Black Milk - Is It Just Me? - перевод текста песни на немецкий

Is It Just Me? - Black Milkперевод на немецкий




Is It Just Me?
Bin ich das nur?
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Rain and rose petals
Regen und Rosenblätter
Diamonds and gold medals
Diamanten und Goldmedaillen
Worn around the whole ghetto
Getragen im ganzen Ghetto
Fast life, don't ever stop
Schnelles Leben, hör niemals auf
Round our way, statues of us on every block
Bei uns, Statuen von uns an jedem Block
Yeah, went from sunshine into grey showers
Ja, ging vom Sonnenschein in graue Schauer über
Walked neighborhoods that made felons and made flowers
Lief durch Viertel, die Verbrecher und Blumen hervorbrachten
Some just didn't bloom
Manche blühten einfach nicht
Some rest in tomb
Manche ruhen im Grab
Some on the way where they rest in wombs
Manche auf dem Weg, wo sie in Schößen ruhen
Some came up
Manche kamen hoch
Others came up short like a dress in June
Andere kamen zu kurz, wie ein Kleid im Juni
But, can I, am I
Aber, kann ich, bin ich
Late night off that red-eye
Spät in der Nacht nach dem Nachtflug
Bet I be up, yeah, bet I
Wette, ich bin wach, ja, wette ich
Yeah, I'll be much better
Ja, mir wird es viel besser gehen
Pourin' and posin'
Gießend und posierend
In a foreign floatin'
In einem fremden Wagen schwebend
That's poetry in motion
Das ist Poesie in Bewegung
This poetry is potent
Diese Poesie ist kraftvoll
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Thought I was trippin'
Dachte, ich spinne
Grass not greener on the other side
Gras ist nicht grüner auf der anderen Seite
I thought I was missin' out
Ich dachte, ich verpasse etwas
But I think different now
Aber ich denke jetzt anders
Sat in a room talking to pops
Saß in einem Raum und sprach mit Papa
Some of his ways, never will change
Einige seiner Wege werden sich nie ändern
Thought I would never
Dachte, ich würde es nie
Thought I'd do better
Dachte, ich würde es besser machen
Then I became some of the same
Dann wurde ich einiges davon selbst
Under the flame
Unter der Flamme
Don't melt when the fire's felt
Schmelze nicht, wenn das Feuer gefühlt wird
Had to let go, got a little older
Musste loslassen, wurde ein wenig älter
Had to get over survivor's guilt
Musste die Überlebensschuld überwinden
That'll find you by yourself
Das findet dich ganz allein
When you start to find your worth
Wenn du anfängst, deinen Wert zu finden
And you start to find your wealth
Und du anfängst, deinen Reichtum zu finden
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?
Gotta get mind at peace
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen
Gotta get money on sheesh
Muss Geld ohne Ende haben, Süße
Gotta get mind at peace, money on sheesh
Muss meinen Geist zur Ruhe bringen, Geld ohne Ende, Süße
Phone on silent, trying to get free
Handy auf stumm, versuche frei zu sein
Too much, too much, too much
Zu viel, zu viel, zu viel
Could it just be? Is it just me?
Könnte es nur sein? Bin ich das nur?





Авторы: Curtis Eugene Cross


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.