Black M feat. Abou Debeing, Alonzo & Gradur - Tout ce qu'il faut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Black M feat. Abou Debeing, Alonzo & Gradur - Tout ce qu'il faut




Je te vois
Я вижу тебя
Pas besoin
Нет необходимости
Pas pas pas pas besoin d'en faire trop
Нет, нет, нет, не нужно переусердствовать
T'es la reine de la jungle
Ты королева джунглей
Tu n'as rien à craindre
Тебе не о чем беспокоиться
Tu les as rendu bêtes
Ты сделал их глупыми
Beaucoup d'entre eux t'tournent autour comme des vautours
Многие из них кружат вокруг тебя, как стервятники
Et moi tu ne le sais pas mais je te protège
И я, ты этого не знаешь, но я защищаю тебя
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
Tu n'as rien à envier à aucune go
Тебе нечего завидовать ни в каком го
Tu n'as rien à voir avec ces bimbos
Ты не имеешь ничего общего с этими девками
Tu n'as pas le vécu de ces michtos
У тебя нет опыта этих мишто
Les hommes rêvent de t'avoir en binôme
Мужчины мечтают иметь тебя в паре
À huit clos
В восьми закрытых
Tout c'qu'il faut
Все, что нужно
Ma go, quand t'es je n'vois pas les autres
Детка, когда ты рядом, я не вижу других
J't'ai vue direct
Я видел тебя прямо
J't'ai mise sur le tec tec tec
Я поставил тебя на tec tec tec
Oui la belle elle m'a rendu trop bête bête bête
Да, красавица, она сделала меня слишком глупым, глупым, глупым
Sans blague, viens on se met d'acc d'acc d'acc
Без шуток, давай приступим к делу.
Donne moi ta main, j't'enfile la bague bague bague
Дай мне свою руку, я надену на тебя кольцо, кольцо, Кольцо
Trop parler peut tuer, j'vais peut-être m'enterrer vivant
Слишком много разговоров может убить, я могу похоронить себя заживо
(Pour toi, pour toi) M'enterrer vivant
(Для тебя, для тебя) похорони меня заживо
J'te brief, on fera la diff diff diff
Я кратко расскажу тебе, мы сделаем разницу, разницу, разницу.
Love to love, ça sera le kiff kiff kiff
Любовь к любви, это будет Киф-Киф-Киф
Si l'amour rend aveugle, tu m'as crevé les yeux
Если любовь ослепляет, ты выколол мне глаза
J'te suivrai pour le meilleur et l'pire pire pire
Я буду следовать за тобой к лучшему и к худшему, к худшему, к худшему
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
La nuit tombée elle sort de son trou
С наступлением темноты она вылезает из своей норы
Je l'aperçois mais je trace ma route
Я замечаю это, но прокладываю свой путь
Ils te trouvent tous bonne, j'en pense pas moins
Они все считают тебя хорошей, я так не думаю
Regarde moi ces cavs, ils perdent leurs moyens
Посмотри на меня, эти придурки, они теряют свои средства.
J'ai vu que tu m'as vu entouré d'raisins
Я видел, что ты видел меня в окружении винограда
Mais tu ne m'approche pas tu ne veux pas passer pour une michto
Но ты не подходишь ко мне, Ты не хочешь выглядеть как мишто
Tu sais que mon charisme parle de lui-même
Ты знаешь, что моя харизма говорит сама за себя
XXX j'peux te faire oublier que t'es belle
ХХХ я могу заставить тебя забыть, что ты прекрасна
Tu me vois devant toi, demain sur snapchat
Ты увидишь меня перед собой завтра в snapchat
Tu ne m'oublieras pas j'suis déjà dans une autre XXX
Ты не забудешь меня, я уже в другом ХХХ
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Elle a petit mojo, eh oh
У нее есть маленький Моджо, да
Mais ça dérange pas parce que sheguey n'aime que les gros lolos
Но это не беспокоит, потому что шегуэй любит только толстых лохов
Elle est che-fraî, oui elle est nne-bo
Она че-свежая, да, она нне-бо
Elle me fait cracher plus vite que le dernier lambo
Она заставляет меня извергаться быстрее, чем последний Ламбо
Elle s'en fout des siste-gro, remballe ta gue-dro
Ей плевать на сестер, упакуй свое руководство
Dans son répertoire c'est Messi, Ronaldo
В его репертуаре это Месси, Роналду
Donc arrête de chercher son numéro
Так что перестань искать его номер
Elle s'en fout d'la saint Valentin
Ей плевать на День Святого Валентина
Elle c'qu'elle veut, c'est des Valentino
Она хочет то, что хочет, это Валентино
Si t'es nne-bo, monte dans la Merco
Если ты не бо, садись в Мерко
Bébé oui j'ai tout c'qu'il faut
Детка, да, у меня есть все, что нужно
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Je te vois ne t'en fais pas (je te vois ne t'en fais pas)
Я вижу тебя, не волнуйся вижу тебя, не волнуйся)
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu as tout c'qu'il faut
У тебя есть все, что нужно
il faut
Где это необходимо
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
Tu n'as pas besoin d'en faire trop
Тебе не нужно переусердствовать
Pas besoin d'en faire trop
Не нужно переусердствовать
T'es la reine de la jungle
Ты королева джунглей
Tu n'as rien à craindre
Тебе не о чем беспокоиться
Tu les as rendu bêtes
Ты сделал их глупыми
Beaucoup d'entre eux t'tournent autour comme des vautours
Многие из них кружат вокруг тебя, как стервятники
Et moi tu ne le sais pas mais je te protège
И я, ты этого не знаешь, но я защищаю тебя





Авторы: KASSIMOU DJAE, JEAN MICHEL CHAPITEAU, ALPHA DIALLO, WANANI GRADI MARIADI, KEVIN ABOU KAMARA, FABIEN BENHAMOU


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.