Текст и перевод песни Black Uhuru - Black Uhuru Anthem (Dub Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Uhuru Anthem (Dub Mix)
Гимн Black Uhuru (Dub Mix)
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
x2
В
этой
заре
живых
мертвецов
x2
Were
mind
ah
decreasing
from
a
distant
culture
Наш
разум
угасает
от
чуждой
культуры
Were
manners
increasin'
cause
we
backing
down
vulture
Наши
манеры
улучшаются,
потому
что
мы
отступаем
перед
стервятником
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
x2
В
этой
заре
живых
мертвецов
x2
Blessed
be
the
children
of
man
Благословенны
дети
человеческие
And
together
will
overstand
И
вместе
мы
поймем
Blessed
be
the
children
of
man
Благословенны
дети
человеческие
As
numberless
as
grain
of
sand
Бесчисленные,
как
песчинки
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
x2
В
этой
заре
живых
мертвецов
x2
Some
building
costly
in
the
hill
Кто-то
строит
дорогостоящие
дома
на
холме
While
some
many
others
don't
never
get
no
share
Пока
многие
другие
не
получают
своей
доли
They
priving
a
human
of
their
rights
Они
лишают
человека
его
прав
It's
a
crime
against
the
worst
don't
have
to
tell
you
about
prison
Это
тягчайшее
преступление,
не
говоря
уже
о
тюрьме
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
x2
В
этой
заре
живых
мертвецов
x2
Were
mind
ah
decreasing
from
a
distant
culture
Наш
разум
угасает
от
чуждой
культуры
Were
manners
increasin'
cause
we
backing
down
vulture
Наши
манеры
улучшаются,
потому
что
мы
отступаем
перед
стервятником
I
n
I
living
out
there
hopefull
and
bright
Я
и
ты
живем
там,
полные
надежд
и
света
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
В
этой
заре
живых
мертвецов
I
n
I
heart
of
the
maroon
heart
Я
и
ты
- сердце
марона
I
n
I
taught
to
the
maroon
tall
Я
и
ты
- учение
марона
I
n
I
trod
the
maroon
trod
Я
и
ты
- путь
марона
Inna
desolate
places
В
пустынных
местах
I
n
i
are
the
living
dread
Я
и
ты
- живые
дреды
Inna
these
ya
dawn
of
the
living
dead
x2
В
этой
заре
живых
мертвецов
x2
____________
____________
Et
en
français:
И
по-французски:
Nous
sommes
les
dreads
vivants
Мы
- живые
дреды
Parmi
l'aube
des
morts
vivants
x2
Среди
зари
живых
мертвецов
x2
Nos
esprit
s'avillissent
a
cause
de
cette
lointaine
culture
Наши
души
деградируют
из-за
этой
далекой
культуры
Nos
manieres
s'accroissent
car
nous
cedons
aux
vautours
Наши
манеры
улучшаются,
потому
что
мы
отступаем
перед
стервятниками
Benis
soient
les
enfants
de
l'homme
Благословлены
дети
человеческие
Et
ensemble
nous
comprendrons
И
вместе
мы
поймем
Beni
soient
les
enfants
de
l'homme
Благословлены
дети
человеческие
Aussi
peu
nombreux
que
des
grains
de
sables
Столь
же
малочисленные,
как
песчинки
Certains
batissent
cherement
dans
les
collines
Некоторые
строят
дорого
в
горах
Pendant
que
tant
d'autres
ne
reçoivent
pas
leurs
du
В
то
время
как
многие
другие
никогда
не
получают
свою
долю
Ils
privent
un
humain
des
ses
droits
Они
лишают
человека
его
прав
C'est
un
crime
des
pires,
je
ne
vous
parle
meme
pas
de
prison
Это
худшее
из
преступлений,
я
даже
не
говорю
о
тюрьме
I
n
i
vit
là,
plein
d'espoir
et
lumineux
Я
и
ты
живем
там,
полные
надежды
и
сияния
Nous
sommes
des
dreads
vivants
Мы
- живые
дреды
Nous
avons
le
cœur
d'un
Maroon
У
нас
сердце
Марона
Nous
avons
l'enseignement
d'un
Maroon
У
нас
учение
Марона
Nous
suivons
les
chemins
des
Maroon
Мы
следуем
путем
Марона
A
travers
des
lieux
desolés
Через
пустынные
места
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simpson Derrick
Альбом
Anthem
дата релиза
01-08-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.