Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U - Feat. Ty & Kory
U - Feat. Ty & Kory
Yeah...
Ladies...
it's
one
for
ya
Ja...
Ladies...
das
hier
ist
für
euch
Huh,
I'm
a
let
you
know
what's
good
Huh,
ich
lass
dich
wissen,
was
Sache
ist
Hold
the
groupies
for
a
minute
man,
just
for
a
minute
Halt
die
Groupies
mal
kurz
zurück,
Mann,
nur
für
'ne
Minute
They
say
for
better
or
for
worse
right
Man
sagt,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten,
oder?
We
in
the
bed
I'm
gettin',
up
on
the
first
night
Wir
sind
im
Bett,
ich
mach's
beim
ersten
Mal
We
gettin'
better
to
it
letter
to
that
first
fight
Wir
werden
besser,
bis
es
zum
ersten
Streit
kommt
I
fill
your
head
up
with
some
game
that
you
work
right
Ich
geb
dir
Spiel,
das
du
umsetzen
kannst
Ma
try
and
catch
a
plank
off
the
last
flight
Mama,
versuch
nicht,
vom
letzten
Flug
abzuspringen
Where
I'm
at,
hidin'
evidence
from
the
past
night
Wo
ich
bin,
versteck
ich
Beweise
von
letzter
Nacht
Tell
groupie
chicks
y'all
can't
stay
wifey's
comin'
through
the
front
Sag
den
Groupies,
ihr
könnt
nicht
bleiben,
meine
Frau
kommt
vorne
rein
Send
them
through
the
back
way
yeah
Schick
sie
durch
den
Hinterausgang,
ja
Uh
who
you
tellin'
when
I'm
lackin'
in
fact
Uh,
wem
erzählst
du
das,
wenn
ich
nachlässig
bin?
You
the
only
chick,
bendin'
over
backwards
for
Black
Du
bist
die
Einzige,
die
sich
für
Black
verbiegt
You
the
only
chick,
not
tryin'
grab
all
my
stacks
Du
bist
die
Einzige,
die
nicht
mein
Geld
will
Of
the
cash
in
a
stash
I
got
up
under
the
mattress
Das
Geld
im
Versteck
unter
der
Matratze
Match
this,
couldn't
find
another
to
match
with
Accent
Vergleich
das,
find
keine,
die
mithält
As
phat,
fire
like
matches
Huh
Stimme
so
fett,
heiß
wie
Streichhölzer,
Huh
You
got
the
goods
packed
and
exact,
(yeah)
Du
hast
das
Zeug,
genau
richtig,
(ja)
You
got
them
hood
rats
lookin'
mad
cool
Du
hast
die
Hoodrats
richtig
neidisch
Girl
I
wish
I
could
spend
all
of
my
time
wit
you,
you,
you
Girl,
ich
wünschte,
ich
könnte
all
meine
Zeit
mit
dir,
dir,
dir
verbringen
Can't
wait
to
be
in
love...
I
need
a...
you
Kann
es
kaum
erwarten,
verliebt
zu
sein...
ich
brauche...
dich
Girl
you
know
Girl,
du
weißt
Girl
I
wish
I
could
spend
all
of
my
time
wit
you,
you,
you
Girl,
ich
wünschte,
ich
könnte
all
meine
Zeit
mit
dir,
dir,
dir
verbringen
Can't
wait
to
be
in
love...
I'm
so
in
to
you,
girl
you
know
Kann
es
kaum
erwarten,
verliebt
zu
sein...
ich
steh
total
auf
dich,
Girl,
du
weißt
Huh,
never
seen,
that's
how
it's
made
y'all
Huh,
noch
nie
gesehen,
so
wird's
gemacht,
Leute
Put
down
the
pimp
cup
for
a
minute
(for
a
minute)
Leg
den
Pimp
Cup
mal
kurz
weg
(nur
für
'ne
Minute)
Yeah
she
hot
but
I
still
gotta
watch
'em
Ja,
sie
ist
heiß,
aber
ich
muss
trotzdem
aufpassen
Watch
if
she
not
bout
to
hop
outta
pocket
- nope
Ob
sie
nicht
gleich
ausrastet
- nope
She
get
mad
like
"Why
you
can't
stop
and
drop
Sie
wird
sauer:
"Warum
kannst
du
nicht
aufhören
Them
flock
o'
hoes
I
know
that
you
got
'em
nigga"
Mit
diesem
Haufen
Flittchen,
ich
weiß,
du
hast
sie,
Nigga"
What,
what
all
in
my
conscience
Was,
was,
alles
in
meinem
Gewissen
Tryin'
to
be
faithful
like
the
song
Com
would
sing
Versuch,
treu
zu
sein
wie
im
Lied
von
Com
When
she
argue
it's
time
to
leave
Wenn
sie
streitet,
ist
Zeit
zu
gehen
Make
up
bout
her
next
week
now
it's
time
to
skeet
Make-up
nächste
Woche,
jetzt
ist
Zeit
zum
Abspritzen
Gone,
now
we
found
a
peace
for
now
at
least
Weg,
jetzt
haben
wir
Frieden,
zumindest
fürs
Erste
Round
trip
tickets
go
and
lie
on
a
beach
Hin-und-zurück-Tickets,
lass
uns
am
Strand
chillen
I'ma
go
get
the
room
I'ma
find
a
suite
Ich
hol
das
Zimmer,
ich
such
'ne
Suite
Keep
it
locked
down
like
I
can't
find
the
key
Halte
es
verschlossen,
als
fänd
ich
den
Schlüssel
nicht
It's
me
and
my
Bonnie
and
Clyde
Ich
und
meine
Bonnie
und
Clyde
In
the
fast
lane
pullin'
off
hard
till
the
tires
screech
In
der
Überholspur,
bremsen
hart
bis
die
Reifen
quietschen
Jump
the
broom
that's
a
giant
leap
that
I
ain't
ready
for
Überschreiten
die
Grenze,
das
wäre
ein
Riesenschritt,
dazu
bin
ich
nicht
bereit
Let's
just
chill
to
the
time
o'
breeze
cool
Lass
uns
einfach
chillen
bei
lauem
Wind,
cool
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.