Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Moving Parts (Stand Still) - 2009 Remastered Version
Alle beweglichen Teile (Stillstehen) - 2009 Remastered Version
Super
animation,
turning
on
a
nation
Super
Animation,
die
eine
Nation
begeistert,
And
they're
saying
all
moving
parts
stand
still
und
sie
sagen,
alle
beweglichen
Teile
sollen
stillstehen.
Since
he
was
elected,
adrenalin
injected
Seit
er
gewählt
wurde,
Adrenalin
injiziert,
Hear
him
saying
all
moving
parts
should
kill
hört
ihn
sagen,
alle
beweglichen
Teile
sollen
töten.
Just
like
the
hero
he's
got
them
all
on
the
run
Genau
wie
der
Held,
hat
er
sie
alle
auf
Trab,
Yes
he's
won,
yeah
Ja,
er
hat
gewonnen,
yeah.
Since
he
passed
the
motion,
they're
building
in
the
ocean
Seit
er
den
Antrag
durchgebracht
hat,
bauen
sie
im
Ozean,
And
he's
saying
all
men
should
be
free
und
er
sagt,
alle
Menschen
sollten
frei
sein.
What
a
combination,
peace
and
radiation
Was
für
eine
Kombination,
Frieden
und
Strahlung,
And
he's
saying
free
men
should
fight
for
me
und
er
sagt,
freie
Männer
sollten
für
mich
kämpfen.
Just
like
his
momma,
he
seems
to
get
his
pleasure
from
pain,
Genau
wie
seine
Mama,
scheint
er
sein
Vergnügen
am
Schmerz
zu
finden,
And
the
rain,
ain't
that
strange?
und
am
Regen,
ist
das
nicht
seltsam?
Very
strange,
yeah
Sehr
seltsam,
yeah.
I
like
choking
toys
Ich
mag
es,
Spielzeuge
zu
würgen.
You've
got
to
see
me
before
you
meet
the
boys
Du
musst
mich
sehen,
bevor
du
die
Jungs
triffst,
meine
Süße.
Teacher's
burnt
the
school
Der
Lehrer
hat
die
Schule
angezündet,
He's
had
enough
of
sticking
to
the
rules,
alright
er
hat
es
satt,
sich
an
die
Regeln
zu
halten,
in
Ordnung.
People
stop
and
see
Leute,
haltet
an
und
seht,
He's
got
to
be
more
decadent
than
me
er
muss
dekadenter
sein
als
ich.
Just
to
pass
the
time
Nur
um
die
Zeit
zu
vertreiben,
He
gets
his
kicks
from
licking
off
the
wine
holt
er
sich
seinen
Kick,
indem
er
den
Wein
ableckt.
Pretty
silly
ladies,
all
Cynthia's
and
Sadie's
Hübsche
alberne
Damen,
alle
Cynthias
und
Sadies,
Call
him
and
he
takes
their
numbers
down
rufen
ihn
an
und
er
notiert
sich
ihre
Nummern.
Says
he
is
a
woman,
should
have
seen
it
coming
Sagt,
er
sei
eine
Frau,
hätte
es
kommen
sehen
sollen,
And
she
says
she's
married
to
a
clown
und
sie
sagt,
sie
sei
mit
einem
Clown
verheiratet.
Just
like
a
lady
she'll
keep
you
guessing
through
the
night
Genau
wie
eine
Dame
wird
sie
dich
die
ganze
Nacht
im
Ungewissen
lassen,
Not
tonight,
well
I
might
Oh
alright,
yeah
nicht
heute
Nacht,
na
ja,
vielleicht,
oh,
in
Ordnung,
yeah.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Butler, Iommi, Osbourne, Ward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.