Black Jonas Point - Te Lo Agradezco - перевод текста песни на немецкий

Te Lo Agradezco - Black Jonas Pointперевод на немецкий




Te Lo Agradezco
Ich danke es dir
Esta cancion va dedicada
Dieses Lied ist gewidmet
A esa mujer que me dio
Jener Frau, die mir gab
Tantos momentos felises mi vida
So viele glückliche Momente in meinem Leben
Ella fue la luz de mi despertad el sol de mis mañanas
Sie war das Licht meines Erwachens, die Sonne meiner Morgen
Esta cancion va para ti "mi princesa"
Dieses Lied ist für dich "meine Prinzessin"
Te agradesco de veldad lo buena que conmigo fuite
Ich danke dir wirklich dafür, wie gut du zu mir warst
Te agradesco lo que hisite to′ lo boche que me dite
Ich danke dir für das, was du getan hast, all die Standpauken/Anschisse, die du mir gegeben hast
No fuen en bano to'lo bulto que en la equina tu me hisite y
Es war nicht umsonst all der Aufstand/die Szene, die du mir an der Ecke gemacht hast und
Que una noche borracha sin querer tu me paltiste, lo
Dass du mich eines Nachts betrunken aus Versehen geschlagen/verletzt hast, die
Cuelno que me pegate con el tipo de la pasola
Hörner, die du mir mit dem Typen vom Roller aufgesetzt hast
Una vez que sin dinero pagate una licuadora
Einmal, als du ohne Geld einen Mixer bezahlt hast
Los pana ami me desian que tu era una rabandola y
Die Kumpels sagten mir, du wärst eine Rumtreiberin/ein Flittchen und
Yo desia que tu hacia to′ eso por que me adora.
Ich sagte, du machst das alles, weil du mich anbetest.
Me acueldo toda las noche que tu me bajaba el queso
Ich erinnere mich an all die Nächte, in denen du mir einen runtergeholt hast
Despue me preparaba pan PePiN con aderezo cuando
Danach hast du mir Pan Pepín [Brot] mit Dressing zubereitet, als
Me diste el machetazo que casi salgo en 'suceso' y
Du mir den Machetenhieb verpasst hast, mit dem ich fast in den 'Nachrichten/im Polizeibericht' gelandet wäre und
Que lo fine de samana tu hiba y me dejaba preso, te agradesco
Dass du an den Wochenenden hingegangen bist und mich verhaftet/im Stich gelassen hast, ich danke dir
De verdad que fuiste la que mas me quizo tu compraba gelatina
Wirklich, dass du diejenige warst, die mich am meisten geliebt hat, du kauftest Gelatine
Pa′ que te hiciera lo rizo tu hacia
Damit ich dir die Locken machte, du hast dafür gesorgt,
Que tu amigo me viera trapeando el pizo
Dass deine Freunde mich den Boden wischen sahen
Pero por velte feliz soltaba to′ mi compromiso
Aber um dich glücklich zu sehen, ließ ich all meine Verpflichtungen fallen
Mi amor por que me dejaste si no fui malo contigo
Meine Liebe, warum hast du mich verlassen, wenn ich nicht schlecht zu dir war?
Yo no me kille cuando te halle en cuera
Ich bin nicht ausgerastet/wütend geworden, als ich dich nackt
Con tu amigo, eso fuen lo vesino taban hablando eso chimoso
Mit deinem Freund fand, das waren die Nachbarn, diese Klatschmäuler, die redeten
Hasta que debaratan este amor tan maravilloso.
Bis sie diese so wundervolle Liebe zerstörten.
Quiero recordar que fue lo mejor que me paso cuando te fuiste
Ich möchte mich daran erinnern, dass es das Beste war, was mir passiert ist, als du gegangen bist
Pa' la playa con tus amigos de noche te montaste
Zum Strand mit deinen Freunden nachts, du bist gestiegen
En un cocha con YILLO, DANI Y JOCHE
In ein Auto mit YILLO, DANI UND JOCHE
Yo estaba esperandote y me acostaste con un boche
Ich wartete auf dich und du hast mich mit einer Standpauke/einem Anschiss abgefertigt/ins Bett geschickt
Que tu no eres buena mami pami tu ere una santa
Dass du nicht gut bist, Mami? Für mich bist du eine Heilige
Para que tu sea una virgen solo te va a falta
Damit du eine Jungfrau bist, fehlt dir nur noch
La manta cualquiera te canta por que a tu lado eh que yo gozo
Der Schleier, jeder macht dich an/singt dir was vor, denn an deiner Seite genieße ich es
Mami ven buelve con migo y que
Mami, komm zurück zu mir und sollen
Se mueran lo envidioso.
Die Neider doch sterben.
Primeramente mi mujer no era mala(nooo)
Erstens, meine Frau war nicht schlecht (nein)
Ella no me pegaba cuelno(nooo)
Sie hat mir keine Hörner aufgesetzt (nein)
No me faltaba al respeto(jaja nooo)
Sie war nicht respektlos zu mir (haha nein)
Ella nunca jugo conmigo porque yo
Sie hat nie mit mir gespielt, weil ich
La controlaba(anja)
Sie kontrollierte (aha)
Porque yo era el ma freco(SISISIS)
Weil ich der Coolste/Frechste war (JAJAJA)
Ella nunca se pasaba (como no′) y to' eso se lo agradesco.
Sie hat nie übertrieben/die Grenzen überschritten (wie denn auch nicht/klar doch) und für all das danke ich ihr.
Me diste lo mejore momento fuiste el ""güisqui"
Du gabst mir die besten Momente, du warst der "Whisky"
De mi copa una ve′ llegue a la 9 y me sacate to'a
In meinem Glas, einmal kam ich um 9 an und du hast all
Mi ropa, te pedia sopa tu me la daba con 3pasito
Meine Kleider rausgeworfen, ich bat dich um Suppe, du gabst sie mir mit Rattengift [Tres Pasitos]
Te desia que estaba enfermo y tu me dejaba
Ich sagte dir, ich sei krank, und du ließest mich
Igualito, pero asi te quiero me enseñaste lo verdadero
Einfach so liegen/unbehandelt, aber so liebe ich dich, du hast mir das Wahre/Echte gelehrt
Tu la unica con la que no rapaba sin dinero
Du die Einzige, mit der ich nicht ohne Geld rumhing/rummachte
Yo me recupero y se que tu tambien me extrañas
Ich erhole mich und ich weiß, du vermisst mich auch
Y huelo mas que un dedientao a la caña
Und ich rieche stärker nach Zuckerrohrschnaps als ein Zahnloser
Me acueldo que juntos rabamos cosas elegantes cuando la policia bino
Ich erinnere mich, dass wir zusammen elegante Dinge gestohlen haben, als die Polizei kam
Y tu me tirate pa′lante,
Und du mich verraten/verpfiffen hast,
No me importa que la jente dijera tanto mediante
Es ist mir egal, dass die Leute so viel Gerede/Geläster verbreiteten
El amor que tu me dabas esa mas que interesante
Die Liebe, die du mir gabst, das war mehr als interessant
Como ese momento me preparaste una solpresa
Wie dieser Moment, als du mir eine Überraschung bereitet hast
Le bailate a to' lo tiguere en cuera ariba
Du hast für all die 'Tiguere' [harte Kerle/Typen] nackt oben
De la mesa yo te lo hiba a desir
Auf dem Tisch getanzt, ich wollte es dir sagen
Por que no me pesa y aunque no lo notaras
Denn es belastet mich nicht/ist mir nicht peinlich und obwohl du es nicht bemerkt hast
Me fasino tu solpresa.
Faszinierte mich deine Überraschung.
Recuerdo ese dia una tarde de primavera cuando me dijste que
Ich erinnere mich an jenen Tag, einen Frühlingsnachmittag, als du mir sagtest
"No coja nah de la nevera"
"Nimm nichts aus dem Kühlschrank"
Lo que coji me lo comi encondia en la tercera y cuando
Was ich nahm, ich heimlich im dritten Stock/im Versteck und als
Hiba bajando me tirate de la escalera
Ich runterkam, hast du mich die Treppe runtergeworfen
Pero sobrevivi y comprendi que no era asi
Aber ich überlebte und verstand, dass es nicht so war
Era que tu estaba killa
Es war so, dass du sauer/wütend warst
Y no tenia cualto pa'sali por eso desidi lo que podia mejorar
Und kein Geld hattest, um auszugehen, deshalb entschied ich, was ich verbessern könnte
Y hable con un padre para asi poder casarnos
Und ich sprach mit einem Priester, damit wir heiraten könnten
Pero algo paso de repente todo acabo creo que por my
Aber etwas geschah plötzlich, alles endete, ich glaube, meinetwegen
La relasion no funsiono y se acabo por que un dia te conteste
Funktionierte die Beziehung nicht und sie endete, weil ich dir eines Tages widersprach
Por que tu me entraste a palo y yo te quise someter.
Weil du auf mich einschlugst und ich dich überwältigen/unterwerfen wollte.
Primeramente mi mujer no era mala(nooo)
Erstens, meine Frau war nicht schlecht (nein)
Ella no me pegaba cuelno(nooo)
Sie hat mir keine Hörner aufgesetzt (nein)
No me faltaba al respeto(jaja nooo)
Sie war nicht respektlos zu mir (haha nein)
Ella nunca jugo conmigo porque yo
Sie hat nie mit mir gespielt, weil ich
La controlaba(anja)
Sie kontrollierte (aha)
Porque yo era el ma freco(SISISIS)
Weil ich der Coolste/Frechste war (JAJAJA)
Ella nunca se pasaba (como no′) y to′ eso se lo agradesco.
Sie hat nie übertrieben/die Grenzen überschritten (wie denn auch nicht/klar doch) und für all das danke ich ihr.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.