SAM - Black $neakперевод на немецкий




SAM
SAM
Нямам никой да ме бута, всичко правя сам
Ich habe niemanden, der mich anschiebt, ich mache alles selbst
На 16 първи в чарта, брат ми, малкият голям
Auf Platz 16 in den Charts, Bruder, der Kleine ist groß
Ти ме знаеш кой съм, ама теб не те знам
Du weißt, wer ich bin, aber ich dich nicht
Щото аз съм от квартала, а ти не си оттам
Weil ich aus der Hood komme, und du nicht von dort
Нямам никой да ме бута, всичко правя сам
Ich habe niemanden, der mich anschiebt, ich mache alles selbst
На 16 първи в чарта, брат ми, малкият голям
Auf Platz 16 in den Charts, Bruder, der Kleine ist groß
Ти ме знаеш кой съм, ама теб не те знам
Du weißt, wer ich bin, aber ich dich nicht
Щото аз съм от квартала, а ти не си оттам
Weil ich aus der Hood komme, und du nicht von dort
Мислиш се за някой, ама питат къв си ти
Du denkst, du bist jemand, aber man fragt, wer du bist
Видяхме колко струваш, отдалече ти личи
Wir haben gesehen, was du wert bist, es ist von Weitem sichtbar
Гледай колко млад съм, а пък ги минавам
Schau, wie jung ich bin, und ich überhole sie alle
Ама аз съм друг breed, брат и всичките ги свалям
Aber ich bin eine andere Sorte, Bruder, und ich bringe sie alle zu Fall
Говориш зад гърба, ся ми са правиш на авер
Du redest hinter meinem Rücken, und jetzt tust du so, als wärst du mein Freund
Не съм rich kid, ама живея като милионер
Ich bin kein Rich Kid, aber ich lebe wie ein Millionär
Аз съм шофьора, а животът пасажер
Ich bin der Fahrer, und das Leben ist der Beifahrer
Дотука как съм стигнал, мой, нямаш си хабер
Wie ich hierher gekommen bin, mein Schatz, hast du keine Ahnung





Авторы: Miroslav Venelinov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.