Black Marfil - BlooDrip - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Black Marfil - BlooDrip




BlooDrip
BlooDrip
Eyy, Eyyy, Somos (No quieras saber)
Hey, Hey, We are (You don't want to know)
Somos (No quieras saber)
We are (You don't want to know)
Somos, Eyyy (No quieras saber, No quieras saber)
We are, Hey (You don't want to know, You don't want to know)
Somos (Marfil, Marfil) (No quieres saber, no quieres saber) (Marfil, marfil)
We are (Marfil, Marfil) (You don't want to know, you don't want to know) (Marfil, marfil)
No es una banda, es una nación
Not a band, it's a nation
No fue una muerte, fue una misión
Not a death, it was a mission
No fue en el bazo, fue en el pulmón
Not in the spleen, it was in the lung
No hubo testigos, no habrá prisión
No witnesses, there will be no prison
Dos de los míos valen un millón
Two of mine are worth a million
No dimos datos, fue una canción
We didn't give any information, it was a song
Cobra me dijo no le des opción (Eyyy)
Cobra told me not to give him a choice (Hey)
Y el bloque rival aprendió la lección
And the rival block learned their lesson
No es una banda, es una nación
Not a band, it's a nation
No fue una muerte, fue una misión
Not a death, it was a mission
No fue en el bazo, fue en el pulmón
Not in the spleen, it was in the lung
No hubo testigos, no habrá prisión
No witnesses, there will be no prison
Dos de los míos valen un millón
Two of mine are worth a million
No dimos datos, fue una canción
We didn't give any information, it was a song
Cobra me dijo no le des opción (Eyyy)
Cobra told me not to give him a choice (Hey)
Y el bloque rival aprendió la lección
And the rival block learned their lesson
De cali me llega la merca sellada
From Cali the merchandise arrives sealed
Pasa aduana, mula cargada (cargada)
It passes customs, loaded mule (loaded)
Aquí somos shhh, nadie sabe nada
Here we are shhh, nobody knows anything
Impredecible' como una granada (Pum)
Unpredictable as a grenade (Boom)
Tengo gente dentro que no se arrepiente
I have people inside who don't regret it
Que solo saldaron sus cuentas pendientes
Who only settled their outstanding bills
Tengo gente dentro que no se arrepiente
I have people inside who don't regret it
Que solo saldaron sus cuentas pendientes
Who only settled their outstanding bills
Se empieza jugando con tanas y gramos
You start playing with grams and pennies
Se acaba matando por kilos y hermanos
You end up killing for kilos and brothers
Si no estas callado pues te encontramos
If you're not quiet, we'll find you
Si estas asustado te lo rotamos
If you're scared, we'll break your legs
Se tapa la cara sale a ejecutar
He covers his face and goes out to execute
Corona la vuelta si no hay pa fumar
He steals the loot if there's nothing to smoke
Te cose la boca si intentas hablar (cállate ya)
He sews your mouth shut if you try to talk (shut up now)
Te rompe la pierna si intenta' escapar
He breaks your leg if you try to escape
No es una banda, es una nación
Not a band, it's a nation
No fue una muerte, fue una misión
Not a death, it was a mission
No fue en el bazo, fue en el pulmón
Not in the spleen, it was in the lung
No hubo testigos, no habrá prisión
No witnesses, there will be no prison
Dos de los míos valen un millón
Two of mine are worth a million
No dimos datos, fue una canción
We didn't give any information, it was a song
Cobra me dijo no le des opción (Eyyy)
Cobra told me not to give him a choice (Hey)
Y el bloque rival aprendió la lección
And the rival block learned their lesson
No es una banda, es una nación
Not a band, it's a nation
No fue una muerte, fue una misión
Not a death, it was a mission
No fue en el bazo, fue en el pulmón
Not in the spleen, it was in the lung
No hubo testigos, no habrá prisión
No witnesses, there will be no prison
Nanana
Nanana
Como?
What?
Eyyy (El bloque rival aprendió la lección)
Hey (The rival block learned their lesson)
Eyyy (El bloque rival aprendió la lección)
Hey (The rival block learned their lesson)
Aquí somos shhh, nadie sabe nada
Here we are shhh, nobody knows anything





Авторы: Junior Osamudiamen Eugene


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.