Black Kent - Besoin de rien - перевод текста песни на немецкий

Besoin de rien - Black Kentперевод на немецкий




Besoin de rien
Brauche nichts
Yeah c'est Feel Good music
Yeah, das ist Feel Good Music
Yeah Seven Seas Music
Yeah, Seven Seas Music
Parce que demain comme hier je serais p'tet dans la merde
Weil morgen wie gestern ich vielleicht in der Scheiße steck'
Et crierai au scandale parce que y'a personne qui m'aide, mais là...
Und zum Skandal aufschreie, weil mir niemand hilft, aber jetzt...
J'ai b'soin de rien, j'ai b'soin de rien
Ich brauch' nichts, ich brauch' nichts
J'ai b'soin de rien... J'me sens bien
Ich brauch' nichts... Ich fühl' mich gut
Parce que j'les aimes toutes, vraiment toutes et qu'c'est auch
Weil ich sie alle liebe, wirklich alle, und das krass ist
Et qu'j'aurais besoin d'un putain d'alibi si ça chauffe, mais là...
Und ich ein verdammt gutes Alibi brauchen werde, wenn's heiß hergeht, aber jetzt...
J'ai b'soin de rien, j'ai b'soin de rien
Ich brauch' nichts, ich brauch' nichts
J'ai b'soin de rien... J'me sens bien
Ich brauch' nichts... Ich fühl' mich gut
Parce que j'suis de cette époque, même Johnny Hallyday flop
Weil ich aus dieser Zeit komme, wo selbst Johnny Hallyday floppt
Et beaucoup pensent que Marine a des idées tops
Und wo viele denken, dass Marine Top-Ideen hat
A l'époque on valait rien, aujourd'hui pas beaucoup plus
Damals waren wir nichts wert, heute nicht viel mehr
On met le feu aux spliffs, et à beaucoup d'bus
Wir zünden Joints an und viele Busse
On veut l'salaire a Messi invité au CFC
Wir wollen Messis Gehalt, eingeladen beim CFC
Donc quoi d'mieux que la play pour jouer au PSG
Also was gibt's Besseres als die Playse, um PSG zu zocken?
Une rappeuse en couv' de tous les magazines, méchamment
Eine Rapperin auf dem Cover aller Magazine, krass
Moi j'big up Diamant pour son disque de diamant
Ich geb' Respekt an Diam's für ihre Diamant-Platte
Un petit peu d'attention on en a tous besoin je sais
Ein bisschen Aufmerksamkeit brauchen wir alle, ich weiß
Mais ira l'Afrique si même la Grèce a besoin de blé?
Aber wohin geht Afrika, wenn selbst Griechenland Kohle braucht?
Yeah... Et au soleil moi j'dis viens
Yeah... Und zur Sonne sag' ich: Komm her
Mais vu c'qu'il y a autour moi j'dis rien
Aber bei dem, was drumherum ist, sag' ich nichts
V'la d'la bouffe pour l'esprit, prends tes couverts et à table
Hier ist Futter für den Geist, nimm dein Besteck und komm zu Tisch
La lettre au président j'te jure j'en voulais à Fabe
Der Brief an den Präsidenten, ich schwör's, ich war sauer auf Fabe
Car la mienne était ready, j'me suis dis ça sert à rien
Denn meiner war fertig, ich dachte mir, das bringt nichts
Il s'en fout des siens, combien d'fois d'un Ivoirien
Er scheißt auf seine Leute, wie oft auf einen Ivorer
Faites le boire il serait beaucoup plus sincère saoul et faya
Lasst ihn trinken, er wäre viel ehrlicher, betrunken und high
Y'a rien qui tourne rond à part les ballons d'foot et Zahia
Nichts läuft rund, außer Fußbällen und Zahia
On maudit tout c'qui est mal et on en devient trop accroc
Wir verfluchen alles Schlechte und werden zu süchtig danach
Regarde Rihanna maintenant qui s'dit sadomaso
Schau dir jetzt Rihanna an, die sich Sadomaso nennt
Et ça devient dar d'être un N.E.G.R.O
Und es wird angesagt, ein N.E.G.R.O. zu sein
T'es grand, tu cours vite, et veux être footballeur pro
Du bist groß, rennst schnell und willst Profifußballer werden
A c'qui parait ça deviendrait dur, à tort ou à raison
Anscheinend wird das schwierig, zu Recht oder zu Unrecht
Au moins avant on avait l'choix entre le sport et la prison
Früher hatten wir wenigstens die Wahl zwischen Sport und Knast
Aujourd'hui les petits veulent être les grands du quartier
Heute wollen die Kleinen die Großen im Viertel sein
Les grands du quartier veulent être les grands du cartel
Die Großen im Viertel wollen die Großen im Kartell sein
Et dans nos têtes on martel que c'est la merde au quotidien
Und in unseren Köpfen hämmern wir, dass es alltäglich Scheiße ist
Y'a une heure c'était mon tour, mais tout de suite je dis rien
Vor einer Stunde war ich dran, aber jetzt gerade sag' ich nichts
Une villa pour ma mère, la santé pour mon père
Eine Villa für meine Mutter, Gesundheit für meinen Vater
Liberté pour mes frères, à part ça j'me gère
Freiheit für meine Brüder, ansonsten komm' ich klar
J't'assure j'ai b'soin de rien
Ich schwör's dir, ich brauch' nichts
{J'ai b'soin de rien, j'ai b'soin de rien, j'me sens bien}
{Ich brauch' nichts, ich brauch' nichts, ich fühl' mich gut}
Une villa pour ma mère, la santé pour mon père
Eine Villa für meine Mutter, Gesundheit für meinen Vater
Liberté pour mes frères, un petit truc dans mon verre
Freiheit für meine Brüder, ein kleiner Drink in meinem Glas
A part ça j'ai b'soin de rien
Ansonsten brauch' ich nichts
{J'ai b'soin de rien, j'ai b'soin de rien, j'me sens bien}
{Ich brauch' nichts, ich brauch' nichts, ich fühl' mich gut}





Авторы: Attal Laurent Joseph, Kacou Franck Alcide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.