Текст и перевод песни Black Uhuru - Solidarity (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solidarity (Live)
Солидарность (концертная запись)
What's
the
matter,
people?
Что
случилось,
люди?
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Everybody
wants
the
same
thing,
don't
they?
Все
хотят
одного
и
того
же,
не
так
ли,
милая?
Everybody
wants
a
happy
end
Каждый
хочет
счастливого
конца
They
wanna
see
the
game
on
Saturday
Хотят
посмотреть
матч
в
субботу
They
wanna
be
somebody's
friend
Хотят
быть
чьим-то
другом
Everybody
wanna
work
for
a
living
Каждый
хочет
зарабатывать
на
жизнь
Everybody
wants
their
children
warm
Каждый
хочет,
чтобы
его
дети
были
в
тепле
Everybody
wants
to
be
forgiven
Каждый
хочет
быть
прощённым
They
want
a
shelter
from
the
storm
Хотят
укрытия
от
бури
Look
at
me,
I
ain't
your
enemy
Посмотри
на
меня,
я
не
твой
враг
We
walk
on
common
ground
Мы
ходим
по
общей
земле
We
don't
need
to
fight
each
other
Нам
не
нужно
сражаться
друг
с
другом
What
we
need,
what
we
need
Что
нам
нужно,
что
нам
нужно
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Nobody
likes
to
ask
for
money
Никто
не
любит
просить
денег
Somebody
likes
to
play
the
clown
Кто-то
любит
играть
роль
клоуна
Nobody
likes
to
wait
in
a
long
line
Никто
не
любит
ждать
в
длинной
очереди
Nobody
likes
being
pushed
around
Никто
не
любит,
когда
его
толкают
Everybody
wants
their
family
protected
Каждый
хочет,
чтобы
его
семья
была
защищена
They
wanna
express
themselves
Хотят
самовыражаться
Everybody
wants
to
live
forever
Каждый
хочет
жить
вечно
Look
at
me
I
ain't
your
enemy
Посмотри
на
меня,
я
не
твой
враг
Don't
believe
everything
you
hear
Не
верь
всему,
что
слышишь
This
is
no
time
to
fight
each
other
Сейчас
не
время
сражаться
друг
с
другом
What
we
need,
what
we
need
Что
нам
нужно,
что
нам
нужно
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Everybody
wants
the
same
thing,
don't
they?
Все
хотят
одного
и
того
же,
не
так
ли,
милая?
Everybody
wants
a
happy
end
Каждый
хочет
счастливого
конца
They
wanna
see
the
game
on
Saturday
Хотят
посмотреть
матч
в
субботу
They
wanna
be
somebody's
friend
Хотят
быть
чьим-то
другом
Everybody
wants
the
same
thing,
don't
they?
Все
хотят
одного
и
того
же,
не
так
ли,
милая?
Everybody
wants
a
happy
end
Каждый
хочет
счастливого
конца
They
wanna
see
the
game
on
Saturday
Хотят
посмотреть
матч
в
субботу
They
wanna
be
somebody's
friend
Хотят
быть
чьим-то
другом
Everybody
wanna
work
for
a
living
Каждый
хочет
зарабатывать
на
жизнь
They
wanna
keep
their
children
warm
Хотят,
чтобы
их
дети
были
в
тепле
Everybody
just
wants
to
be
forgiven
Каждый
просто
хочет
быть
прощённым
They
want
a
shelter
from
the
storm
Хотят
укрытия
от
бури
What
we
need,
what
we
need
Что
нам
нужно,
что
нам
нужно
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Solidarity,
solidarity
Солидарность,
солидарность
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Zandt Steven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.