Текст и перевод песни Black Jonas Point - Los Tigueres Que Gatan (feat. Toxic Crow)
Los Tigueres Que Gatan (feat. Toxic Crow)
Те тигры, которые тратят (feat. Toxic Crow)
Mi
mai
to
lo
dia...
me
decia...
jonas
por
el
amor
un
dia
tu
llorarias
Моя
мама
каждый
день...
говорила
мне...
Джонас,
ради
любви
однажды
ты
будешь
плакать
Yo
dije
mata
loca
esa
son
fantacias
Я
говорил:
"Сумасшедшая,
это
фантазии"
Pasito
a
pasito
me
enamore
poco
a
poco
Шаг
за
шагом
я
влюблялся
понемногу
Y
me
puse
loco,
И
я
сошел
с
ума,
Y
a
un
segundo
a
otro,
И
в
одно
мгновение,
Shorty
me
sofoko
Детка,
ты
меня
задушила
Ya
no
me
conosco
no
noo...
Ohh!...
Я
себя
больше
не
узнаю,
нет,
нет...
Ох!...
Dios
guia
mi
destino
y
le
supo
dar
Бог
направляет
мою
судьбу
и
знал,
что
дать
El
regalo
mas
bonito,
y
eres
tu
Самый
прекрасный
подарок,
и
это
ты
A
el
le
agradesco,
por
darme
esa
rosa
Я
благодарю
его
за
то,
что
он
дал
мне
эту
розу
Que
nunca
dejare
de
amar
Которую
я
никогда
не
перестану
любить
Puso
que
el
destino
me
quiso
dar...
Судьба
захотела
дать
мне...
El
regalo
mas
bonito
y
fuistes
tu
Самый
прекрасный
подарок,
и
это
была
ты
Te
lo
agradesco,
eres
tan
cariñosa
Я
благодарен
тебе,
ты
такая
ласковая
Y
yo
solo
te
quiero
amar...
ahh
ahh...
ahhh!...
И
я
просто
хочу
любить
тебя...
ах
ах...
ах!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
soltar
Я
знаю,
что
случилось,
я
не
отпущу
тебя
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Никогда
ох
ох...
ах!...
Solo
te
quiero
amar...
Ahh
ahh
Ahh!...
Я
просто
хочу
любить
тебя...
Ах
ах
Ах!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
cambiar
Я
знаю,
что
случилось,
я
не
променяю
тебя
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Никогда
ох
ох...
ах!...
Mami
tu
y
yo
a
Rome
y
Julieta
nos
parecemo
Детка,
мы
с
тобой
похожи
на
Ромео
и
Джульетту
Tu
y
yo
corremo'
junto
mai
nunca
no
devolvemo
Мы
с
тобой
бежим
вместе,
детка,
никогда
не
вернемся
Tu
y
yo,
eto
no
fallo,
nunca
se
callo,
Мы
с
тобой,
это
не
сбой,
никогда
не
замолчим,
Si
la
torre
habian
sido
como
ete
amor
no
habian
caido
Если
бы
башни-близнецы
были
как
эта
любовь,
они
бы
не
упали
Somo
elegido,
este
amor
es
bendecido
Мы
избраны,
эта
любовь
благословенна
Parecido
a
un
deportao
que
conosco
que
no
se
a
ido
Похоже
на
депортированного,
которого
я
знаю,
который
не
уехал
Mami
quedate
por
siempre
conmigo,
Детка,
останься
со
мной
навсегда,
En
todo
lo
momento
que
quieras
sere
tu
abrigo
В
любой
момент,
когда
ты
захочешь,
я
буду
твоей
защитой
Te
quiero
sola,
para
mi
tu
sola,
me
quitaste
el
frio...
Хочу
тебя
одну,
только
для
себя,
ты
согрела
меня...
Cuando
necesitava,
por
eso
te
adoro
y
soy
solo
tuyo
Когда
я
нуждался,
поэтому
я
обожаю
тебя
и
принадлежу
только
тебе
Y
yo
te
quiero
sola,
para
mi
tu
sola,
me
quitaste
el
frio...
И
я
хочу
тебя
одну,
только
для
себя,
ты
согрела
меня...
Cuando
necesitava,
por
eso
te
adoro
y
soy
solo
tuyo
Когда
я
нуждался,
поэтому
я
обожаю
тебя
и
принадлежу
только
тебе
Dios
guia
mi
destino
y
le
supo
dar
Бог
направляет
мою
судьбу
и
знал,
что
дать
El
regalo
mas
bonito,
y
eres
tu
Самый
прекрасный
подарок,
и
это
ты
A
el
le
agradesco,
por
darme
esa
rosa
Я
благодарю
его
за
то,
что
он
дал
мне
эту
розу
Y
yo
solo
te
quiero
amar...
Ahh
ahh
Ahh!...
И
я
просто
хочу
любить
тебя...
Ах
ах
Ах!...
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
soltar
Я
знаю,
что
случилось,
я
не
отпущу
тебя
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Никогда
ох
ох...
ах!...
Solo
te
quiero
amar...
Ahhh
ahhh
ahhh!.
Я
просто
хочу
любить
тебя...
Ах
ах
ах!.
Se
lo
que
pase
no
te
voy
a
cambiar...
Я
знаю,
что
случилось,
я
не
променяю
тебя...
Nunca
ohh
ohh...
ahhh!...
Никогда
ох
ох...
ах!...
Si
pudiera
a
volver
a
nacer,
escogeria
Если
бы
я
мог
родиться
заново,
я
бы
выбрал
La
misma
fecha,
la
misma
hora,
el
mismo
dia
Ту
же
дату,
тот
же
час,
тот
же
день
Para
volver
a
conocerte
otra
vez
Чтобы
снова
встретить
тебя
Y
revivir
y
revivir
esos
bellos
amanecer
И
пережить,
пережить
те
прекрасные
рассветы
Wow
mami,
tu
ta
buena
mami,
Вау,
детка,
ты
такая
классная,
детка,
Tu
ta
conmigo
mami?
i
yo
soy
un
salami
Ты
со
мной,
детка?
А
я
такой
счастливчик
WOW
mami
no
me
deje
mami
ВАУ,
детка,
не
бросай
меня,
детка
Dame
un
kiss
Поцелуй
меня
Te
ganaste
un
grami
Ты
заслужила
Грэмми
Mi
mai
to
lo
dia...
me
decia...
jonas
por
el
amor
un
dia
tu
llorarias
Моя
мама
каждый
день...
говорила
мне...
Джонас,
ради
любви
однажды
ты
будешь
плакать
Yo
dije
mata
loca
esa
son
fantacias
Я
говорил:
"Сумасшедшая,
это
фантазии"
Pasito
a
pasito
me
enamore
poco
a
poco
Шаг
за
шагом
я
влюблялся
понемногу
Y
me
puse
loco,
И
я
сошел
с
ума,
Y
a
un
segundo
a
otro,
И
в
одно
мгновение,
Shorty
me
sofoko
Детка,
ты
меня
задушила
Ya
no
me
conosco
no
noo...
Ohh!...
Я
себя
больше
не
узнаю,
нет,
нет...
Ох!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.