Black Milk - Sunday's Best - перевод текста песни на немецкий

Sunday's Best - Black Milkперевод на немецкий




Sunday's Best
Sonntagsbestes
Ayo, rise in the AM
Yo, steh morgens auf
Early morning laying, I just wanna stay in
Früh morgens liegend, ich will einfach nur drin bleiben
I just wanna lay in
Ich will einfach nur liegen
Pops like "get your ass up, stop the faking"
Papa sagt "Steh verdammt nochmal auf, hör auf so zu tun"
"We already late, and ."
"Wir sind schon spät dran, und ."
Sunday morning waking, faking like my stomach′s aching
Sonntagmorgen aufwachen, so tun als ob mein Bauch schmerzt
Moms pull out clothes just for Sunday's best occasion
Mama zieht Klamotten raus nur für den sonntäglichen Anlass
Bowtie, no lie, church shoes was aching
Fliege, kein Scherz, Kirchenschuhe taten weh
80-degree weather in a blazer, body blazing
30 Grad im Blazer, Körper glüht
Already can′t wait until this day end
Kann es kaum erwarten, bis der Tag vorbei ist
Just a little nigga that would rather be home video-gaming
Nur ein kleiner Junge, der lieber daheim zocken würde
Now we on our way in - deacon speaking
Jetzt sind wir auf dem Weg - Diakon spricht
Preacher preaching to that congregation, mason
Prediger predigt zu der Gemeinde, Maurer
(Mason... mason)
(Maurer... Maurer)
Minds wandering off, not hearing that man of the cloth
Gedanken schweifen ab, höre nicht den Mann des Glaubens
Talk about that man on the cross
Redet über den Mann am Kreuz
Now we back to praying
Jetzt beten wir wieder
Old ladies with church fans screaming out "amen"
Alte Damen mit Fächern schreien "Amen"
Looking at that painting on the stained glass
Schau auf das Gemälde im Buntglas
Watching while that collection plate pass
Beobachte, wie die Kollekte rumgeht
Tithes, offering, to me it's all the same cash
Zehnten, Opfergaben, für mich ist es alles dasselbe Geld
Fast forward, got older
Schnell vorwärts, wurde älter
A younging that's gone bad
Ein junger, der falsch lief
Let me rephrase that, a younging that went down that wrong path
Lass mich das umformulieren, ein junger, der den falschen Weg ging
No matter how religious moms or pops was
Egal wie religiös Mama oder Papa waren
Still had encounters with the cops
Hatte trotzdem Begegnungen mit den Cops
(I was young)
(Ich war jung)
Product of that environment I was in
Produkt dieser Umgebung, in der ich war
Once I left that front door, I could have been out of here
Sobald ich die Tür verließ, hätte ich weg sein können
Bullets flying is the norm, so most kids walk without a fear
Kugeln fliegen ist normal, also laufen die meisten Kids ohne Angst
Friends dying is the norm, so they walk without a tear
Freunde sterben ist normal, also gehen sie ohne Tränen
Rather tat it on their face - to who′s? Wait
Lieber tätowieren sie es ins Gesicht - für wen? Warte
While the old head is yellin′ "it's never too late"
Während der Alte schreit "Es ist nie zu spät"
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät
Too late, too late, too late, too late
Zu spät, zu spät, zu spät, zu spät





Авторы: Curtis Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.