Текст и перевод песни Black - Nunca Olhe Pra Trás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Olhe Pra Trás
Никогда не оглядывайся назад
Por
onde
passamos
atraímos
olhares
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
привлекаем
взгляды,
Esquecendo
todas
as
consequências
Забывая
обо
всех
последствиях.
Atraímos
pares
por
onde
passamos
Мы
привлекаем
пары,
куда
бы
мы
ни
шли,
Lágrimas
transbordariam
mares
Слёзы
могли
бы
переполнить
моря.
Por
que
atraímos
pares
Почему
мы
привлекаем
пары
Pelos
bares
da
cidade
По
барам
города?
Por
onde
passamos
atraímos
olhares
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
привлекаем
взгляды,
Esquecendo
todas
as
consequências
Забывая
обо
всех
последствиях.
Atraímos
pares
por
onde
passamos
Мы
привлекаем
пары,
куда
бы
мы
ни
шли,
Lágrimas
transbordariam
mares
Слёзы
могли
бы
переполнить
моря.
Por
que
atraímos
pares
Почему
мы
привлекаем
пары
Pelos
bares
da
cidade
По
барам
города?
E
ele
vende
polvilho
И
он
продаёт
крахмал,
Vendo
a
lua
do
outro
da
cidade
Глядя
на
луну
с
другого
конца
города.
Preocupada
e
com
vontade,
adivinha
Обеспокоенная
и
желающая,
угадай,
Ela
vinha
com
vinho
tinto
Она
пришла
с
красным
вином.
Tinta,
na
parede,
pixado,
saudade
Краска,
на
стене,
граффити,
тоска.
Tô
bom
de
rima
e
ruim
de
mira
Я
хорош
в
рифмах
и
плох
в
стрельбе.
Entre
a
carreira
do
pó
e
a
do
rap
Между
карьерой
наркоторговца
и
рэпера,
Vai
pro
estúdio
Иду
в
студию.
Quando
me
senti
seguro,
não
fui
burro
Когда
я
почувствовал
себя
уверенно,
я
не
был
глупцом,
Destaquei
antes
que
escrevessem
Выделился,
прежде
чем
написали.
Liberdade
black
pelos
muros
Свобода,
Black,
на
стенах.
Cê
sabe
qual
é
o
barulho
que
precede
o
luto?
Ты
знаешь,
какой
звук
предшествует
трауру?
É
claro
que
eles
preferem
o
escuro
Конечно,
они
предпочитают
темноту.
Quantos
vão
em
vão
no
vão
Сколько
идут
напрасно
в
пустоту
Entre
a
dúvida
e
a
convicção
Между
сомнением
и
убеждением?
Não
é
ficção
pois
vi
que
são
vários
Это
не
вымысел,
ведь
я
видел,
что
их
много.
Quem
tem
boca
vaia
Roma
Кто
имеет
рот,
тот
осуждает
Рим,
E
também
vaia
mc
fraco
А
также
освистывает
слабого
MC.
Sete
dígitos
na
conta
Семь
цифр
на
счёту,
Equilibrando
os
sete
pecados
Балансируя
семь
грехов,
Um
pra
cada
dia
da
semana
По
одному
на
каждый
день
недели,
Pra
terminar
em
baixo
de
sete
palmos
Чтобы
закончить
под
семью
пядями
земли.
Amor,
diz
que
vai
sentir
saudade
Любимая,
скажи,
что
будешь
скучать,
Quando
eu
for,
e
se
eu
for
Когда
я
уйду,
и
если
я
уйду.
Cê
diz
que
dá
certo,
mas
é
errado
Ты
говоришь,
что
всё
получится,
но
это
неправильно.
Linda,
lembra
do
volvo
preto
fosco
com
banco
de
couro
Милая,
помнишь
матовый
чёрный
Volvo
с
кожаными
сиденьями?
E
a
casa
de
frente
pro
mar
eu
já
vou
comprar
А
дом
на
берегу
моря
я
уже
скоро
куплю.
Meu
bem,
eu
quero
você
bem
Дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива,
E
bang,
bang
pra
quem
te
fizer
mal
И
бах-бах
тем,
кто
причинит
тебе
зло.
Bang
bang,
pra
quem
não
for
real
Бах-бах
тем,
кто
не
настоящий.
Meu
bem,
você
ta
surreal
Дорогая,
ты
нереальная.
Por
onde
passamos
atraímos
olhares
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
привлекаем
взгляды,
Esquecendo
todas
as
consequências
Забывая
обо
всех
последствиях.
Atraímos
pares
por
onde
passamos
Мы
привлекаем
пары,
куда
бы
мы
ни
шли,
Lágrimas
transbordariam
mares
Слёзы
могли
бы
переполнить
моря.
Por
que
atraímos
pares
Почему
мы
привлекаем
пары
Pelos
bares
da
cidade
По
барам
города?
Por
onde
passamos
atraímos
olhares
Куда
бы
мы
ни
шли,
мы
привлекаем
взгляды,
Esquecendo
todas
as
consequências
Забывая
обо
всех
последствиях.
Atraímos
pares
por
onde
passamos
Мы
привлекаем
пары,
куда
бы
мы
ни
шли,
Lágrimas
transbordariam
mares
Слёзы
могли
бы
переполнить
моря.
Por
que
atraímos
pares
Почему
мы
привлекаем
пары
Pelos
bares
da
cidade
По
барам
города?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabricio Goulart Pereira, Lucas De Andrade Santos
Альбом
Alice
дата релиза
22-11-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.