Текст и перевод песни Black Kids - Natural Born Kissers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Natural Born Kissers
Рожденные целоваться
Well
I
said
(I
said)
Ну,
я
сказал
(я
сказал)
Let's
just
keep
this
a
secret,
there's
no
need
to
repeat
this.
Давай
сохраним
это
в
секрете,
не
нужно
это
повторять.
I
think...
We
just...
Got
away
with
this!
Кажется...
Мы
только
что...
С
этим
сошли
с
рук!
She
says
(what's
next?)
Она
говорит
(что
дальше?)
Like
the
all
seeing
eye.
Escape
the
scene
of
the
crime...
Как
всевидящее
око.
Скрыться
с
места
преступления...
But
it
feels
so
nice!
Но
это
так
приятно!
Motion
Sensor
Eyes!
Глаза-датчики
движения!
(We
always
try
to
keep
to
the
dark!)
(Мы
всегда
стараемся
держаться
в
тени!)
We'll
never
do
this
again!
Мы
никогда
больше
этого
не
сделаем!
(With
your
big
bright
eyes!)
(С
твоими
большими
яркими
глазами!)
That
look
that
you
gave
me!
Тот
взгляд,
которым
ты
меня
одарила!
Not
gonna
make
it
home!
Я
не
доберусь
до
дома!
I
need
you
here
right...
now.
Ты
нужна
мне
здесь
прямо...
сейчас.
(This
is
out
of
control.)
This
is
out
of
control!
(Это
выходит
из-под
контроля.)
Это
выходит
из-под
контроля!
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
Thought
I
told
you
that
we
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
мы
не
будем!
(This
is
out
of
control!)
(Это
выходит
из-под
контроля!)
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
Thought
I
told
you
that
she
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
она
не
будет!
(It's
the
way
I
like
it!)
(Мне
это
нравится!)
Well
I
said
(how
long)
Ну,
я
сказал
(как
долго)
Can
we
keep
this
up?
Мы
сможем
это
продолжать?
I'm
not
one
to
give
up.
Я
не
из
тех,
кто
сдаётся.
Red
lights
(tight
grip)
on
my
steering
wheel.
Красные
огни
(крепкая
хватка)
на
моем
руле.
We'll
go
out
(and
have
fun)
Мы
выйдем
(и
повеселимся)
I'll
let
you
pick
the
place.
I
know
nothing
can
replace
Я
позволю
тебе
выбрать
место.
Я
знаю,
ничто
не
сможет
заменить
(This...
high!)
(Этот...
кайф!)
Motion
Sensor
Eyes!
Глаза-датчики
движения!
(We
always
try
to
keep
to
the
dark!)
(Мы
всегда
стараемся
держаться
в
тени!)
We'll
never
do
this
again!
Мы
никогда
больше
этого
не
сделаем!
(With
your
big
bright
eyes!)
(С
твоими
большими
яркими
глазами!)
That
look
that
you
gave
me!
Тот
взгляд,
которым
ты
меня
одарила!
Not
gonna
make
it
home!
Я
не
доберусь
до
дома!
I
need
to
flee
right...
now.
Мне
нужно
сбежать
прямо...
сейчас.
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
Thought
I
told
you
that
we
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
мы
не
будем!
(This
is
out
of
control!)
(Это
выходит
из-под
контроля!)
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
Thought
I
told
you
that
she
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
она
не
будет!
(It's
the
way
I
like
it!)
(Мне
это
нравится!)
They
say
I'm
wasted
youth,
but
I
gotta
be
honest...
Говорят,
я
- потерянное
поколение,
но
если
честно...
I
have
required
tastes,
lifestyle
of
the
lawless.
У
меня
изысканный
вкус,
образ
жизни
вне
закона.
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
(They
say
I'm
wasted
youth,
but
I
gotta
be
honest!)
(Говорят,
я
- потерянное
поколение,
но
если
честно!)
Thought
I
told
you
that
we
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
мы
не
будем!
(This
is
out
of
control!
This
is
out
of
control!)
(Это
выходит
из-под
контроля!
Это
выходит
из-под
контроля!)
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
(An
acquired
taste!
Lifestyle
of
the
lawless!)
(Изысканный
вкус!
Образ
жизни
вне
закона!)
Thought
I
told
you
that
she
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
она
не
будет!
(This
is
out
of
control!
This
is
out
of
control!)
(Это
выходит
из-под
контроля!
Это
выходит
из-под
контроля!)
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
(They
say
I'm
wasted
youth,
but
I
gotta
be
honest!)
(Говорят,
я
- потерянное
поколение,
но
если
честно!)
Thought
I
told
you
that
we
won't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
мы
не
будем!
(It's
the
way
I
like
it!
It's
the
way
I
like
it!)
(Мне
это
нравится!
Мне
это
нравится!)
Can't
stop!
Won't
stop!
Не
могу
остановиться!
Не
остановлюсь!
(An
acquired
taste!
Lifestyle
of
the
law...!)
(Изысканный
вкус!
Образ
жизни
вне
закона...!)
Thought
I
told
you
that
she
wooooon't!
Кажется,
я
говорил
тебе,
что
она
не
бууудет!
This
is
out
of
control!
Это
выходит
из-под
контроля!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Rookie
дата релиза
15-09-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.