Black Jonas Point - Te Deculate - перевод текста песни на немецкий

Te Deculate - Black Jonas Pointперевод на немецкий




Te Deculate
Du hast dich blamiert
Esta pelea fue pactada para 12 rounds
Dieser Kampf war für 12 Runden angesetzt, meine Liebe
Pero yo personalmente lo dudo que pase del segundo
Aber ich persönlich bezweifle, dass er über die zweite hinausgeht
ROUND ONE!
RUNDE EINS!
Tu siempre te me tiraba mucho que me atacabas
Du hast immer viel auf mich geworfen, mich angegriffen
Pero vi dema en tu cara y yo por eso no grababa
Aber ich sah zu viel Angeberei in deinem Gesicht und deshalb habe ich nicht aufgenommen
Ahora aguanta que tu mielda no asusta
Jetzt halt durch, dein Mist macht keine Angst
Tu culo esta mas debembao que el toto de una protituta
Dein Hintern ist schlaffer als die Muschi einer Prostituierten
Yo me visto pordiosero pa pedirte dos pesos
Ich kleide mich wie ein Bettler, um dich um zwei Pesos zu bitten
Y antes de tu pasarmelos en la talvia estan tus sesos
Und bevor du sie mir gibst, liegt dein Hirn auf dem Asphalt
A mi no me hables deso yo te dije hay que matarme
Sprich nicht mit mir darüber, ich sagte dir, man muss mich töten
Mis vampiros quieren sangre y yo gua aser
Meine Vampire wollen Blut und ich werde dafür sorgen,
Ke tu derrames por lah orejass
dass es dir aus den Ohren fließt
Yo gua entender que ami no te asemejas
Ich werde verstehen, dass du mir nicht ähnelst
Yo soy el favorito de los que estan tras las rejas
Ich bin der Liebling derer, die hinter Gittern sitzen
Los que estan pol casos grandes no por cositas pendejas
Die, die wegen großer Dinger da sind, nicht wegen Kleinigkeiten
Los que oyen rap de ahora y lo escuchan des de la vieja
Die, die heutigen Rap hören und ihn seit der alten Schule hören
Que hiciste? hablaste dos minutos y na digiste
Was hast du gemacht? Zwei Minuten geredet und nichts gesagt
Tu rap no tenia peso y tu video fue de chiste
Dein Rap hatte kein Gewicht und dein Video war ein Witz
Mande a buscarte el termo tu si que te la bebiste
Ich ließ dir die Thermoskanne holen, du hast es dir wirklich gegeben
Cuando estaba en el estudio por ti me sentia triste
Als ich im Studio war, tatest du mir leid
Te toca te gua apagar si me topa en la boca
Du bist dran, ich werde dich ausschalten, wenn du mir ins Gesicht kommst
No te lo meto entero porque del craneo me choca
Ich steck ihn dir nicht ganz rein, weil er an meinem Schädel anstößt
Mirate atra que lo tiene como una copa
Schau dich hinten an, du hast es wie einen Kelch
Me ha hecho cinco disco y tas killao dike por ropa deculao
Du hast mir fünf Alben gemacht und bist sauer wegen Klamotten, du Blamierte
Tu no sabes de eso estas mal informao
Du weißt nichts davon, du bist schlecht informiert
No sabes si una maleta se pierde tu no has viajao
Du weißt nicht, ob ein Koffer verloren geht, du bist nicht gereist
Me tiraste y eso me supo a vino
Du hast mich angegriffen und das schmeckte mir wie Wein
San Pedro que vaya abriendo porque ya tu va en camino
Sankt Peter soll schon mal aufmachen, denn du bist schon auf dem Weg
Despues de esta tu va a entender que a mi se me respeta
Danach wirst du verstehen, dass man mich respektiert
Yo tube tres pasolas y siempre andaba en chancletas
Ich hatte drei Mopeds und lief immer in Flip-Flops herum
Tan killao polke subi como un comenta
So sauer, weil ich aufgestiegen bin wie ein Drachen
Y hay que buscarme mis cuartos porque no canto por dietas
Und man muss mir mein Geld bringen, denn ich singe nicht für Almosen
Respeta dale hazme el saludo veterano
Respektier mich, gib mir den Veteranengruß
Tengo los dientes grandes y grandes tngo los dos granos
Ich habe große Zähne und meine beiden Eier sind auch groß
Parece tu misma cara no sabe que hacerse
Es scheint, dein eigenes Gesicht weiß nicht, was es tun soll
Tu ojo me mando un mensaje y dice que quiere caerse
Dein Auge hat mir eine Nachricht geschickt und sagt, es will rausfallen
Que oyo tirate y ahora te abro como un pollo
Was, du hast gehört, greif an, und jetzt öffne ich dich wie ein Huhn
Mi mision hacerte oyo hasta ke no te quepan oyos
Meine Mission ist, dir Löcher zu machen, bis keine mehr reinpassen
Donde te vemos no sabemos quien tu eres
Wo wir dich sehen, wissen wir nicht, wer du bist
Dime pitty polque me quiere mantar
Sag mir, Pitty, warum willst du mich töten?
Porque tu jeva tiene el barrio dentro de su celular?
Weil deine Frau das ganze Viertel in ihrem Handy hat?
Por eso mismo contigo no quiero roces
Genau deshalb will ich keinen Streit mit dir
En VMA pregunte pol ti
Bei VMA habe ich nach dir gefragt
NADIE TE CONOCE
NIEMAND KENNT DICH
Ohhhh tanto tiempo que durate
Ohhhh, so lange hast du gebraucht
Ohhh pa solta ese diparate
Ohhh, um diesen Unsinn rauszulassen
Oohhh hasta yo aposte a ti guaremate
Oohhh, sogar ich habe auf dich gewettet, meine Güte
Pero cuando cargaste y tiraste te deculaste
Aber als du geladen und geschossen hast, hast du dich blamiert
Oohhh tanta mierda que hablaste
Oohhh, so viel Scheiße hast du geredet
Ohhh y esa mierda que grabaste
Ohhh, und diesen Mist hast du aufgenommen
Ohh hasta yo aposte a ti guaremate
Ohh, sogar ich habe auf dich gewettet, meine Güte
Pero cuando cargaste y tiraste te deculaste
Aber als du geladen und geschossen hast, hast du dich blamiert
-Ei ei ei! manito manito de-despierta
-Ey ey ey! Brüderchen, Brüderchen, wa-wach auf
Enseñame lo guantes enseñame los guantes
Zeig mir die Handschuhe, zeig mir die Handschuhe
Como tu te llamas?
Wie heißt du?
-EL FOTHER
-EL FOTHER
-Manito y esas pelas que te estan dando?
-Brüderchen, und diese Prügel, die du kriegst?
-Yo creia que era jugando ma ni to
-Ich dachte, es wäre nur zum Spaß, Brü-Brüderchen
Hay ayudame julitooo
Oh, hilf mir, Julitooo
-Echale agua echale agua agarrenlo
-Schüttet Wasser über ihn, schüttet Wasser über ihn, haltet ihn fest
Esquina azul lista, esquina roja lista
Blaue Ecke bereit, rote Ecke bereit
ROUND 2
RUNDE 2
Aguanta otro mas aunque no hace falta
Halt noch einen aus, obwohl es nicht nötig ist
Ya estas muerto en la musica no suenas
Du bist schon tot in der Musik, du klingst nicht mehr
Y en la calle no hay conciertos
Und auf der Straße gibt es keine Konzerte
Nunca te veo, hablas de rabia y tu tas feo
Ich sehe dich nie, du sprichst von Wut und du bist hässlich
Hasta en los videos tuyos sale atras de tu vakeo mujelsita
Sogar in deinen Videos stehst du hinter deinem Background-Gesang, Weibchen
Yo no muero soy protagonista tu me ha visto en revista
Ich sterbe nicht, ich bin der Protagonist, du hast mich in Zeitschriften gesehen
Y envidiao en tu camita develao
Und neidisch in deinem Bettchen, schlaflos
Soñando en algun dia esta a mi lao
Träumend davon, eines Tages an meiner Seite zu sein
Muchacho y esa mueca dime tu ta empericao?
Junge, und diese Grimasse, sag mal, bist du auf Drogen?
El no sabe que Nueva Yol me tripea
Er weiß nicht, dass New York mich feiert
No meta a Fatulo en esto a mi nadie me vakea
Misch Fatulo da nicht rein, niemand unterstützt mich
Capea que solo aclaro pal de puntos
Kapier es, ich kläre nur ein paar Punkte
Si quieres mando remesa y los mantengo a todos juntos
Wenn du willst, schicke ich Geld und halte sie alle zusammen
Polque yo se que no estas haciendo parys
Weil ich weiß, dass du keine Partys schmeißt
Tas ligando babary en casa jugando atari
Du mischst Blödsinn zu Hause und spielst Atari
Con la pipa el te dice Fother no es en tripa
Mit der Pfeife sagt er dir, Fother, das ist kein Spaß
Pero tu no me has dejao ni pa comprarme unas papitas
Aber du hast mir nicht mal was übrig gelassen, um mir Chips zu kaufen
Ahora que el menor te menciono tu va a sonar
Jetzt, wo der Jüngere dich erwähnt hat, wirst du bekannt werden
Pero van a pasar diez años y tu ano no va a sanar
Aber zehn Jahre werden vergehen und dein Arschloch wird nicht heilen
Nah. de tu muerte estabas pendiente
Nee, auf deinen Tod hast du gewartet
Tu te has montao pero en la ñema del Consciente
Du bist aufgestiegen, aber auf dem Dotter des Consciente
Bajo a culo tu, tu siempre tiene un bajo encima
Du riechst nach Arsch, du hast immer einen schlechten Geruch an dir
En la cabina que tu acaba de grabar nadie se anima
In der Kabine, in der du gerade aufgenommen hast, ist niemand begeistert
Dejas resina y un bajo que no se va
Du hinterlässt Harz und einen Gestank, der nicht weggeht
Soy el dios que sabia que tu mundo iba a acabar
Ich bin der Gott, der wusste, dass deine Welt untergehen würde
Forty dale patras que se quema la PC
Forty, spul zurück, sonst brennt der PC durch
Vamos a pararnos por un rato que creo que me pase
Lass uns kurz anhalten, ich glaube, ich habe übertrieben
Da dale patras traeme el pote pal cose
Los, spul zurück, bring mir den Topf für den Eintopf
Te gua romper con las pastillas y te gua desaparece
Ich werde dich mit den Pillen zerstören und dich verschwinden lassen
Ramon Emilio estudie y la fe estaba el dia entero
Ramon Emilio, ich habe studiert und der Glaube war den ganzen Tag da
Soy de Alma Rosa y tengo panas en Los Mineros
Ich bin aus Alma Rosa und habe Kumpels in Los Mineros
Yo soy de acero no te va a parar del suelo
Ich bin aus Stahl, du wirst nicht vom Boden aufstehen
Papa de tu papa quiere decir que soy tu abuelo
Papa deines Papas bedeutet, ich bin dein Opa
Ohhhh tanto tiempo que durate
Ohhhh, so lange hast du gebraucht
Ohhh pa solta ese diparate
Ohhh, um diesen Unsinn rauszulassen
Oohhh hasta yo aposte a ti guaremate
Oohhh, sogar ich habe auf dich gewettet, meine Güte
Pero cuando cargaste y tiraste te deculaste
Aber als du geladen und geschossen hast, hast du dich blamiert
Oohhh tanta mierda que hablaste
Oohhh, so viel Scheiße hast du geredet
Ohhh y esa mierda que grabaste
Ohhh, und diesen Mist hast du aufgenommen
Ohh hasta yo aposte a ti guaremate
Ohh, sogar ich habe auf dich gewettet, meine Güte
Pero cuando cargaste y tiraste te deculaste
Aber als du geladen und geschossen hast, hast du dich blamiert
Recuerda quien yo soy
Erinnere dich, wer ich bin, Süße
Black Jonas Point
Black Jonas Point
Esto salio de aqui desde la fiebre musical
Das kam von hier, vom musikalischen Fieber
Dj Forty en los contrrrrrrroles
DJ Forty an den Reglllllllern
Sorprise estudios se de five stars
Sorprise Studios, die Fünf-Sterne
Blocktwenty.inc
Blocktwenty.inc
Alpa ese eh de lo mio
Alpa, das ist einer von meinen
Regal, Raffy tranquilo
Regal, Raffy, ganz ruhig
Dedicao pa toa mi gente de la Republica Dominicana
Gewidmet all meinen Leuten aus der Dominikanischen Republik
Otra ve de monster
Wieder mal ein Monster
Me quipprrrrrrrrrrrrraaaaaaaaa
Ich zerlegeeeeeeeeeeeeeee es






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.