Текст и перевод песни Black Jonas Point - Mírame Aquí
Mírame Aquí
Look at Me Here
Oh
señor'
mírame
aquí,
Oh,
Lord,
look
at
me
here,
Me
quito
la
cadena
y
ante
ti
I
take
off
my
chain,
and
before
You
Voy
de
rodillas
por
qué
vienen
por
mí.
I
go
on
my
knees
because
they
are
coming
for
me.
Bendice
mi
corazón'
Bless
my
heart,
Perdona
mi
pistola,
Forgive
my
pistol,
Cuídame
en
este
infierno
que
le
llaman
mundo
Protect
me
in
this
hell
they
call
the
world.
Aquí
mi
alma
vaga
sola.
Here
my
soul
wanders
alone.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
El
motivo
por
el
que
soy
así
solo
yo
lo
sé.
"Jonas"
The
reason
why
I
am
like
this,
only
I
know.
"Jonas"
Sigo
activo
sigo
caminando'
mi
peine
lo
sigue
recargando'
I'm
still
active,
still
walking,
my
comb
keeps
reloading,
Tengo
menores
en
to
la
esquina'
por
si
intenta
desafina'
I
have
minors
on
every
corner,
in
case
he
tries
to
go
out
of
tune,
Ya
te
vamos
a
ta
esperando.
We're
already
waiting
for
you.
Tú
cree
que
hacerlo
es
fácil
conmigo'
You
think
doing
it
is
easy
with
me?
Tiguere
a
mí
me
sirven
y
a
ninguno
lo
obligó'
no
quieras
ser
testigo'
Tigers
work
for
me,
and
I
didn't
force
anyone,
don't
wanna
be
a
witness.
Atrás
yo
ando
con
uno
que
te
manda
27
pal
ombligo.
Behind
me,
I
walk
with
one
that
sends
27
to
your
navel.
Tengo
2 palo
y
son
de
30,
I
have
2 sticks,
and
they're
30s,
Tengo
una
Barbie
que
de
grama
se
alimenta'
I
have
a
Barbie
that
feeds
on
weed,
Un
analfabeto
que
deje
rindiendo
cuenta'
An
illiterate
who
I
left
giving
an
account,
Lo
soldados
en
el
bloque
si
no
estoy
aquí.
The
soldiers
are
in
the
block
if
I'm
not
here.
Yo"
tengo
gente
que
te
atienden
en
la
esquina
I
have
people
who
will
attend
you
on
the
corner,
Siempre
tan
para'
yo"
cuidao
con
mi
2 pana
Always
so
ready,
I'm
careful
with
my
two
buddies
Que
usan
lente
y
camisita
te
puen
acota.
Yo"
Who
wear
glasses
and
shirts,
they
can
handle
you.
Me.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
Se
le
dio
y
se
fue,
dime
que
fue.
She
got
it
and
is
gone,
tell
me
what
happened.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
El
motivo
por
el
que
soy
así
solo
yo
lo
sé.
The
reason
why
I
am
like
this,
only
I
know.
Tú
cree
que
si?
Yo
Toy
quedao'
You
think
so?
I'm
chillin',
No
te
molestes
si
ando
con
Shorty
que
tú
le
has
dao'
Don't
bother
if
I'm
with
Shorty
that
you've
been
with,
Por
qué
son
mucha
y
quieren
ta
a
mi
lao'
Because
there
are
many
and
they
want
to
be
by
my
side,
No
me
se
nombre
ni
apellido
y
con
ninguna
me
he
casao.
Don't
tell
me
my
first
or
last
name,
and
I
haven't
married
any
of
them.
Yo
sé
que
a
ti
gusta
darte
un
tro
de
Bombo
hablando
I
know
you
like
to
give
yourself
a
little
Bomb
talking,
Un
tro
de
Mielda
en
la
calle
mi
pana'
Pa
depue
veni
a
mamala'
A
little
Shit
on
the
street,
my
buddy,
to
later
come
suck
it,
Se
me
brinda
en
el
mundo
respeto
y
posición
I
am
offered
respect
and
position
in
the
world,
No
crea
que
eso
es
boca
por
qué
ando
con
la
manada'
Don't
think
that
this
is
all
talk
because
I
walk
with
the
pack,
Yo
doy
Pa
baja
y
métetela
en
la
cara.
I
give
it
down,
and
shove
it
in
your
face.
Yo
tengo
gente
que
te
atienden
en
la
esquina
siempre
tan
para'
yo"
I
have
people
who
will
attend
you
on
the
corner,
always
so
ready,
me.
Cuidao
con
mi
2 pana
que
usan
lente
y
camisita
te
puen
acota.
Yo".
Be
careful
with
my
two
buddies
who
wear
glasses
and
shirts,
they
can
handle
you.
Me.
Oh
señor'
mírame
aquí,
Oh,
Lord,
look
at
me
here,
Me
quito
la
cadena
y
ante
ti
I
take
off
my
chain,
and
before
You
Voy
de
rodillas
por
qué
vienen
por
mí.
I
go
on
my
knees
because
they
are
coming
for
me.
Bendice
mi
corazón'
Bless
my
heart,
Perdona
mi
pistola,
Forgive
my
pistol,
Cuídame
en
este
infierno
que
le
llaman
mundo
Protect
me
in
this
hell
they
call
the
world.
Aquí
mi
alma
vaga
sola.
Here
my
soul
wanders
alone.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
Y
al
que
venga
en
problema
se
fue'
And
whoever
comes
with
problems
is
gone,
Al
que
llegue
sin
cuarto
se
fue'
Whoever
arrives
broke
is
gone,
Yo
le
saque
la
tabla
y
se
fue'
I'll
take
the
board
out
from
under
them,
and
they’re
gone.
A
tu
puta
se
le
dio
y
se
fue.
Your
bitch
got
it
and
is
gone.
El
motivo
por
el
que
soy
así
solo
yo
lo
sé.
The
reason
why
I
am
like
this,
only
I
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ortiz Alberto Jonas Joaquin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.