Текст и перевод песни Black Stone Cherry - James Brown
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wa-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hooo!
Just
like
James
Brown!
У-у-у!
Прямо
как
Джеймс
Браун!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wa-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hooo,
wo-hooo
У-у-у,
у-у-у!
In
time
to
write
a
rhyme
to
reach
Вовремя
написать
рифму,
чтобы
достичь
цели.
Get′cha
new
procedure
Получите
новую
процедуру
Need
a
soul
to
preach
to
Нужна
душа,
которой
можно
было
бы
проповедовать.
Get
me
a
soul
to
preach
to,
ah
Найди
мне
душу
для
проповеди,
а
Don't
want,
but
you
know
I′m
needed
Не
хочу,
но
ты
знаешь,
что
я
нужен.
Gets
ya
on
your
feet
Поднимает
тебя
на
ноги.
'Stead
of
tryin'
to
beat
it
Вместо
того,
чтобы
пытаться
победить
его
I
am
not
defeated
Я
не
побежден.
Well
let
me
talk
at
you,
babe
Что
ж,
позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка.
Hot
damn,
you
move
just
like
magic
Черт
возьми,
ты
двигаешься
просто
как
по
волшебству
So
hip
that
it′s
tragic
Так
модно,
что
это
трагично.
(Well
lookie
here,
let
me
break
this
down)
(Ну,
смотри
сюда,
дай-ка
я
все
объясню)
(I
feel
good,
just
like
James
Brown)
(Мне
хорошо,
прямо
как
Джеймсу
Брауну)
Heart-breaker
got
me
a-ramblin′
Сердцеедка
заставила
меня
бродяжничать.
Like
I've
been
time
travellin′
Как
будто
я
путешествовал
во
времени.
(A
back-beat
to
the
funky
sound)
(Бэк-бит
под
фанковый
звук)
(I'm
a
ghost,
just
like
James
Brown)
(Я
призрак,
прямо
как
Джеймс
Браун)
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wa-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hooo,
wo-hoo
У-у-у,
у-у-у!
We
have
time
to
find
a
way
to
say
it
У
нас
есть
время,
чтобы
найти
способ
сказать
это.
Said
rewind,
replay
it
Сказал
перемотать
назад,
переиграть
′Til
it's
sex
or
rated
Пока
это
не
будет
секс
или
рейтинг
Until
it′s
sex
for
ratings
Пока
это
не
станет
сексом
для
рейтингов
My,
my
so
we're
going
under
Боже,
Боже,
мы
идем
ко
дну,
You're
the
Eighth
Wonder
ты-Восьмое
чудо
света.
Baby,
I′m
the
hunter
Детка,
я
охотник.
Well
call
me
their
hunter
Что
ж
зовите
меня
их
охотником
Yeah
now,
baby!
Да,
детка!
Well
let
me
talk
at
you,
baby
Что
ж,
позволь
мне
поговорить
с
тобой,
детка.
Hot
damn,
you
move
just
like
magic
Черт
возьми,
ты
двигаешься
просто
как
по
волшебству
So
hip
that
it′s
tragic
Так
модно,
что
это
трагично.
(Well
lookie
here,
let
me
break
this
down)
(Ну,
смотри
сюда,
дай-ка
я
все
объясню)
(I
feel
good,
just
like
James
Brown)
(Мне
хорошо,
прямо
как
Джеймсу
Брауну)
Heart-breaker
got
me
a-ramblin'
Сердцеедка
заставила
меня
бродяжничать.
Like
I′ve
been
time
travellin'
Как
будто
я
путешествовал
во
времени.
(A
back-beat
to
the
funky
sound)
(Бэк-бит
под
фанковый
звук)
(I′m
a
ghost,
just
like
James
Brown)
(Я
призрак,
прямо
как
Джеймс
Браун)
I'm
about
to
say
something
funky,
babe!
Я
собираюсь
сказать
что-нибудь
обалденное,
детка!
Hot
damn,
you
move
just
like
magic
(Move
just
like
magic)
Черт
возьми,
ты
двигаешься,
как
по
волшебству
(двигаешься,
как
по
волшебству).
So
hip
that
it′s
tragic
(It's
tragic)
Так
модно,
что
это
трагично
(это
трагично).
(I
feel
good,
I
knew
I
would,
now!)
(Мне
хорошо,
я
знал,
что
так
и
будет!)
Hot
damn,
you
move
just
like
magic
Черт
возьми,
ты
двигаешься
просто
как
по
волшебству
So
hip
that
it's
tragic
Так
модно,
что
это
трагично.
(Well
lookie
here,
let
me
break
this
down)
(Ну,
смотри
сюда,
дай-ка
я
все
объясню)
(I
feel
good,
just
like
James
Brown)
(Мне
хорошо,
прямо
как
Джеймсу
Брауну)
Heart-breaker
got
me
a-ramblin′
Сердцеедка
заставила
меня
бродяжничать.
Like
I′ve
been
time
travellin'
Как
будто
я
путешествовал
во
времени.
(A
back-beat
to
the
funky
sound)
(Бэк-бит
под
фанковый
звук)
(I′m
a
ghost,
just
like
James
Brown)
(Я
призрак,
прямо
как
Джеймс
Браун)
(I
feel
good,
baby
(Мне
хорошо,
детка
Like
I
knew
I
would,
ooh!)
Как
будто
я
знал,
что
так
и
будет,
о-о-о!)
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wa-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hooo!
Just
like
James
Brown!
У-у-у!
совсем
как
Джеймс
Браун!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wa-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hoo,
wo-hooo!
У-у-у,
у-у-у!
Wo-hooo!
Just
like
James
Brown!
У-у-у!
совсем
как
Джеймс
Браун!
I'm
gonna
be
your
sex
machine,
baby
Я
буду
твоей
секс-машиной,
детка.
Just
like
James
Brown,
Brown,
Brown,
Brown,
Brown
Прямо
как
Джеймс
Браун,
Браун,
Браун,
Браун,
Браун.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Bryant Robertson, Benjamin Daniel Wells, Jonathan Michael Lawhon, John Frederick Young
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.