Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
lo
dijiste
Ты
сказала
мне,
Que
podía
verte
Что
я
могу
видеть
тебя,
Cada
vez
que
yo
quisiera
Всякий
раз,
когда
захочу.
Contigo
yo
me
enredé
Я
запутался
с
тобой,
Conectamos
piel
a
piel
Мы
соединились
кожа
к
коже,
No
le
pusimos
barrera
Мы
не
ставили
барьеров.
A
mi
corazón
Моему
сердцу,
Que
tú
no
estás
tú
te
fuiste
Что
тебя
нет,
ты
ушла.
¡Ay!
lo
revivo
Ох!
Я
вновь
переживаю
Los
momentos
que
vivimos
Моменты,
которые
мы
прожили.
Siempre
vuelvo
a
recortarte
Я
всегда
возвращаюсь
к
тебе.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
No
digas
dónde
estarás
Не
говори,
где
будешь,
Que
ya
miré
tu
Instagram
Я
уже
посмотрел
твой
Instagram.
Y
en
la
foto
que
subiste
И
на
фото,
которое
ты
выложила,
Está
el
location
Есть
геолокация.
Dirás
que
fue
una
coincidencia
Ты
скажешь,
что
это
совпадение,
Que
llegue
al
lugar
Что
я
пришел
в
это
место
Y
caí
de
sorpresa
И
появился
неожиданно.
Estabas
con
tus
amigas
Ты
была
со
своими
подругами,
Yo
buscando
la
manera
Я
искал
способ
De
acercarme
a
ti
Подойти
к
тебе.
Tus
amigas
como
siempre
Твои
подруги,
как
всегда,
Te
alejan
de
mi
Отдалили
тебя
от
меня.
Los
momentos
que
vivimos
Моменты,
которые
мы
прожили,
Quiero
repetir
Я
хочу
повторить.
¡Ay!
Baby
dime
ya
Ох!
Детка,
скажи
мне
уже,
Déjame
saber
si
se
puede
Дай
мне
знать,
можно
ли
Hacerlo
una
vez
más
Сделать
это
еще
раз.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
Dime
que
quieres
fingir
tu
Скажи,
что
ты
хочешь
притворяться,
To
el
mundo
sabe
Весь
мир
знает,
Que
tú
estás
puesta
pa
mí
Что
ты
запала
на
меня.
Pero
yo
no
se
Но
я
не
знаю,
Lo
que
quieres
tú
de
mi
Чего
ты
хочешь
от
меня.
Esto
es
un
juego
y
seguro
voy
a
perder
Это
игра,
и
я
точно
проиграю,
Por
qué
me
roche
Потому
что
мне
стыдно.
Mami
yo
voy
a
todas
por
ti
Малышка,
я
пойду
на
все
ради
тебя.
A
esa
noche
quiero
que
le
des
repeat
Ту
ночь
я
хочу,
чтобы
ты
поставила
на
повтор.
Me
bloqueaste
no
quieres
saber
de
mi
Ты
заблокировала
меня,
не
хочешь
знать
обо
мне.
Te
gusto
tanto
cómo
me
gusto
a
mi
Я
нравлюсь
тебе
так
же,
как
ты
нравишься
мне.
¡Ay!
Baby
dime
ya
Ох!
Детка,
скажи
мне
уже,
Déjame
saber
si
se
puede
Дай
мне
знать,
можно
ли
Hacerlo
una
vez
más
Сделать
это
еще
раз.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
Te
convertiste
en
mi
vició
Ты
стала
моей
зависимостью,
Tu
eres
mi
droga
Ты
мой
наркотик.
Sueño
que
te
recojo
en
la
motora
Мне
снится,
как
я
забираю
тебя
на
мотоцикле.
Yo
tengo
que
saber
de
ti
Я
должен
знать
о
тебе,
Es
que
si
te
veo
seguro
Ведь
если
я
увижу
тебя,
то
уверен,
Lo
vamos
a
repetir
Мы
повторим
это.
Dímelo
Harvey
Williams
Скажи
мне,
Харви
Уильямс.
(El
cerebro)
indica
Gerber
(Мозг)
указывает
Гербер.
(Dímelo
Boy)
Codelty
(Скажи
мне,
парень)
Коделти.
El
nuevo
código
de
lealtad.
(La
calle)
Новый
кодекс
верности.
(Улица)
Lets
Go
Sandy
(Te
lo
dije)
Давай,
Сэнди
(Я
тебе
говорил)
BlackRory
(BlackRory)
BlackRory
(BlackRory)
Nosotros
tenemos
el
tridente
manin
(Tony
G)
У
нас
есть
трезубец,
чувак
(Тони
Джи)
Seguimos
haciendo
música
Мы
продолжаем
делать
музыку.
Travel
el
proyecto
Travel
- это
проект.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Diaz
Альбом
Vicio
дата релиза
28-05-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.