Текст и перевод песни Black M - N.S.E.G.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n′ai
pas
de
Kalash',
juste
ma
paire
de
couilles
I
don't
have
a
Kalash,
just
my
pair
of
balls
Même
si
Habib
est
dans
l′tas,
il
va
s'manger
des
coups
Even
if
Habib's
in
trouble,
he's
gonna
get
beat
up
Y
a
des
marmots,
oh
my
God,
ils
vont
pas
me
reconnaître
There
are
kids,
oh
my
God,
they
won't
recognize
me
Ils
ont
voulu
m'enterrer,
ils
auraient
jamais
dû
naître
They
wanted
to
bury
me,
they
should
never
have
been
born
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Où
sont
tous
ceux
qui
prétendent
être
gang?
Where
are
all
those
who
claim
to
be
gang?
Dois-je
le
répéter,
je
n′suis
pas
dans
l′game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Dois-je
le
répéter,
je
n'suis
pas
dans
l′game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
J'vais
te
monter
en
l′air,
tu
seras
le
premier
re-noi
à
marcher
sur
la
Lune
I'm
gonna
send
you
flying,
you'll
be
the
first
black
man
to
walk
on
the
Moon
Le
flow
a
zéro
lacune,
tu
veux
me
donner
mes
thunes,
je
vais
te
laisser
en
"vu"
The
flow
has
zero
flaws,
you
want
to
give
me
my
money,
I'll
leave
you
on
"seen"
Oui,
j'ai
beaucoup
de
rancune,
et
je
n′ai
plus
de
recul
Yes,
I
have
a
lot
of
resentment,
and
I
have
no
more
perspective
Me
parlez
pas
de
la
rue,
j'suis
dans
un
gros
véhicule,
je
veux
aller
sur
la
Lune
Don't
talk
to
me
about
the
street,
I'm
in
a
big
vehicle,
I
want
to
go
to
the
Moon
C'est
pas
moi
qui
mets
la
pression,
c′est
la
hess
It's
not
me
putting
the
pressure
on,
it's
the
weed
Je
ne
veux
pas
que
cette
chienne
me
caresse
I
don't
want
this
bitch
to
caress
me
Dounia,
je
demande
"ah
mais
qu′est-ce
qui
m'arrive?"
Dounia,
I
ask
"ah
but
what's
happening
to
me?"
J′viens
retourner
le
game,
t'as
retourné
ta
veste
I'm
coming
to
turn
the
game
around,
you
turned
your
jacket
inside
out
Ah,
là
tu
ressens
le
malaise,
danger
comme
un
pédo
près
du
manège
Ah,
now
you
feel
the
discomfort,
danger
like
a
pedo
near
the
merry-go-round
On
est
prêt
à
tout
pour
faire
du
khaliss,
Zumba
Cafew,
Soso
Maness
We're
ready
to
do
anything
for
the
dough,
Zumba
Cafew,
Soso
Maness
Je
n′ai
pas
de
Kalash',
juste
ma
paire
de
couilles
I
don't
have
a
Kalash,
just
my
pair
of
balls
Même
si
Habib
est
dans
l′tas,
il
va
s'manger
des
coups
Even
if
Habib's
in
trouble,
he's
gonna
get
beat
up
Y
a
des
marmots,
oh
my
God,
ils
vont
pas
me
reconnaître
There
are
kids,
oh
my
God,
they
won't
recognize
me
Ils
ont
voulu
m'enterrer,
ils
auraient
jamais
dû
naître
They
wanted
to
bury
me,
they
should
never
have
been
born
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Où
sont
tous
ceux
qui
prétendent
être
gang?
Where
are
all
those
who
claim
to
be
gang?
Dois-je
le
répéter,
je
n′suis
pas
dans
l′game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Dois-je
le
répéter,
je
n'suis
pas
dans
l′game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Million
d'euros
sur
le
tec,
oh
bientôt
j′dis
salam
à
la
ce-Fran,
j'décale
en
Afrique
Million
euros
on
the
tech,
oh
soon
I
say
goodbye
to
France,
I'm
moving
to
Africa
Pas
de
bonbonne
d′héro'
mais
t'inquiète,
on
y
va
fort,
en
rotation
j′ai
plusieurs
hits
No
heroin
tank
but
don't
worry,
we're
going
hard,
I
have
several
hits
in
rotation
C′est
le
Black,
celui
que
t'as
connu
locksé,
qui
rappait
dans
le
métro
comme
un
rate-pi
It's
the
Black,
the
one
you
knew
with
locks,
who
was
rapping
in
the
subway
like
a
snitch
Petit
rappeur
fait
le
vendeur
de
gue-dro
mais
travaille
en
cachette
chez
Uber
Eat
Little
rapper
acts
like
a
weed
seller
but
secretly
works
at
Uber
Eat
Ton
équipe
dans
le
conteneur,
j′cotoyais
le
top
ten,
t'étais
même
pas
né
Your
team
in
the
dumpster,
I
was
hanging
out
with
the
top
ten,
you
weren't
even
born
Je
dégomme
comme
Mbappé,
Cantona
I'm
blasting
like
Mbappé,
Cantona
Comme
Tony
je
suis
gang,
je
sais
pas
m′tenir
Like
Tony
I'm
gang,
I
don't
know
how
to
behave
J'fais
que
d′me
lever,
toi
t'es
con
de
t'énerver
I'm
just
getting
up,
you're
stupid
to
get
angry
À
la
base,
on
n′était
pas
là
dans
le
but
de
plaire
Basically,
we
weren't
here
to
please
Plus
de
billets
violets,
de
jaunes,
de
verts,
et
de
big
up
à
tous
nos
gavas
qui
prennent
du
ferme
More
purple,
yellow,
green
bills,
and
big
up
to
all
our
buddies
who
are
doing
time
Je
n′ai
pas
de
Kalash',
juste
ma
paire
de
couilles
I
don't
have
a
Kalash,
just
my
pair
of
balls
Même
si
Habib
est
dans
l′tas,
il
va
s'manger
des
coups
Even
if
Habib's
in
trouble,
he's
gonna
get
beat
up
Y
a
des
marmots,
oh
my
God,
ils
vont
pas
me
reconnaître
There
are
kids,
oh
my
God,
they
won't
recognize
me
Ils
ont
voulu
m′enterrer,
ils
auraient
jamais
dû
naître
They
wanted
to
bury
me,
they
should
never
have
been
born
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Où
sont
tous
ceux
qui
prétendent
être
gang?
Where
are
all
those
who
claim
to
be
gang?
Dois-je
le
répéter,
je
n'suis
pas
dans
l′game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Dois-je
le
répéter,
je
n'suis
pas
dans
l'game
Do
I
have
to
repeat
it,
I'm
not
in
the
game
Qui
nous
empêche
de
marcher
dans
le
binks?
Who's
stopping
us
from
walking
in
the
hood?
Dany
Synthé
à
la
prod′
Dany
Synthé
on
the
beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.