Текст и перевод песни Black Milk feat. BJ The Chicago Kid - If U Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shit,
yeah
Вот
дерьмо,
да
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да
I
be
on
a
plane
lookin'
in
the
daze
Я
в
самолете,
смотрю
в
туман
I
be
on
stage
lookin'
in
the
maze
Я
на
сцене,
смотрю
в
лабиринт
Granddad
couldn't
talk
back
in
the
days
Дед
не
мог
ответить
в
те
времена
So
I
say
a
lot
of
things
that
he
couldn't
say
Поэтому
я
говорю
много
вещей,
которые
он
не
мог
сказать
Say,
young
man
tell
it,
uh
Скажи,
молодой
человек,
расскажи
это,
э
Scream
it
out
loud,
if
you
gotta
yell
it
(woo)
Кричи
во
весь
голос,
если
нужно,
кричи
(woo)
Straight
from
the
source
and
without
a
edit
Прямо
из
источника
и
без
редактирования
Say
it
with
your
chest,
unapologetic
Скажи
это
от
души,
не
извиняясь
Uh,
no
filter,
colorful
enough
Э,
без
фильтра,
достаточно
красочно
Black,
now
the
only
color
that
you
ever
see
is
green
Черный,
теперь
единственный
цвет,
который
ты
когда-либо
видишь,
это
зеленый
When
you
look
at
one
of
us,
that's
fact
Когда
ты
смотришь
на
одного
из
нас,
это
факт
Lookin'
back,
you
the
last
one
standing,
uh
Оглядываясь
назад,
ты
последний
выживший,
э
Bored
flights,
lookin'
forward
to
the
landin'
Скучные
перелеты,
жду
с
нетерпением
посадки
Brought
my
ol'
hood,
roll
it
up
in
a
band,
ay
Привез
свой
старый
район,
свернул
его
в
пачку,
эй
Damn,
everything
from
before,
seemed
gone
now
Черт,
все,
что
было
раньше,
кажется,
исчезло
сейчас
So
I
put
the
memories
in
a
song
now
Поэтому
я
вкладываю
воспоминания
в
песню
сейчас
With
a
melody,
make
'em
sing
along
now
С
мелодией,
заставь
их
подпевать
сейчас
I
ain't
thinking
'bout
what
a
nigga
wan'
do
Я
не
думаю
о
том,
что
какой-то
парень
хочет
сделать
I
be
thinking
'bout
everything
I'm
gon'
do
Я
думаю
обо
всем,
что
я
собираюсь
сделать
New
me
lookin'
back
at
the
old
you,
what
you
gon'
do
Новый
я,
оглядываюсь
на
старого
тебя,
что
ты
собираешься
делать
Oh,
oh
even
when
the
times
get
rough
(Rough,
rough)
О,
о,
даже
когда
времена
становятся
тяжелыми
(Тяжелыми,
тяжелыми)
Told
myself,
it
was
time
to
level
up
Сказал
себе,
что
пора
повысить
уровень
Homies
used
to
say
"You
the
one"
(Say
"You
the
one,
only
one")
Братья
говорили:
"Ты
тот
самый"
(Говорили:
"Ты
тот
самый,
единственный")
So
I
couldn't
wait
for
the
day
to
come,
no,
no,
no,
no
Поэтому
я
не
мог
дождаться,
когда
наступит
этот
день,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no
no
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
нет
Been
goin'
from
the
home
teams
Давно
ушел
от
домашних
команд
So
long,
tunnel
vision
been
OD
Так
долго,
туннельное
зрение
было
передозировкой
Hope
the
love
ain't
lost
when
they
hit
you
with
the
dap
Надеюсь,
любовь
не
потеряется,
когда
они
пожмут
тебе
руку
Been
a
long
time
no
see
Давно
не
виделись
Can't
help
it
when
I'm
on
one
Ничего
не
могу
поделать,
когда
я
на
взводе
Trophies
can't
stop
till
I
hold
one,
uh
Трофеи
не
могут
остановиться,
пока
я
не
получу
один,
э
More
importantly
holdin'
down
the
ones,
askin'
"Let
me
hold
some"
Что
еще
важнее,
удерживаю
своих,
спрашивая:
"Дай
мне
подержать
немного"
Try
to
see
the
world
through
my
lens
Попробуй
увидеть
мир
через
мою
призму
No
end,
work
endless
Без
конца,
работа
бесконечна
Gotta
deal
with
a
few
friends
Приходится
иметь
дело
с
несколькими
друзьями
Resentment,
when
your
hustle's
relentless
Обида,
когда
твоя
суета
безжалостна
I
don't
own
this
life
that
I'm
livin'
through,
nah
Мне
не
принадлежит
эта
жизнь,
которую
я
проживаю,
нет
Livin'
on
borrowed
time,
man
it
seem
like
the
rent
is
due,
nah
Живу
взаймы,
похоже,
что
аренда
просрочена,
нет
OG
always
here,
watch
out
for
the
fake
that
fold
you
Старик
всегда
здесь,
остерегайся
подделки,
которая
тебя
сломает
All
the
heroes
on
the
block,
never
had
capes
or
a
phone
booth
У
всех
героев
на
районе
никогда
не
было
плащей
или
телефонной
будки
Still
fly
though
(yeah)
Все
еще
летаю,
правда
(да)
Still
gettin'
high
though
(yeah)
Все
еще
кайфую,
правда
(да)
The
message
always
was
to
make
it
and
gettin'
money
was
the
motto
Посыл
всегда
был
в
том,
чтобы
добиться
успеха,
и
девизом
были
деньги
Shawty
do
what
I
know
Малышка,
делай
то,
что
я
знаю
Oh,
oh
even
when
the
times
get
rough
(Rough,
rough)
О,
о,
даже
когда
времена
становятся
тяжелыми
(Тяжелыми,
тяжелыми)
Told
myself,
it
was
time
to
level
up
Сказал
себе,
что
пора
повысить
уровень
Homies
used
to
say
"You
the
one"
(Say
"You
the
one,
only
one")
Братья
говорили:
"Ты
тот
самый"
(Говорили:
"Ты
тот
самый,
единственный")
So
I
couldn't
wait
for
the
day
to
come,
no,
no,
no,
no
Поэтому
я
не
мог
дождаться,
когда
наступит
этот
день,
нет,
нет,
нет,
нет
No
no
no
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
нет
нет
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Curtis E. Cross
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.