Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Que Quieras
Was immer du willst
Esta
noche
yo
salgo
sin
miedo
Heute
Nacht
gehe
ich
ohne
Angst
raus
Entregado
a
lo
que
venga
me
cuida
lo
que
cargo
Hingeben
an
was
auch
immer
kommt,
was
ich
trage,
beschützt
mich
Bebe
resa
por
mi
pasa
me
el
arma
y
el
reguardo
Baby,
bete
für
mich,
gib
mir
die
Waffe
und
den
Schutz
Que
esta
noche
yo
salgo
Denn
heute
Nacht
gehe
ich
raus
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
(Lo
que
quieraaa)
(Was
immer
du
wiiiillst)
Mami
espera
me
despierta
Mami,
warte,
weck
mich
Le
traigo
un
regalito
a
tu
cartera
Ich
bringe
ein
kleines
Geschenk
für
deine
Handtasche
Si
no
vuelvo
sal
pa
la
calle
disfruta
si
yo
estuviera
Wenn
ich
nicht
zurückkomme,
geh
auf
die
Straße,
genieße,
als
ob
ich
da
wäre
Tengo
que
ir
pero
se
que
mi
bebesita
me
espera
Ich
muss
gehen,
aber
ich
weiß,
mein
Baby
wartet
auf
mich
(Me
esperaaa)
(Wartet
auf
miiich)
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
(Lo
que
quiera)
(Was
immer
du
willst)
Mami
espera
me
despierta
Mami,
warte,
weck
mich
Le
traigo
un
regalito
a
tu
cartera
Ich
bringe
ein
kleines
Geschenk
für
deine
Handtasche
(A
tu
carteraaa)
(Für
deine
Handtascheee)
Bebe
este
es
el
clavo
que
tengo
guardao
Baby,
das
ist
der
Notgroschen,
den
ich
aufbewahrt
habe
Si
algún
día
no
estuviera
Falls
ich
eines
Tages
nicht
mehr
da
wäre
(No
estuvieraaa)
(Nicht
mehr
da
wäääre)
Tengo
que
ir
pero
se
que
mi
bebesita
me
espera
Ich
muss
gehen,
aber
ich
weiß,
mein
Baby
wartet
auf
mich
(Me
esperaaa)
(Wartet
auf
miiich)
Yo
se
que
usted
no
quisiera
Ich
weiß,
du
möchtest
das
nicht
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
De
lo
tiguere
peligroso
toy
en
lo
mas
buscado
Von
den
gefährlichen
Typen
bin
ich
unter
den
Meistgesuchten
Pero
tu
corazón
es
lo
mejor
que
me
robado
para
mi
Aber
dein
Herz
ist
das
Beste,
was
ich
für
mich
gestohlen
habe
Yo
hago
dinero
todo
lo
que
veo
Ich
mache
Geld,
alles,
was
ich
sehe
Tu
ere
lo
importante
que
guardo
como
un
trofeo
Du
bist
das
Wichtigste,
das
ich
wie
eine
Trophäe
hüte
En
el
centro
de
mi
palma
In
der
Mitte
meiner
Handfläche
(Y
muy
dentro
de
mi
alma)
(Und
tief
in
meiner
Seele)
Tu
me
haces
cerrar
los
ojos
para
yo
sentir
la
calma
Du
lässt
mich
die
Augen
schließen,
damit
ich
die
Ruhe
spüren
kann
En
un
instante,
mi
único
tranquilizante
In
einem
Augenblick,
mein
einziges
Beruhigungsmittel
Me
llevan
preso
y
ella
soborna
al
comandante
Sie
nehmen
mich
gefangen,
und
sie
besticht
den
Kommandanten
Pa
que
suelten
a
su
negro
me
alegro
(jaja)
Damit
sie
ihren
Schwarzen
freilassen,
ich
freue
mich
(haha)
Nunca
le
dio
importa
a
lo
que
de
mi
diga
el
suegro
no
Es
war
ihr
nie
wichtig,
was
ihr
Vater
über
mich
sagte,
nein
Ella
corre
conmigo
cubre
mi
faltas
Sie
rennt
mit
mir,
deckt
meine
Fehler
Yo
salgo
atra
del
dinero
por
que
aquí
eso
nunca
falta
Ich
gehe
dem
Geld
hinterher,
denn
hier
fehlt
das
nie
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
(Lo
que
quiera)
(Was
immer
du
willst)
Mami
espera
me
despierta
Mami,
warte,
weck
mich
Le
traigo
un
regalito
a
tu
cartera
Ich
bringe
ein
kleines
Geschenk
für
deine
Handtasche
(A
tu
carteraaa)
(Für
deine
Handtascheee)
Bebe
este
es
el
clavo
que
tengo
guardao
Baby,
das
ist
der
Notgroschen,
den
ich
aufbewahrt
habe
Si
algún
día
no
estuviera
Falls
ich
eines
Tages
nicht
mehr
da
wäre
(No
estuvieraaa)
(Nicht
mehr
da
wäääre)
Tengo
que
ir
pero
se
que
mi
bebesita
me
espera
Ich
muss
gehen,
aber
ich
weiß,
mein
Baby
wartet
auf
mich
(Me
esperaaa)
(Wartet
auf
miiich)
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
Hay
no
no
no
no
Oh
nein,
nein,
nein,
nein
Baby
no
sufras
por
mi
Baby,
leide
nicht
meinetwegen
Yo
estoy
buscando
mi
por
venir
Ich
suche
meine
Zukunft
Esta
es
la
calle
y
no
puedo
salir
Das
ist
die
Straße,
und
ich
kann
nicht
raus
Tu
sabe
toy
trabajando
pa
ayudarnos
a
los
dos
Du
weißt,
ich
arbeite,
um
uns
beiden
zu
helfen
Pa
no
ser
esclavo
del
reloj
Um
kein
Sklave
der
Uhr
zu
sein
Y
vivir
con
usted
Und
mit
dir
zu
leben
Esta
noche
yo
salgo
sin
miedo
Heute
Nacht
gehe
ich
ohne
Angst
raus
Entregado
a
lo
que
venga
me
cuida
lo
que
cargo
Hingeben
an
was
auch
immer
kommt,
was
ich
trage,
beschützt
mich
Bebe
resa
por
mi
pasa
me
el
arma
y
el
reguardo
Baby,
bete
für
mich,
gib
mir
die
Waffe
und
den
Schutz
(Bebe
resa
por
mi)
(Baby,
bete
für
mich)
Que
esta
noche
yo
salgo
Denn
heute
Nacht
gehe
ich
raus
(Que
esta
noche
yo
salgo)
(Denn
heute
Nacht
gehe
ich
raus)
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
(Lo
que
quieraaa)
(Was
immer
du
wiiiillst)
Mami
espera
me
despierta
Mami,
warte,
weck
mich
Le
traigo
un
regalito
a
tu
cartera
Ich
bringe
ein
kleines
Geschenk
für
deine
Handtasche
Si
no
vuelvo
sal
pa
la
calle
disfruta
si
yo
estuviera
Wenn
ich
nicht
zurückkomme,
geh
auf
die
Straße,
genieße,
als
ob
ich
da
wäre
Tengo
que
ir
pero
se
que
mi
bebesita
me
espera
Ich
muss
gehen,
aber
ich
weiß,
mein
Baby
wartet
auf
mich
(Me
esperaaa)
(Wartet
auf
miiich)
Pero
mañana
me
pide
lo
que
quiera
Aber
morgen,
verlang
von
mir,
was
immer
du
willst
(Lo
que
quiera)
(Was
immer
du
willst)
"Es
tan
fácil
entrar
y
tan
difícil
salir,
"Es
ist
so
einfach
reinzukommen
und
so
schwer
rauszukommen,
De
que
vale
perderlo
todo,
amigos,
Was
nützt
es,
alles
zu
verlieren,
Freunde,
Familia,
paz
tranquilidad?
Familie,
Frieden,
Ruhe?
Lucha
por
lo
que
realmente
importa."
Kämpfe
für
das,
was
wirklich
zählt."
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz Alberto Jonas Joaquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.