Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Digital Bitch
Цифровая Стерва
She
wears
her
leather
just
to
satisfy
Она
носит
кожу,
лишь
бы
угодить
She
really
throws
it
around
Гордо
демонстрирует
вид
There
ain't
one
thing
she
can't
afford
to
buy
Нет
ничего,
что
б
ей
не
купить
She's
the
richest
bitch
in
town
Самую
богатую
в
городе
зрит
Her
big
fat
daddy
was
a
money
machine
Её
папаша
был
денежным
дном
He
made
a
fortune
from
computers
Состояние
сколотил
на
компах
She's
got
more
money
than
I've
ever
seen
У
ней
денег
— море
с
лихвой
But
she's
a
greedy
emotional
looter
Но
она
— эмоций
ненасытный
враг
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
She's
so
rich,
the
digital
bitch,
oh!
Она
так
богата,
цифровая
стерва!
She's
got
five
rollers
and
a
fine
estate
У
ней
пять
лимузинов
и
дом
золотой
A
big
house
up
on
the
hill
Особняк
на
холме
стоит
She
throws
wild
parties
just
to
celebrate
Закатывает
вечеринки
гульбой
Her
life
is
one
ginormous
thrill
Вся
жизнь
— сплошной
адреналин
She
buys
poor
people
just
to
have
around
Бедняков
покупает,
чтоб
толпой
Has
a
trophy
for
each
lover
Каждому
любовнику
— трофей
The
bitch
is
rich,
but
baby,
pound
for
pound
Богата,
но,
детка,
поверь
мне
с
тобой
She's
got
a
lot
more
to
discover
Ей
ещё
познать
мир
суждено
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
She's
so
rich,
the
digital
bitch,
oh!
Она
так
богата,
цифровая
стерва!
Maybe
she
could
please
me
if
I
saw
beneath
her
veil
Может,
я
б
ценил
её,
сорвав
покров
But
she
is
just
an
imitation
woman
up
for
sale
Но
она
— подделка,
выставлена
напоказ
She
got
so
famous
that
she's
on
TV
Так
известна
стала,
что
на
ТВ
She's
got
a
real
professional
smile
У
ней
профессиональный
smile
But
I
switch
over
'cause
she
ain't
for
me
Но
я
переключу
— не
для
меня
She
disturbs
me
all
the
while
Она
мне
режет
нервы
She
looks
so
happy,
but
she's
got
it
wrong
Кажется
счастливой,
но
не
поймёт
She's
always
going
faster
Вечно
мчит
куда-то
She
sings
her
life
to
such
a
different
song
Жизнь
её
— на
иной
лад
поёт
She
needs
a
loving
and
dominant
master!
Ей
бы
властного
и
любящего
папу!
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
Keep
away
from
the
digital
bitch
Держись
подальше
от
цифровой
стервы
She's
so
rich,
the
digital
bitch
Она
так
богата,
цифровая
стерва
Oh!
Yeah!
Oh!
Oh!
Yeah!
Oh!
She's
a
digital
bitch
О
да!
О!
Да!
О!
Она
— цифровая
стерва
Ooh!
Digital
bitch,
oh!
Ooh!
Digital
bitch
Ууу!
Цифровая
стерва!
Ууу!
Цифровая
стерва
Sh-sh-she's
a
digital
bitch,
she's
a
bitch
Она-она
цифровая
стерва,
стерва
She's
a
digital
bitch,
bitch,
bitch,
bitch,
bitch,
bitch
Она
цифровая
стерва,
стерва,
стерва,
стерва,
стерва
Ooh!
Yeah,
she's
a
digital,
digital,
digital,
digital,
digital,
digital
bitch
Ууу!
Да,
она
цифровая,
цифровая,
цифровая,
цифровая,
цифровая
стерва
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WARD WILLIAM, BUTLER TERENCE, GILLAN IAN, IOMMI TONY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.