Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saviour II (Orchestral Version)
Retter II (Orchester Version)
I
never
knew
how
to
live
alone
Ich
wusste
nie,
wie
man
alleine
lebt,
Holding
my
fear
in
the
unknown
Hielt
meine
Angst
im
Unbekannten
fest.
And
if
we
only
speak
in
tongue,
how
can
we
be
heard?
Und
wenn
wir
nur
in
Zungen
sprechen,
wie
können
wir
dann
gehört
werden?
Are
there
songs
you
keep
to
guard
your
heart?
Gibt
es
Lieder,
die
du
behältst,
um
dein
Herz
zu
schützen?
Let
this
be
the
one
you
use
to
start
your
own
Lass
dies
das
eine
sein,
mit
dem
du
dein
eigenes
beginnst.
And
every
word
that
came
from
you
has
carried
me
Und
jedes
Wort,
das
von
dir
kam,
hat
mich
getragen.
So
I'm
trying
my
hardest
to
be
what
you
made
Also
versuche
ich
mein
Bestes,
das
zu
sein,
was
du
geschaffen
hast.
Like
a
court
jester,
my
smile
won't
fade
Wie
ein
Hofnarr
wird
mein
Lächeln
nicht
verblassen.
Giving
it
all,
rising
to
fall
to
my
grave
Ich
gebe
alles,
steige
auf,
um
in
mein
Grab
zu
fallen.
Answer
the
call,
living
in
thrall
Antworte
dem
Ruf,
lebe
in
Knechtschaft.
You're
the
one
born
to
save
Du
bist
diejenige,
die
geboren
wurde,
um
zu
retten.
I
grew
this
heart
in
a
motor
car
Ich
habe
dieses
Herz
in
einem
Auto
wachsen
lassen.
I
wear
a
mask
to
be
the
star
Ich
trage
eine
Maske,
um
der
Star
zu
sein.
All
of
the
heat
and
anxiety
that
still
lines
the
road
All
die
Hitze
und
Angst,
die
immer
noch
die
Straße
säumen,
It
is
all
I
ever
thought
I'd
live
for
Sind
alles,
wofür
ich
jemals
zu
leben
glaubte.
Now
I
know
I'm
more
than
all
of
my
scars
Jetzt
weiß
ich,
dass
ich
mehr
bin
als
all
meine
Narben.
So
I'm
trying
my
hardest
to
be
what
you
made
Also
versuche
ich
mein
Bestes,
das
zu
sein,
was
du
geschaffen
hast.
Like
a
court
jester,
my
smile
won't
fade
Wie
ein
Hofnarr
wird
mein
Lächeln
nicht
verblassen.
Giving
it
all,
rising
to
fall
to
my
grave
Ich
gebe
alles,
steige
auf,
um
in
mein
Grab
zu
fallen.
Answer
the
call,
living
in
thrall
Antworte
dem
Ruf,
lebe
in
Knechtschaft.
You're
the
one
born
to
save
Du
bist
diejenige,
die
geboren
wurde,
um
zu
retten.
So
I'm
trying
my
hardest
to
be
what
you
made
Also
versuche
ich
mein
Bestes,
das
zu
sein,
was
du
geschaffen
hast.
Like
a
court
jester,
my
smile
won't
fade
Wie
ein
Hofnarr
wird
mein
Lächeln
nicht
verblassen.
Giving
it
all,
rising
to
fall
to
my
grave
Ich
gebe
alles,
steige
auf,
um
in
mein
Grab
zu
fallen.
Answer
the
call,
living
in
thrall
Antworte
dem
Ruf,
lebe
in
Knechtschaft.
You're
the
one
born-
Du
bist
diejenige,
die
geboren-
So
I'm
trying
my
hardest
to
be
what
you
made
Also
versuche
ich
mein
Bestes,
das
zu
sein,
was
du
geschaffen
hast.
Like
a
court
jester,
my
smile
won't
fade
Wie
ein
Hofnarr
wird
mein
Lächeln
nicht
verblassen.
Giving
it
all,
rising
to
fall
to
my
grave
Ich
gebe
alles,
steige
auf,
um
in
mein
Grab
zu
fallen.
Answer
the
call,
living
in
thrall
Antworte
dem
Ruf,
lebe
in
Knechtschaft.
You're
the
one
born
to
save
Du
bist
diejenige,
die
geboren
wurde,
um
zu
retten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Ferguson, Andrew Biersack, Luke W Walker
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.