Текст и перевод песни Black M - Death Note
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stan-E
Music
Stan-E
Music
Passionné,
passe
à
la
son-mai,
vois
Passionate,
step
to
the
son-mai,
see
Il
n'y
a
personne
pour
me
raisonner
moi
There's
no
one
to
reason
with
me
Quand
tu
dors,
je
travaille
mais
frappe
fort
When
you
sleep,
I
work
but
hit
hard
Ça
joue,
t'es
hors-jeu,
mon
jeu
est
hardcore
It's
playing,
you're
offside,
my
game
is
hardcore
Si
tu
veux
on
s'fait
un
p'tit
flash-back
If
you
want,
we
can
do
a
little
flashback
T'auras
de
quoi
créer
enfin
un
bon
hashtag
You'll
have
enough
to
finally
create
a
good
hashtag
Retour
des
rois:
non,
retour
de
Black
mais
Return
of
the
kings:
no,
return
of
Black
but
C'est
pas
grave,
parce
que
le
black
est
un
roi,
anh
It
doesn't
matter,
because
black
is
a
king,
anh
T'as
oublié,
tu
fais
l'amnésique
You
forgot,
you're
playing
amnesia
T'as
l'seum
parce
que
derrière,
y'a
toute
ta
mif
qui
crame
mes
'siques
(Anh)
You're
salty
because
behind
you,
your
whole
fam
is
blasting
my
tunes
(Anh)
Dis
moi
ou
est-ce
que
j'cache
l'or
Tell
me
where
I
hide
the
gold
Bat
les
couilles
du
Bachelor
Don't
give
a
damn
about
the
Bachelor
Sinon
on
a
Ebola,
eux
ils
ont
la
vache
folle
Otherwise,
we
have
Ebola,
they
have
mad
cow
disease
Un
million
d'album,
je
sais
qu't'en
a
ras
le
bol
A
million
albums,
I
know
you're
sick
of
it
Pas
d'bol
la
suite
arrive,
tu
cogiteras
sous
alcool
No
luck,
the
sequel
is
coming,
you'll
ponder
under
alcohol
Hello
les
nouveaux-nés,
v'nez
kicker
sur
c'BPM
Hello
newborns,
come
kick
it
on
this
BPM
Soudain
ça
devient
compliqué
comme
les
rappeurs
dans
mes
DM
Suddenly
it
becomes
complicated
like
the
rappers
in
my
DMs
Validé
par
Shakira,
bat
les
couilles
d'qui
c'est
qui
rappe
Validated
by
Shakira,
don't
give
a
damn
who's
rapping
J'ai
le
Death
Note,
j'suis
l'Blackira
I
have
the
Death
Note,
I'm
the
Blackira
J'suis
là
depuis
des
lustres
I've
been
here
for
ages
C'putain
de
game
est
frustré,
ils
aimeraient
s'incruster
This
damn
game
is
frustrated,
they
would
like
to
intrude
Ils
disent
que
je
n'suis
plus
rappeur
les
salops
They
say
I'm
no
longer
a
rapper,
the
bastards
Chasse
le
naturel,
il
revient
au
galop
Hunt
the
natural,
it
comes
back
at
a
gallop
Pire,
il
revient
paro
comme
les
mecs
derrière
les
barreaux
Worse,
it
comes
back
paro
like
the
guys
behind
bars
Je
saigne
[?],
aujourd'hui
faut
mettre
le
taraud
I
bleed
[?],
today
you
have
to
put
the
tap
Qu'es-ce
qu'il
faut
pas
faire
pour
exister
What
you
have
to
do
to
exist
Venez
un
soir,
j'essaierai
toujours
de
résister
Come
one
evening,
I
will
always
try
to
resist
Paraît
qu'ça
stream
fort,
ça
sème
la
discorde
It
seems
that
it
streams
hard,
it
sows
discord
Un
jour
ou
l'autre
la
vérité
va
se
faire
screenshot
One
day
or
another
the
truth
will
be
screenshotted
Ils
m'les
cassent
tous,
t'étonnes
pas
si
j'casse
tout
They
all
break
my
balls,
don't
be
surprised
if
I
break
everything
J'suis
pas
seul
dans
ma
tête,
si
t'es
chaud,
cousin
menace
nous
I'm
not
alone
in
my
head,
if
you're
down,
cousin
threaten
us
Pourquoi
cette
[?]?
Il
faut
que
j'brasse
tout
Why
this
[?]?
I
have
to
brew
it
all
Non
je
ne
suis
pas
Snoop,
mais
igo
ça
vaut
le
coup
No,
I'm
not
Snoop,
but
igo
it's
worth
it
Y'a-t-il
une
couleur
que
j'n'ai
pas
vue?
(Pas
vue)
Is
there
a
color
that
I
haven't
seen?
(Not
seen)
C'est
la
merde
à
cause
d'un
cavu
It's
a
mess
because
of
a
cavu
Inouie,
elle
cherche
entre
12h14
(14)
Incredible,
she
searches
between
12:14
(14)
Alors
que
je
ne
sors
qu'après
minuit
While
I
only
go
out
after
midnight
Dîtes
à
Donald
qu'il
se
trompe
(Trump)
Tell
Donald
he's
wrong
(Trump)
Non,
je
ne
suis
pas
venue
semer
la
discorde
No,
I
didn't
come
to
sow
discord
Tous
sous
drogue
dur
comme
dans
les
années
Disco
All
on
hard
drugs
like
in
the
Disco
years
Oups,
j'crois
qu'j'ai
plus
de
fans
que
le
grand
Obispo
Oops,
I
think
I
have
more
fans
than
the
great
Obispo
J'voulais
pas
t'humilier,
à
la
base
j'étais
à
La
Terre
du
Milieu
I
didn't
want
to
humiliate
you,
originally
I
was
in
Middle-earth
Comme
Alonz',
mes
gars
sûr
m'ont
dit:
"Black,
finis-les!"
Like
Alonz',
my
guys
told
me:
"Black,
finish
them!"
Il
se
peut
que
je
n'ai
que
très
peu
d'aliés,
que
j'me
crache
comme
Alia
I
may
have
very
few
allies,
that
I
spit
on
myself
like
Alia
Oh
my
god,
ils
ont
rayé
ma
go'
Oh
my
god,
they
scratched
my
girl
La
mictho'
est
en
cloque
The
mictho'
is
pregnant
Young
Thug
il
met
des
robes
Young
Thug
wears
dresses
La
Sacem
j'l'a
dérobe
I
stole
the
Sacem
Ton
flow
il
est
bof
Your
flow
is
lame
J'me
tue
à
Mamie
Nova,
mais
nique
sa
mère
le
Hip-Hop
I
kill
myself
at
Mamie
Nova,
but
fuck
Hip-Hop
Ça
créer
des
clans
comme
Booba/Rohff
It
creates
clans
like
Booba/Rohff
J'préfère
Anne
Roumanoff
I
prefer
Anne
Roumanoff
Surveille
ta
go
quand
je
rappe,
oui
elle
aime
Watch
your
girl
when
I
rap,
yes
she
likes
it
J'suis
présent
depuis
l'escadrille
jusqu'à
PNL
I've
been
present
since
the
squadron
to
PNL
Putain
d'merde,
j'devrais
passer
sur
CNL
Damn,
I
should
go
on
CNL
On
devrait
vivre
dans
un
monde
ou
il
n'y
a
plus
l'FN
We
should
live
in
a
world
where
there
is
no
more
FN
Demande
aux
frères
de
l'Afrique
de
l'Ouest
si
j'ai
retourné
ma
veste
Ask
the
brothers
of
West
Africa
if
I
turned
my
jacket
Pas
l'temps
d'là
retirer,
au
faite
parce
qu'avec
la
hess
on
t'agresse
No
time
to
remove
it,
because
with
the
hess
they
attack
you
J'regrette
l'époque
de
Shimmy
shimmy
yay
I
miss
the
days
of
Shimmy
shimmy
yay
Aujourd'hui
la
musique
elle
est
cheum
mais
j'replay
Today
the
music
is
cheesy
but
I
replay
Ne
venez
pas
m'demander
si
dans
le
game
je
m'y
plais
Don't
come
ask
me
if
I
enjoy
myself
in
the
game
Je
serais
avec
le
Père
Noël
dans
vos
foutues
cheminées
I'll
be
with
Santa
Claus
in
your
damn
chimneys
J'suis
toujours
chez
Wati
B,
j'ai
pas
signé
chez
Maybach
I'm
still
at
Wati
B,
I
didn't
sign
with
Maybach
Paris
sera
toujours
magique
avec
ou
sans
Neymar
Paris
will
always
be
magical
with
or
without
Neymar
Yeah,
freestyle
Death
Note
Yeah,
freestyle
Death
Note
Si
j'écris
leur
blase,
ils
vont
mourrir
If
I
write
their
names,
they're
gonna
die
Je
suis
comme
Kira,
je
les
baise
avec
le
sourir
I'm
like
Kira,
I
fuck
them
with
a
smile
Quand
j'entends
que
c'est
la
fin,
j'me
tape
un
fou
rire
When
I
hear
it's
the
end,
I
burst
out
laughing
Laisse
moi
faire
j'ai
le
Death
Note,
Death
Note
Let
me
do
it,
I
have
the
Death
Note,
Death
Note
Anhanh
anhanh
Anhanh
anhanh
Akatsuki
Gang
Akatsuki
Gang
On
remet
ça
Let's
do
it
again
Rappe
jusqu'à
fatigué
Rap
until
tired
Le
Death
Note
en
main
The
Death
Note
in
hand
Eh,
personne
va
rien
faire
Eh,
nobody's
gonna
do
anything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: black m, stan e
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.