Black Milk feat. Colin Munroe - Without U (feat. Colin Munroe) - перевод текста песни на немецкий

Without U (feat. Colin Munroe) - Black Milk , Colin Munroe перевод на немецкий




Without U (feat. Colin Munroe)
Ohne Dich (feat. Colin Munroe)
[** feat. Colin Monroe:]
[** feat. Colin Monroe:]
[Chorus:]
[Refrain:]
It's great without ya*
Es ist großartig ohne dich*
Fucked without ya
Am Arsch ohne dich
Right without ya
Richtig ohne dich
(You know I'm great mama)
(Du weißt, ich bin großartig, Süße)
Great without ya
Großartig ohne dich
Date without ya
Date ohne dich
Night without
Nacht ohne
(You know I'm straight)
(Du weißt, mir geht's gut)
It's great without ya
Es ist großartig ohne dich
I don't have to fight without ya
Ich muss nicht streiten ohne dich
(Yea)
(Yeah)
It's great but nothing god ever see your face again
Es ist großartig, aber es ist nichts, Gott, wenn ich dein Gesicht nie wiedersehe
[Verse 1: ~Black Milk~]
[Strophe 1: ~Black Milk~]
She was A-1, when I met her on day one
Sie war 1A, als ich sie am ersten Tag traf
Day 2 and 3 dates, movies, eat
Tag 2 und 3 Dates, Kino, Essen
Day 4 she looking hot as the Earth's core
Tag 4 sah sie heiß aus wie der Erdkern
Plus when we met up
Plus, wenn wir uns trafen
She would get wetter than surfboards
Wurde sie feuchter als Surfbretter
Now anytime we met or chilled
Jetzt, jedes Mal, wenn wir uns trafen oder chillten
Clothes came off stayed off
Fielen die Klamotten, blieben unten
Except for stilleto heels
Außer Stöckelschuhen
But now we cant finish endless
Aber jetzt werden wir endlos nicht fertig
Told her get a grip trick
Sagte ihr, reiß dich zusammen, Zicke
Attitude flip like a gymnast
Stimmung kippt wie bei einer Turnerin
Spending time always on my grind
Verbrachte Zeit immer mit meiner Schufterei
Got her mad at the same time
Machte sie gleichzeitig sauer
She wanna lot of cash wit Prada bags
Sie will viel Geld mit Prada-Taschen
Now we're different tried to put you in front
Jetzt sind wir verschieden, versuchte, dich an erste Stelle zu setzen
I guess I misunderstood this one
Ich schätze, das hier hab ich falsch verstanden
Used to have you pinned up
Früher hab ich dich angehimmelt
Til you drove me to pick up
Bis du mich dazu triebst, da weiterzumachen,
Where I left off when I picked up pimp cup
Wo ich aufhörte, als ich den Pimp-Becher nahm
Wit a pimp strut yea I'm outta
Mit einem Zuhälter-Gang, yeah, ich bin raus
Had something new but who knew
Hatte was Neues, aber wer wusste schon,
That I could do without her
Dass ich ohne sie auskommen konnte
Yea
Yeah
[Chorus]
[Refrain]
It's great without ya
Es ist großartig ohne dich
Fucked without ya
Am Arsch ohne dich
Right without ya
Richtig ohne dich
(You know I'm great mama)
(Du weißt, ich bin großartig, Süße)
Great without ya
Großartig ohne dich
Date without ya
Date ohne dich
Night without
Nacht ohne
(You know I'm straight)
(Du weißt, mir geht's gut)
It's great without ya
Es ist großartig ohne dich
I don't have to fight without ya
Ich muss nicht streiten ohne dich
(Yea)
(Yeah)
It's great but nothing god ever see your face again
Es ist großartig, aber es ist nichts, Gott, wenn ich dein Gesicht nie wiedersehe
[Verse 2]
[Strophe 2]
And I'm good without the stress from you
Und mir geht's gut ohne den Stress von dir
But still got haters and naysayers
Aber hab immer noch Hasser und Neinsager
Trying to stress me too
Die versuchen, mich auch zu stressen
But play like they ain't feel the dude
Aber tun so, als ob sie den Typen nicht fühlen
Talk a lot but I'm not hearing them
Reden viel, aber ich höre sie nicht
Like my ears were mute
Als wären meine Ohren taub
Even close friends talk and leave
Sogar enge Freunde reden und gehen
Won't be around when it all falls down
Werden nicht da sein, wenn alles zusammenbricht
Like when Lauryn sings
Wie wenn Lauryn singt
Got more to bring
Hab mehr zu bringen
Got more friends now
Hab jetzt mehr Freunde
That wasnt around when I couldnt afford the bling
Die nicht da waren, als ich mir den Bling nicht leisten konnte
But its just part the game
Aber das ist nur Teil des Spiels
Now I'm more smarter these days
Jetzt bin ich schlauer heutzutage
Laugh at em when the haters, hate
Lache über sie, wenn die Hasser hassen
Cause I'm straight without em
Denn mir geht's gut ohne sie
Im making more cake without em
Ich mache mehr Kohle ohne sie
I'm overseas back to the states without em
Ich bin in Übersee, zurück in die Staaten ohne sie
Chicks wanna date without em
Mädels wollen [mich] daten [auch] ohne die
I get on stage fans go ape without em
Ich geh auf die Bühne, Fans drehen durch [auch] ohne die
See, so whoever was doubting my fight
Siehst du, wer auch immer an meinem Kampf gezweifelt hat
It feels great cause you not in my life
Es fühlt sich großartig an, weil du nicht in meinem Leben bist
Aight, good night
Alles klar, gute Nacht
[Outro]
[Outro]
When the haters gettin mad at us
Wenn die Hasser sauer auf uns werden
All we do is laugh at em
Lachen wir sie nur aus
I'm saying...
Ich meine ja nur...
And if you starting acting crazy baby
Und wenn du anfängst, verrückt zu spielen, Baby
On the daily
Täglich
Yo you know
Yo, du weißt
I'm saying
Was ich meine
Black Milk, Colin Monroe
Black Milk, Colin Monroe
LET'S GO
LOS GEHT'S





Авторы: Colin Munroe, Kalle Wainio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.