Текст и перевод песни Black Thought feat. ScHoolboy Q - Steak Um (feat. Schoolboy Q)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Steak Um (feat. Schoolboy Q)
Стейк им (feat. Schoolboy Q)
Don′t
forget
who
I
am,
don't
forget
what
I
am
Не
забывай,
кто
я,
не
забывай,
что
я
такое
I
am
a
black
dude
Я
черный
парень
And
don′t
ever
forget
how
I
got
here
И
никогда
не
забывай,
как
я
сюда
попал
My
ancestors
were
kidnapped
Моих
предков
похитили
I
don't
even
know
where
the
fuck
I'm
from
Я
даже
не
знаю,
откуда
я,
черт
возьми
They
were
put
on
the
bottom
of
boats
Их
поместили
на
дно
кораблей
They
sailed
them
across
the
Atlantic
Их
перевезли
через
Атлантику
Many
of
them
died,
only
the
strongest
survived
Многие
из
них
погибли,
выжили
только
сильнейшие
And
once
they
got
here,
they
beat
the
humanity
out
of
my
people
А
когда
они
добрались
сюда,
из
моего
народа
выбили
всю
человечность
They
turned
us
into
beasts
of
burdens
Они
превратили
нас
в
рабов
They
made
us
do
their
work
and
the
irony
is
Они
заставили
нас
делать
их
работу,
и
ирония
в
том,
Hundreds
of
years
later,
they
called
us
lazy
Что
спустя
сотни
лет
они
назвали
нас
ленивыми
We
fought
in
the
Civil
War,
we
damn
near
freed
ourselves
Мы
сражались
в
Гражданской
войне,
мы
почти
освободили
себя
Now
here
we
all
are,
400-year
nightmare
И
вот
мы
здесь,
400-летний
кошмар
Took
us
400
years
to
figure
out
as
a
people
Нам
потребовалось
400
лет,
чтобы
понять,
как
народу,
That
white
people′s
weakness
the
whole
time
Что
слабостью
белых
все
это
время
Was
kneeling
during
the
national
anthem
Было
вставание
на
колени
во
время
национального
гимна
Yo,
give
my
regards
to
Paris
Эй,
передай
привет
Парижу
I
make
′em
go
bananas
for
the
noble
savage
Я
заставляю
их
сходить
с
ума
по
благородному
дикарю
Steak
'em,
let
′em
have
it,
allow
me
to
establish
Поджарь
их,
дай
им
жару,
позволь
мне
задать
The
tone
from
a
holdin'
pattern
above
Saturn
Тон
с
орбиты
Сатурна
Listen,
they
told
me
I
was
bound
to
lose
Слушай,
они
говорили,
что
я
обречен
на
провал
I
had
the
crown
to
prove
and
fucked
around
and
found
the
tools
У
меня
была
корона,
чтобы
доказать
обратное,
и
я
нашел
нужные
инструменты
Coulda
failed
but
I′m
more
compelled,
I
torched
the
trails
Мог
бы
потерпеть
неудачу,
но
я
более
чем
вдохновлен,
я
прошел
по
следам
Of
an
Orson
Welles,
rock
jewels
big
as
oyster
shells
Орсона
Уэллса,
ношу
камни
размером
с
раковины
устриц
To
go
from
showman
to
shaman
is
not
common
Переход
от
шоумена
к
шаману
— не
частое
явление
What's
a
goon
to
a
goblin?
What′s
a
goblin
to
Amen
Ra
Что
головорез
для
гоблина?
Что
гоблин
для
Амона
Ра,
When
the
God's
been
a
problem?
Now
get
your
fuckin'
shine
box
Когда
Бог
был
проблемой?
А
теперь
неси
свой
чертов
ящик
для
чистки
обуви,
Before
I
put
your
party
in
a
pine
box
Прежде
чем
я
отправлю
твою
вечеринку
в
сосновый
гроб
Remember
we
was
broke
as
a
promise
Помни,
мы
были
нищими,
как
обещание
Let′s
be
honest,
them
hard
times
scattered
behind
us
Будем
честны,
те
тяжелые
времена
остались
позади
Yachting
through
the
Bahamas,
′bout
to
play
St.
Thomas
Катаемся
на
яхте
по
Багамам,
собираемся
сыграть
на
Сент-Томасе
Cabernet
Sauvignon
with
Fabergé
egg
omelets
Каберне
Совиньон
с
омлетом
из
яиц
Фаберже
Uh,
slide
down
Эй,
спускайся
Nigga
gon'
slide
down
Fig′
like
Ниггер
съедет
по
Фиг
как
I
parked
the
crooked
'cause
the
Sig
pokin′,
ayy
Я
припарковал
криво,
потому
что
торчит
Сиг,
эй
Eye
for
an
eye,
gon'
keep
the
tears
rollin′,
yeah
Око
за
око,
пусть
слезы
текут
рекой,
да
I'm
Beethoven
to
the
bass
swollen,
yeah
Я
Бетховен
для
раздутого
баса,
да
Starin'
in
the
mirror,
I
was
God′s
bonus
Смотрю
в
зеркало,
я
был
бонусом
Бога
Yeah,
I
ain′t
ask
for
shit,
I
was
chose
for
this
Да,
я
ни
о
чем
не
просил,
меня
выбрали
для
этого
Plot
twist,
one
day
if
my
gifts
got
the
homies
chillin'
Поворот
сюжета,
однажды,
если
мои
дары
помогут
моим
корешам
расслабиться
Grooviest,
hood
politics,
the
Crips
scholarships
Самый
крутой,
политика
гетто,
стипендии
для
Крипс
Gang
foul,
equal
noose
now,
it
ain′t
the
same
'round
Грязная
игра,
теперь
одинаковая
петля,
все
изменилось
Aw
yeah,
this
lifestyle
we
livin′,
ayy
О
да,
этот
образ
жизни,
которым
мы
живем,
эй
Niggas
turn
to
base
heads
from
picture,
ayy
Ниггеры
становятся
торчками
из-за
картинки,
эй
And
leaned
into
the
crack,
got
out
of
business,
huh
И
подсели
на
крэк,
вышли
из
бизнеса,
ха
Now
blacks
doin'
coke,
what′s
the
difference
now?
Теперь
черные
нюхают
кокс,
какая
теперь
разница?
Pigs
turn
my
loc'
to
a
witness
now
(shit,
fuck,
fuck)
Свиньи
превращают
мои
дреды
в
свидетеля
(дерьмо,
блядь,
блядь)
The
stakes
raised,
well
done,
salute,
uh
Ставки
подняты,
отлично
прожарено,
салют,
ух
This
young
loc
done
popped
out
the
blue,
uh
Этот
молодой
чувак
появился
из
ниоткуда,
ух
Die
young,
I
keep
peace
to
shoot,
uh
Умри
молодым,
я
храню
мир,
чтобы
стрелять,
ух
We
all
knew
this
sixteen's
the
truth,
yeah
Мы
все
знали,
что
этот
шестнадцатый
- правда,
да
Blacked
out
and
I
find
out
the
scoop,
brrt,
ayy,
woo
Отключился
и
узнал
всю
подноготную,
брт,
эй,
ву
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tarik Trotter, Deleno Sean Matthews, Benjamin Wells, Quincey Hanely
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.