Текст и перевод песни Black Milk feat. Blu & AB - Leave the Bones Behind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Leave the Bones Behind
Оставь кости позади
Where
the
blood
is
spilled
Там,
где
проливается
кровь,
City
bloods
get
killed
Городская
кровь
проливается,
Kids
dodging
bullets
on
their
Big
Wheels
Дети
уворачиваются
от
пуль
на
своих
больших
велосипедах,
Hustlas
ride
through
Хастлеры
проезжают
мимо,
Old
schools
ride
throughon
big
wheels
Старая
школа
проезжает
мимо
на
больших
колёсах,
It
feels
that
nobody
can't
reach
us
Кажется,
что
никто
не
может
до
нас
добраться,
Ignored
all
my
teachers
Игнорировал
всех
своих
учителей,
Was
bored
by
the
preachers
Скучал
на
проповедях,
Instead
went
home
played
Liquid
Swords
out
my
speakers
Вместо
этого
шёл
домой
и
слушал
Liquid
Swords
из
колонок,
Starting
write
something
Начал
писать
что-то,
Around
the
time
Bookie
got
Locked
up
Примерно
в
то
время,
когда
Буки
посадили,
But
then
got
out
Но
потом
он
вышел,
It's
1990
something
Это
1990
какой-то
год,
God
forbid
our
lives
is
taken
Не
дай
Бог,
наши
жизни
заберут,
Just
trying
to
leave
a
legacy
Просто
пытаюсь
оставить
наследие,
Before
we
meet
our
maker
Прежде
чем
мы
встретим
своего
создателя,
What
you
in
for?
За
что
ты
сидишь,
милая?
Instrumentals
Инструменталы,
Wreckless
detrimental
Безрассудные,
пагубные,
Like
young
niggas
Как
молодые
ниггеры,
Throwing
up
sets
outside
the
car
window
Выбрасывающие
знаки
из
окна
машины,
Smoke
from
Indo
Дым
от
индийской
конопли,
For
your
Info
К
твоему
сведению,
дорогая,
Make
sure
every
rap
that's
wrote
Убедись,
что
каждый
написанный
рэп,
Leave
rappers
in
limbo
Оставляет
рэперов
в
подвешенном
состоянии,
Used
to
grab
the
pen
Раньше
брал
ручку,
With
money
on
my
mental
С
мыслями
о
деньгах,
Now
I
think
about
my
kinfolk
Теперь
я
думаю
о
своих
родных,
With
every
pen
stroke
С
каждым
штрихом
ручки,
Take
it
all
the
stars
Забери
все
звезды,
It
was
all
vision
Это
было
всё
видение,
The
only
thing
that
help
Единственное,
что
помогает,
Lets
get
through
hard
living
Пережить
трудную
жизнь,
Grand
pops
wishing
we
would
listen
Дедушка
хотел,
чтобы
мы
слушали,
Screaming
about
how
we
don't
gotta
Кричал
о
том,
что
у
нас
нет
даже,
Pot
to
piss
in
Горшка,
чтобы
пописать,
Leave
it
all
behind
Оставь
всё
позади,
любимая.
December
to
November
С
декабря
по
ноябрь,
But
then
again
Но
опять
же,
The
latest
news
Последние
новости,
Delivering
from
the
heads
Доставляемые
из
голов,
Under
the
pendulum
Под
маятником,
Swinging
like
strange
fruit
Качающимся,
как
странный
фрукт,
What
would
make
you
Что
заставило
бы
тебя,
Wake
up
in
a
gay
suit
Проснуться
в
гейском
костюме,
When
your
black
skin
remind
you
of
slave
roots
Когда
твоя
чёрная
кожа
напоминает
тебе
о
рабских
корнях,
But
then
again
Но
опять
же,
I
felt
it
in
the
air
like
I
felt
Phil
Collins
Я
чувствовал
это
в
воздухе,
как
чувствовал
Фил
Коллинз,
I
was
still
rocking
headphones
Я
всё
ещё
был
в
наушниках,
Walking
through
the
dam
Идя
по
плотине,
Someone
dance
on
hold
Кто-то
танцует
на
удержании,
Just
to
pop
and
pop
back
state
Просто
чтобы
вернуться
в
исходное
состояние,
A
rock
and
a
hard
place
Между
молотом
и
наковальней,
The
lost
race
Потерянная
раса,
Win
and
grin
so
much
Выигрывает
и
ухмыляется
так
сильно,
They
can't
talk
straight
Что
не
может
говорить
прямо,
I
often
think
blunt
Я
часто
думаю
прямолинейно,
Trying
to
hold
mics
like
Пытаюсь
держать
микрофон,
как,
Fidel
Castro
Фидель
Кастро,
On
the
block
with
Barack
Obamas
На
районе
с
Бараком
Обамой,
Looking
like
Osama
hiding
llamas
Выглядящим,
как
Усама,
прячущий
лам,
Aunt
Jemima
and
pancakes
Тётя
Джемайма
и
блинчики,
Now
that's
grace
Вот
это
благодать,
Except
the
eggs
Кроме
яиц,
Send
my
love
to
the
Motherland
Передаю
свою
любовь
Родине,
We
trying
to
behave
Мы
стараемся
вести
себя
хорошо,
Tired
of
seeing
Graves
Устал
видеть
могилы,
Tired
of
thinking
that
the
same
Устал
думать,
что
то
же
самое,
Thing
is
hopping
in
the
someones
elses'
same
age
Происходит
с
кем-то
того
же
возраста,
Major
to
margin
От
главного
к
второстепенному,
Pray
to
paper
plates
(?)
Молюсь
бумажным
тарелкам,
So
that
they
can
restart
Чтобы
они
могли
начать
заново,
From
the
Land
of
the
Lock
Из
Страны
Замков,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.