Black M - Pour oublier - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Black M - Pour oublier




Pour oublier
To Forget
Pour oublieAnnotater je chantonne
I hum to forget
Moi je veux juste m'évader
I just want to escape
Pour un petit temps tout effacer
To erase everything for a little while
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux oublier, m'évader
I want to forget, to escape
Je veux tout effacer
I want to erase everything
Dis moi qui est ton toubib? Le mien est mort
Tell me, who's your doctor? Mine is dead
Posons nous parlons de nos vies, c'qui nous a causé du tort
Let's sit and talk about our lives, what caused us pain
L'impression d'aimer souffrir, j'crois qu'on m'a jeté un sort
The feeling of loving to suffer, I think I've been cursed
J'ai comme une envie de fuir mais j'ai plus de force
I have this urge to flee, but I have no more strength
Pour oublier j'suis obligé d'me forcer à faire la fête
To forget, I'm forced to party
Ou alors j'pense à la fin du mois, la date de ce foutu chèque
Or I think about the end of the month, the date of that damn check
Pour oublier j'fumes de l'herbe, j'frappe quand j'ai les nerfs
To forget, I smoke weed, I lash out when I'm angry
Perdu dans mes rêves, j'suis devenu grave téméraire
Lost in my dreams, I've become reckless
J'regarde ma mère, sourire aux lèvres
I look at my mother, a smile on her lips
Cette femme me fait oublier que sur Terre c'est la merde
This woman makes me forget that the world is shit
Comment oublier hier si aujourd'hui j'ai mal?
How can I forget yesterday if today I'm hurting?
En plus de ça demain c'est loin c'est quoi le but au final
On top of that, tomorrow is far away, what's the point in the end?
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux juste m'évader
I just want to escape
Pour un petit temps tout effacer
To erase everything for a little while
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux oublier, m'évader
I want to forget, to escape
Je veux tout effacer
I want to erase everything
J'pense à ceux qui sont partis, que le temps emporte
I think of those who have left, whom time carries away
Ainsi qu'à tout les martyrs du vice de notre époque
As well as all the martyrs of the vices of our time
Et à ceux dont la fatigue a usé le corps
And those whose bodies are worn down by fatigue
Et en voyant leurs sourires, tu sens qu'ils sont plus forts
And seeing their smiles, you feel they are stronger
Pour oublier ils chantaient je les ai vu dès 6 ans
To forget, they sang, I saw them since I was 6 years old
Avec des problèmes de santé suivis de grosses décisions
With health problems followed by big decisions
Lui aussi chantait dans son 10m²
He also sang in his 10m²
Alors qu'il plaidait non coupable comme nous l'disais Karim
While pleading not guilty as Karim used to say
J'chantonne sur un le diable te guide, te kidnappe, te brise
I hum to a tune where the devil guides you, kidnaps you, breaks you
Tu l'vis mal tu frises la folie
You live it badly, you verge on madness
Ouai t'oublies les stigmates, les crises pour oublier je chantonne ou bien je rappe mes dires
Yeah, you forget the stigmas, the crises, to forget I hum or I rap my words
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux juste m'évader
I just want to escape
Pour un petit temps tout effacer
To erase everything for a little while
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux oublier, m'évader
I want to forget, to escape
Je veux tout effacer
I want to erase everything
Parce que je veux juste fuir les problèmes
Because I just want to run away from problems
Je ne veux plus de problèmes
I don't want any more problems
Parce que je veux juste fuir les problèmes
Because I just want to run away from problems
Je ne veux plus de problèmes
I don't want any more problems
Ma vie elle est instable comme l'état du Congo
My life is as unstable as the state of Congo
Ca me fait du bien d'me cher-lâ comme les mecs de Kingston
It feels good to let loose like the guys from Kingston
Ma vie elle est instable comme l'état du Congo
My life is as unstable as the state of Congo
Ca me fait du bien d'me cher-lâ comme les mecs de Kingston
It feels good to let loose like the guys from Kingston
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux juste m'évader
I just want to escape
Pour un petit temps tout effacer
To erase everything for a little while
Pour oublier je chantonne
I hum to forget
Moi je veux oublier, m'évader
I want to forget, to escape
Je veux tout effacer
I want to erase everything
Pour tout les proches que j'ai perdu en cours de route
For all the loved ones I lost along the way
Les durs moment solo j'ai failli devenir fou
The hard times when I almost went crazy alone
Moi je veux juste m'évader
I just want to escape
Pour un petit temps tout effacer
To erase everything for a little while
La fois mon pays d'origine a connu un coup d'état
The time when my home country experienced a coup
Mes sins-cou n'avaient pas d'armes mais ils étaient prêt à s'per-ta
My cousins had no weapons but they were ready to fight
Moi je veux oublier, m'évader
I want to forget, to escape
Je veux tout effacer
I want to erase everything
La guerre, la crise, j'ai peur, j'suis triste, l'argent y'a pas normal ils ont tout prit
The war, the crisis, I'm scared, I'm sad, there's no money, of course, they took everything
J'en pleure, je prie mon Dieu aide moi
I cry, I pray to my God, help me
Je veux tout effacer
I want to erase everything
J'ai mal, j'ai faim, on tue les miens
I'm hurting, I'm hungry, they're killing my people
La lèpre me ronge, j'ai plus mes mains
Leprosy is eating away at me, I have no hands left
Eux ils violent nos femmes, nos filles
They are raping our women, our daughters
Et moi! Je veux tout effacer
And me! I want to erase everything
Enfant soldat, peu importe le pouvoir
Child soldier, no matter the power
L'homme est tout petit et Dieu est grand
Man is very small and God is great
Pour oublier qu'on souffre
To forget that we suffer
Au lieu de pleurer on chante
Instead of crying, we sing
Big Black M
Big Black M





Авторы: DIALLO ALPHA IBRAHIMA, REBILLAUD RENAUD, KOUELOUKOUENDA DANIEL, VINCENT BASTIEN ALBERT MAURICE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.