best
Мои
мысли
в
облаках,
только
что
купил
унцию
лучшего.
No
talking
when
I'm
off
that
loud,
I
came
quick
so
she
pissed
Никаких
разговоров,
когда
я
под
кайфом,
я
быстро
кончил,
поэтому
она
разозлилась.
You
know
I'm
good
for
another
round,
but
it's
hard
when
everybody
on
your
dick
Ты
знаешь,
я
готов
на
ещё
один
раунд,
но
это
сложно,
когда
все
на
твоём
члене.
Know
real
niggas
that's
crips,
I
know
real
niggas
that's
bloods
Знаю
настоящих
ниггеров,
которые
крипсы,
знаю
настоящих
ниггеров,
которые
бладсы.
Know
real
niggas
that's
thugging
like
you
ain't
know
what's
up
Знаю
настоящих
ниггеров,
которые
банчат,
как
будто
ты
не
знаешь,
что
к
чему.
Got
codeine
in
my
cup,
got
a
couple
checks
that
need
cashing
У
меня
кодеин
в
стакане,
есть
пара
чеков,
которые
нужно
обналичить.
And
you
could
take
that
to
the
bank,
what's
life
without
a
balance?
И
ты
можешь
положить
это
в
банк,
что
такое
жизнь
без
баланса?
You
ain't
even
know
it,
nigga,
I
be
everywhere
you
ain't
even
going
Ты
даже
не
знаешь,
ниггер,
я
везде,
где
тебя
нет.
I
thought
it
was
snowing,
but
I'm
just
the
coldest
nigga
out
here
flowin'
Я
думал,
что
идёт
снег,
но
я
просто
самый
холодный
ниггер
здесь.
Sick
of
all
that
bullshit
y'all
been
promoting,
but
(soul)
Меня
тошнит
от
всей
этой
ерунды,
которую
вы
продвигаете,
но
(душа).
Carson
in
the
motherfucking
house
Карсон,
блядь,
в
доме.
Del
Amo,
watch
your
motherfucking
mouth
Дель
Амо,
следи
за
своим
ебаным
языком.
I
took
the
game
by
storm,
just
to
X
men
out
Я
взял
игру
штурмом,
чтобы
выбить
людей
Икс.
I'm
crazy
out
my
mind,
I
put
my
life
on
the
line
Я
схожу
с
ума,
я
ставлю
свою
жизнь
на
кон.
The
tortoise
only
makes
progress
when
his
neck
sticks
out
Черепаха
достигает
прогресса
только
тогда,
когда
высовывает
шею.
Just
a
little
token
of
gold
if
you
ain't
know
it,
though
Просто
небольшой
золотой
знак,
если
ты
не
знала.
Respect,
I
get
the
utmost,
I'm
so
dope
I'm
a
walking
kilo
(kilo)
Уважение,
я
получаю
максимум,
я
такой
крутой,
что
я
ходячий
килограмм
(килограмм).
36
Os,
you
don't
even
know
I'm
gettin'
cheese
like
Cheetos
36
унций,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
получаю
сыр,
как
Cheetos.
You
mad
that
we
BMFing,
bitch-ass
niggas
steady
PMSing
Ты
злишься,
что
мы
BMFим,
сучки
постоянно
ПМСят.
I
never
show
my
hands,
can't
know
my
plans,
gotta
keep
them
guessing
Я
никогда
не
показываю
свои
карты,
нельзя
знать
мои
планы,
нужно
держать
их
в
неведении.
Rock,
I
was
off
the
scene,
now
a
nigga
back
like
a
four
and
a
half
Рок,
я
был
вне
игры,
теперь
ниггер
вернулся,
как
четыре
с
половиной.
Shooting
up
the
set
like
Spielberg,
see
the
big
picture
when
them
hammers
flash
Расстреливаю
площадку,
как
Спилберг,
вижу
общую
картину,
когда
вспыхивают
эти
пушки.
I
don't
post
a
lot
on
Instagram
that's
the
quickest
way
they'll
get
you,
man
Я
не
часто
публикую
сообщения
в
Instagram,
это
самый
быстрый
способ,
которым
они
тебя
достанут,
чувак.
Leave
that
shit
for
the
bitches
man,
Alphabet
boys,
they'll
get
your
ass
Оставь
это
дерьмо
для
сучек,
чувак,
парни
из
ФБР,
они
надерут
тебе
задницу.
IRS,
they
was
on
a
nigga,
cashed
them
out,
now
I'm
scots-free
Налоговая
служба,
они
были
на
мне,
расплатился
с
ними,
теперь
я
свободен.
Got
my
passport
in
my
JanSport,
now
I'm
overseas,
you
don't
even
know
it
Мой
паспорт
в
моём
JanSport,
теперь
я
за
границей,
ты
даже
не
знаешь.
Rock
been
killin'
this
shit,
no
gloves,
no
mask
on
me
Рок
убивает
это
дерьмо,
без
перчаток,
без
маски.
Just
100
thousand
cash
on
me,
back
then,
I
was
doing
bad,
homie
Просто
100
тысяч
наличными
при
мне,
раньше
у
меня
дела
шли
плохо,
приятель.
All
my
bitches
bad
now,
my
old
hoes
try
to
keep
tabs
on
me
Все
мои
сучки
сейчас
классные,
мои
бывшие
пытаются
следить
за
мной.
Safe
to
say
I'm
the
man
now,
fuck
ass
nigga
just
stand
down
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
я
теперь
главный,
мудак,
просто
отвали.
'Fore
the
shots
go
up,
and
it's
man
down,
hands
down,
still
popping
Пока
выстрелы
не
взлетят
вверх,
и
человек
не
упадет,
руки
вниз,
всё
ещё
стреляю.
No
prescription,
I'm
flexing,
suplex
a
pussy,
I've
been
off
the
edge
Без
рецепта,
я
качаюсь,
суплекс
киске,
я
был
на
грани.
Too
late
to
push
me,
nigga
I
ain't
fell
off,
used
to
move
Frosted
Flakes
like
Kellogg's
Слишком
поздно
толкать
меня,
ниггер,
я
не
упал,
раньше
двигал
Frosted
Flakes,
как
Kellogg's.
Pull
up
to
the
bank,
count
paper
like
tellers,
Top
Dawg,
Money
Gang,
bitch,
we've
been
on
Подъезжаю
к
банку,
считаю
бумажки,
как
кассиры,
Top
Dawg,
Money
Gang,
сука,
мы
в
деле.
Clothesline
the
beat,
nigga,
John
Cena,
been
having
stripes,
can't
walk
in
my
Adidas
Вырубаю
бит,
ниггер,
Джон
Сина,
у
меня
были
полосы,
не
могу
ходить
в
своих
Adidas.
Kicked
in
the
door,
hand
on
the
Nina,
Black
Hippy
shit,
Rock
gon'
bleed
'em
Вломился
в
дверь,
рука
на
Нине,
дерьмо
Black
Hippy,
Рок
пустит
им
кровь.
I'm
turned
up
every
day,
you
don't
even
know
it
Я
зажигаю
каждый
день,
а
ты
даже
не
знаешь.
Got
your
bitch
with
me
right
now,
you
don't
even
know
it
Твоя
сучка
сейчас
со
мной,
а
ты
даже
не
знаешь.
We
turn
up
in
the
club,
you
don't
even
know
it
Мы
зажигаем
в
клубе,
а
ты
даже
не
знаешь.
Got
a
hundred
bottles
comin',
you
don't
even
know
it
У
нас
сто
бутылок
на
подходе,
а
ты
даже
не
знаешь.
We
came
up
from
nothin',
you
don't
even
know
it
Мы
поднялись
из
ничего,
а
ты
даже
не
знаешь.
Drive
a
half
a
million-dollar
car,
you
don't
even
know
it
Вожу
машину
за
полмиллиона
долларов,
а
ты
даже
не
знаешь.
This
a
thousand
dollar
pair
of
shoes,
you
don't
even
know
it
Это
обувь
за
тысячу
долларов,
а
ты
даже
не
знаешь.
Got
a
bitch
that
speak
no
English,
she
don't
even
know
it
У
меня
сучка,
которая
не
говорит
по-английски,
она
даже
не
знает.
This
a
thousand
dollar
pair
of
shoes,
you
don't
even
know
it
Это
обувь
за
тысячу
долларов,
а
ты
даже
не
знаешь.
This
a
thousand
dollar
cup
of
lean,
you
don't
even
know
it
Это
литр
лина
за
тысячу
долларов,
а
ты
даже
не
знаешь.
This
a
half
a
million-dollar
car,
you
don't
even
know
it
Это
машина
за
полмиллиона
долларов,
а
ты
даже
не
знаешь.
I
came
up
from
the
bottom,
you
don't
even
know
it
Я
поднялся
со
дна,
а
ты
даже
не
знаешь.
My
niggas
all
ride
with
me
on,
you
don't
even
know
it
Мои
ниггеры
все
со
мной,
а
ты
даже
не
знаешь.
Got
killers
with
me
right
now,
you
don't
even
know
it
Со
мной
сейчас
убийцы,
а
ты
даже
не
знаешь.
This
a
million
dollar
watch
nigga,
you
don't
even
know
it
Это
часы
за
миллион
долларов,
ниггер,
а
ты
даже
не
знаешь.
Got
a
million
dollar
crib
nigga,
you
don't
even
know
it
У
меня
хата
за
миллион
долларов,
ниггер,
а
ты
даже
не
знаешь.
Top
Dawg
in
the
time
Top
Dawg
в
игре.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Leonard Roberts, Nayvadius Wilburn, Rodney R. Jr. Hill, Markus Alandrus Randle
Альбом
Uoeno
дата релиза
22-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.