Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Losing Out (feat. Royce Da 5'9)
Verlieren (feat. Royce Da 5'9)
Yeah,
let's
talk
about
who's
the
most
underestimated
Ja,
lass
uns
darüber
sprechen,
wer
der
am
meisten
unterschätzte
ist
Plus
underrated
city
in
this
hip
hop
game
Und
die
am
meisten
unterschätzte
Stadt
in
diesem
Hip-Hop-Spiel
Let's
talk
about
I
don't
know
if
these
industry
mofo's
overlook
us
Lass
uns
darüber
reden,
ich
weiß
nicht,
ob
diese
Industrie-Mistkerle
uns
übersehen
'Cause
they
might
be
afraid,
Weil
sie
vielleicht
Angst
haben,
They
don't
know
if
we
get
the
spot
like
that,
Sie
wissen
nicht,
ob
wir
den
Platz
so
bekommen,
You
might
not
get
your
spotlight
back
for
a
couple
dec-ades
Du
bekommst
dein
Rampenlicht
vielleicht
für
ein
paar
Jahrzehnte
nicht
zurück
Let's
talk
about
Auburn
a
burn
Lass
uns
über
Auburn
reden,
ein
Brand
Now-a-days
twice
turn,
like
Berry
Gordy
came
back
Heutzutage
zweimal
drehen,
als
wäre
Berry
Gordy
zurückgekommen
Don't
think
about
comparing
us
to
another
Denk
nicht
daran,
uns
mit
einer
anderen
zu
vergleichen
Metropolitan
area
or
anywhere
on
this
globe
Metropolregion
oder
irgendwo
auf
diesem
Globus
Let's
talk
about
us
breaking
barriers
spittin'
Lass
uns
darüber
reden,
wie
wir
Barrieren
durchbrechen,
spucken
Sick
as
malaria
spittin,
you
not
even
spittin'
a
cold
Krank
wie
Malaria
spucken,
du
spuckst
nicht
mal
eine
Erkältung
Let's
talk
about
how
they
make
the
masses
Lass
uns
darüber
reden,
wie
sie
die
Massen
machen
Attracted
to
the
wack
like
a
magnet
it's
a
sad
mission
Angezieht
vom
Schlechten
wie
ein
Magnet,
es
ist
eine
traurige
Mission
Just
talkin'
bout
how
I
mastered
these
massive
Ich
rede
nur
darüber,
wie
ich
diese
massiven
gemeistert
habe
Lyrics
of
ass
like
you
in
a
class
with
a
mathmetician
Texte
von
Arsch,
als
wärst
du
in
einer
Klasse
mit
einem
Mathematiker
Just
think
about
losing
out
Denk
einfach
ans
Verlieren
Naw,
you're
not
losing
yet,
Nein,
du
verlierst
noch
nicht,
We
beat
up
beats
like
this
all
the
time,
Wir
verprügeln
Beats
wie
diesen
die
ganze
Zeit,
You
got
a
few
minutes
of
abuse,
my
nigga
Royce
where
you
at?
Du
hast
ein
paar
Minuten
Missbrauch,
mein
Kumpel
Royce,
wo
bist
du?
Right
here
my
nigga
Genau
hier,
mein
Kumpel
Yes,
let's
talk
about
I
got
more
cases
than
a
Ja,
lass
uns
darüber
reden,
ich
habe
mehr
Fälle
als
ein
Maw'
fucking
A-R
clip
than
they
got
on
our
mirror
Verdammtes
A-R-Magazin,
als
sie
an
unserem
Spiegel
haben
Let's
talk
about
if
you
from
the
"D"
and
you
don't
Lass
uns
darüber
reden,
wenn
du
aus
"D"
kommst
und
du
nicht
Fuck
with
X,
trick
a
lead
then
you
prolly
a
square
Mit
X
rummachst,
Trick,
ein
Blei,
dann
bist
du
wahrscheinlich
ein
Spießer
Let's
talk
about
the
Metropolitan
area,
Lass
uns
über
die
Metropolregion
reden,
Venereal
spitter,
still
Proof
burial
bitter,
poof
Geschlechtskranker
Spucker,
immer
noch
Proofs
Beerdigung
bitter,
puff
Talk
about
me,
Rede
über
mich,
I'ma
be
on
yo
ass
trouble
sells
I
will
take
I
to
the
double
L
Ich
werde
dir
auf
den
Arsch
gehen,
Ärger
verkauft
sich,
ich
werde
es
zum
Doppel-L
bringen
Not
think
about
tusslin'
wit'
a
head
bustin'
Denk
nicht
daran,
dich
mit
einem
Kopfschläger
anzulegen
Who
got
mo'
muscle
than
Cool
J,
double
L,
hah
Wer
hat
mehr
Muskeln
als
Cool
J,
Doppel-L,
hah
You
can
pop
like
that,
Du
kannst
so
knallen,
Take
off
your
whole
top
like
brap
another
body
what
the
hell
Zieh
dein
ganzes
Oberteil
aus
wie
brap,
ein
weiterer
Körper,
was
zum
Teufel
Let's
talk
about
makin
nigga's
hard
earned
money
or
Lass
uns
darüber
reden,
das
hart
verdiente
Geld
der
Leute
zu
verdienen
oder
Us
puttin
money
on
heads
like
I'm
payin'
their
barbers
Wir
setzen
Geld
auf
Köpfe,
als
würde
ich
ihre
Barbiere
bezahlen
Talkin'
bout
cuttin'
mouth,
hangover,
RangeRover,
Ich
rede
davon,
den
Mund
zu
schneiden,
Kater,
Range
Rover,
Settin'
50
when
I
hit
the
streets
50
setzen,
wenn
ich
auf
die
Straße
gehe
Game
over,
nigga
I
ain't
neva
losing
out
Spiel
vorbei,
Kumpel,
ich
verliere
nie
Naw,
nope,
it's
almost
over,
Nein,
nein,
es
ist
fast
vorbei,
I
give
you
one
last
chance
to
keep
up,
round
three
nigga',
uh
Ich
gebe
dir
eine
letzte
Chance,
mitzuhalten,
Runde
drei,
Kumpel,
äh
Let's
talk
about
the
best,
the
worst,
Lass
uns
über
das
Beste
reden,
das
Schlimmste,
Started
from
birth
with
the
gift
and
Begann
von
Geburt
an
mit
der
Gabe
und
The
curse
nah
I'm
just
spittin'
the
verse
Dem
Fluch,
nein,
ich
spucke
nur
den
Vers
Just
to
talk
about
whenever
I'm
spittin'
the
Nur
um
darüber
zu
reden,
wann
immer
ich
spucke
Verse
feels
like
my
words
is
splittin
the
Earth
in
two
Vers
fühlt
sich
an,
als
würden
meine
Worte
die
Erde
in
zwei
Teile
spalten
Got
'em
talkin'
'bout
rules,
Sie
reden
über
Regeln,
That
rap
dude
that
master
so
clap
move
when
messin'
with
the
boom,
Dieser
Rap-Typ,
der
so
meistert,
klatsche,
bewege
dich,
wenn
du
dich
mit
dem
Boom
anlegst,
BaBOOM,
like
the
"D",
BaBOOM,
wie
das
"D",
When
the
crack
moves
in
the
street,
Wenn
das
Crack
sich
auf
der
Straße
bewegt,
Niggas
pull
heat
longer
than
Shaq's
shoes
Leute
ziehen
Hitze
länger
als
Shaqs
Schuhe
Don't
think
about
Denk
nicht
darüber
nach
Bringin'
out
the
meanest
cuz
we
about
clean
'em
out
Das
Gemeinste
rauszubringen,
denn
wir
räumen
sie
aus
Phone
calls
could
lead
to
a
red
shirt
Telefonanrufe
könnten
zu
einem
roten
Hemd
führen
Ringing
out
gun
shots
Tec
hurt,
expert,
Schüsse
läuten
aus,
Tec
schmerzt,
Experte,
Leanin'
out
the
window
bringin'
my
inner
demon
out
Ich
lehne
mich
aus
dem
Fenster
und
bringe
meinen
inneren
Dämon
heraus
Talkin'
bout
how
we
got
it
mastered,
the
fact
that,
Ich
rede
darüber,
wie
wir
es
gemeistert
haben,
die
Tatsache,
dass
Whenever
me
and
Black,
do
a
track,
it's
a
classic
Wann
immer
Black
und
ich
einen
Track
machen,
ist
es
ein
Klassiker
Talkin'
'bout
my
life
nigga
no
sound
realer
Ich
rede
über
mein
Leben,
Süße,
kein
Klang
realer
Rider
with
the
4 pound
Thriller
like
Mike,
out
Reiter
mit
dem
4-Pfund-Thriller
wie
Mike,
raus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Tronic
дата релиза
26-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.