Black Jonas Point - Lo Que Quieras - перевод текста песни на немецкий

Lo Que Quieras - Black Jonas Pointперевод на немецкий




Lo Que Quieras
Was immer du willst
Esta noche yo salgo sin miedo
Heute Nacht gehe ich ohne Angst raus
Entregado a lo que venga me cuida lo que cargo
Hingeben an was auch immer kommt, was ich trage, beschützt mich
Bebe resa por mi pasa me el arma y el reguardo
Baby, bete für mich, gib mir die Waffe und den Schutz
Que esta noche yo salgo
Denn heute Nacht gehe ich raus
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
(Lo que quieraaa)
(Was immer du wiiiillst)
Mami espera me despierta
Mami, warte, weck mich
Le traigo un regalito a tu cartera
Ich bringe ein kleines Geschenk für deine Handtasche
Si no vuelvo sal pa la calle disfruta si yo estuviera
Wenn ich nicht zurückkomme, geh auf die Straße, genieße, als ob ich da wäre
Tengo que ir pero se que mi bebesita me espera
Ich muss gehen, aber ich weiß, mein Baby wartet auf mich
(Me esperaaa)
(Wartet auf miiich)
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
(Lo que quiera)
(Was immer du willst)
Mami espera me despierta
Mami, warte, weck mich
Le traigo un regalito a tu cartera
Ich bringe ein kleines Geschenk für deine Handtasche
(A tu carteraaa)
(Für deine Handtascheee)
Bebe este es el clavo que tengo guardao
Baby, das ist der Notgroschen, den ich aufbewahrt habe
Si algún día no estuviera
Falls ich eines Tages nicht mehr da wäre
(No estuvieraaa)
(Nicht mehr da wäääre)
Tengo que ir pero se que mi bebesita me espera
Ich muss gehen, aber ich weiß, mein Baby wartet auf mich
(Me esperaaa)
(Wartet auf miiich)
Yo se que usted no quisiera
Ich weiß, du möchtest das nicht
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
De lo tiguere peligroso toy en lo mas buscado
Von den gefährlichen Typen bin ich unter den Meistgesuchten
Pero tu corazón es lo mejor que me robado para mi
Aber dein Herz ist das Beste, was ich für mich gestohlen habe
Yo hago dinero todo lo que veo
Ich mache Geld, alles, was ich sehe
Tu ere lo importante que guardo como un trofeo
Du bist das Wichtigste, das ich wie eine Trophäe hüte
En el centro de mi palma
In der Mitte meiner Handfläche
(Y muy dentro de mi alma)
(Und tief in meiner Seele)
Tu me haces cerrar los ojos para yo sentir la calma
Du lässt mich die Augen schließen, damit ich die Ruhe spüren kann
En un instante, mi único tranquilizante
In einem Augenblick, mein einziges Beruhigungsmittel
Me llevan preso y ella soborna al comandante
Sie nehmen mich gefangen, und sie besticht den Kommandanten
Pa que suelten a su negro me alegro (jaja)
Damit sie ihren Schwarzen freilassen, ich freue mich (haha)
Nunca le dio importa a lo que de mi diga el suegro no
Es war ihr nie wichtig, was ihr Vater über mich sagte, nein
Ella corre conmigo cubre mi faltas
Sie rennt mit mir, deckt meine Fehler
Yo salgo atra del dinero por que aquí eso nunca falta
Ich gehe dem Geld hinterher, denn hier fehlt das nie
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
(Lo que quiera)
(Was immer du willst)
Mami espera me despierta
Mami, warte, weck mich
Le traigo un regalito a tu cartera
Ich bringe ein kleines Geschenk für deine Handtasche
(A tu carteraaa)
(Für deine Handtascheee)
Bebe este es el clavo que tengo guardao
Baby, das ist der Notgroschen, den ich aufbewahrt habe
Si algún día no estuviera
Falls ich eines Tages nicht mehr da wäre
(No estuvieraaa)
(Nicht mehr da wäääre)
Tengo que ir pero se que mi bebesita me espera
Ich muss gehen, aber ich weiß, mein Baby wartet auf mich
(Me esperaaa)
(Wartet auf miiich)
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
Hay no no no no
Oh nein, nein, nein, nein
Baby no sufras por mi
Baby, leide nicht meinetwegen
Yo estoy buscando mi por venir
Ich suche meine Zukunft
Esta es la calle y no puedo salir
Das ist die Straße, und ich kann nicht raus
Tu sabe toy trabajando pa ayudarnos a los dos
Du weißt, ich arbeite, um uns beiden zu helfen
Pa no ser esclavo del reloj
Um kein Sklave der Uhr zu sein
Y vivir con usted
Und mit dir zu leben
Esta noche yo salgo sin miedo
Heute Nacht gehe ich ohne Angst raus
Entregado a lo que venga me cuida lo que cargo
Hingeben an was auch immer kommt, was ich trage, beschützt mich
Bebe resa por mi pasa me el arma y el reguardo
Baby, bete für mich, gib mir die Waffe und den Schutz
(Bebe resa por mi)
(Baby, bete für mich)
Que esta noche yo salgo
Denn heute Nacht gehe ich raus
(Que esta noche yo salgo)
(Denn heute Nacht gehe ich raus)
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
(Lo que quieraaa)
(Was immer du wiiiillst)
Mami espera me despierta
Mami, warte, weck mich
Le traigo un regalito a tu cartera
Ich bringe ein kleines Geschenk für deine Handtasche
Si no vuelvo sal pa la calle disfruta si yo estuviera
Wenn ich nicht zurückkomme, geh auf die Straße, genieße, als ob ich da wäre
Tengo que ir pero se que mi bebesita me espera
Ich muss gehen, aber ich weiß, mein Baby wartet auf mich
(Me esperaaa)
(Wartet auf miiich)
Pero mañana me pide lo que quiera
Aber morgen, verlang von mir, was immer du willst
(Lo que quiera)
(Was immer du willst)
"Es tan fácil entrar y tan difícil salir,
"Es ist so einfach reinzukommen und so schwer rauszukommen,
De que vale perderlo todo, amigos,
Was nützt es, alles zu verlieren, Freunde,
Familia, paz tranquilidad?
Familie, Frieden, Ruhe?
Lucha por lo que realmente importa."
Kämpfe für das, was wirklich zählt."





Авторы: Ortiz Alberto Jonas Joaquin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.