Black Stone Cherry - Carry Me on Down the Road - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Black Stone Cherry - Carry Me on Down the Road




Well, I was born for leavin′
Что ж, я был рожден для того, чтобы уйти.
It's just what I do
Это то, что я делаю.
And my feet don′t sleep
И мои ноги не спят.
'Cause they stay on the move
Потому что они все время в движении
Ain't no deceivin′
Это не обман.
Ain′t no master plan
Нет никакого генерального плана.
Imma keep, keep, keepin' on
Я буду продолжать, продолжать, продолжать в том же духе.
I′m a travelin' man
Я путешественник.
Roll on
Катись дальше
Well, I got wheels that can′t be stopped
Что ж, у меня есть колеса, которые невозможно остановить.
I gotta ramble, ramble on
Я должен бродить, бродить дальше.
Roll on
Катись дальше
Peaceful feeling in my soul
Умиротворение в моей душе.
Carry me on down that road, oh!
Веди меня по этой дороге, о!
Said, "Listen people
Сказал: "Слушайте, люди
I got something to say
Мне нужно кое что сказать
I've been around the world
Я объездил весь мир.
It took forty-two days
Это заняло сорок два дня.
And I met ten-thousand women
И я встретил десять тысяч женщин.
And I run ten-thousand miles
И я пробегаю десять тысяч миль.
To be with y′all this evenin'
Быть с вами в этот вечер.
Yeah baby, I get around
Да, детка, я все понимаю.
Roll on
Катись дальше
Well, I got wheels that can't be stopped
Что ж, у меня есть колеса, которые невозможно остановить.
I gotta ramble, ramble on
Я должен бродить, бродить дальше.
Roll on
Катись дальше
Peaceful feeling in my soul
Умиротворение в моей душе.
Carry me on down that road, oh!
Веди меня по этой дороге, о!
Roll on
Катись дальше
Well, I got wheels that can′t be stopped
Что ж, у меня есть колеса, которые невозможно остановить.
Come on baby, ′bout to sing it again
Ну же, детка, давай споем ее еще раз.
Roll on
Катись дальше
Well, I got wheels that can't be stopped
Что ж, у меня есть колеса, которые невозможно остановить.
I gotta ramble, ramble on
Я должен бродить, бродить дальше.
Roll on
Катись дальше
Peaceful feeling in my soul
Умиротворение в моей душе.
Carry me on down that road, oh!
Веди меня по этой дороге, о!
(Roll on!)
(Вперед!)
(Roll on!)
(Вперед!)





Авторы: Christopher Bryant Robertson, Benjamin Daniel Wells, Jonathan Michael Lawhon, John Frederick Young


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.