Текст и перевод песни BlackJack - Om Det Känns Rätt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Om Det Känns Rätt
Если это правильно
En
sommarkväll
kan
allting
hända
Летним
вечером
может
случиться
всякое,
Jag
var
ensam
hemma
Я
была
дома
одна.
Nu
är
vi
här
tillsammans
Теперь
мы
здесь
вместе,
Och
jag
är
fast
för
dig
И
я
вся
твоя.
Jag
vet
inte
vad
du
känner
men
jag
vet
vad
jag
vill
Не
знаю,
что
чувствуешь
ты,
но
я
знаю,
чего
хочу
я.
Just
nu,
när
radion
spelar
och
vi
dansar
tätt
intill
Прямо
сейчас,
когда
играет
радио,
и
мы
танцуем,
тесно
прижавшись,
Och
du
ger
mig
heta
blickar
och
de
känns
som
de
ska
И
ты
бросаешь
на
меня
горячие
взгляды,
и
кажется,
что
они…
Vem
vet
om
imorron
kommer
kännas
likadant
Кто
знает,
будет
ли
завтра
таким
же?
Om
vi
tar
chansen
nu
så
får
vi
svaret
snart
Если
мы
используем
шанс
сейчас,
то
скоро
узнаем
ответ,
Och
frågan
som
jag
haft
här
inom
mig
И
на
вопрос,
который
мучает
меня,
Sen
du
gick
med
mig
hem
С
тех
пор,
как
ты
проводил
меня
до
дома.
Om
det
känns
rätt
ikväll
för
dig
Если
тебе
кажется
это
правильным
сегодня
вечером,
Att
vara
nära
tätt
intill
Быть
рядом,
близко,
Så
är
de
också
rätt
för
mig
То
для
меня
это
тоже
правильно,
Och
jag
kan
se
i
dina
ögon
И
я
вижу
по
твоим
глазам…
Vem
som
tar
första
steget
spelar
ingen
roll
(spelar
ingen
roll)
Кто
сделает
первый
шаг
- неважно
(неважно),
Om
det
känns
rätt
för
oss
båda
då
gör
vi
som
vi
vill
Если
это
правильно
для
нас
обоих,
то
мы
сделаем
так,
как
хотим.
Det
känns
som
den
första
gången
Такое
чувство,
будто
это
происходит
впервые
För
ganska
länge
sen
За
долгое
время.
Det
var
på
sommaren
och
du
jag
minns
det
tydligt
än
Это
было
лето,
и
ты…
я
помню
это
так
ясно.
Man
vill
sen
så
vill
man
inte
sen
hoppas
man
igen
Сначала
не
хочется,
потом
не
хочется,
потом
снова
надеешься.
En
kyss
och
lågan
brinner
och
du
kallar
mig
din
vän
Один
поцелуй,
и
пламя
разгорается,
и
ты
зовешь
меня
своей.
Om
vi
tar
chansen
nu
så
får
vi
svaret
snart
Если
мы
используем
шанс
сейчас,
то
скоро
узнаем
ответ,
Och
frågan
som
jag
haft
här
inom
mig
И
на
вопрос,
который
мучает
меня,
Sen
du
gick
med
mig
hem
С
тех
пор,
как
ты
проводил
меня
до
дома.
Om
det
känns
rätt
ikväll
för
dig
Если
тебе
кажется
это
правильным
сегодня
вечером,
Att
vara
nära
tätt
intill
Быть
рядом,
близко,
Så
är
de
också
rätt
för
mig
То
для
меня
это
тоже
правильно,
Och
jag
kan
se
i
dina
ögon
И
я
вижу
по
твоим
глазам…
Vem
som
tar
första
steget
spelar
ingen
roll
(spelar
ingen
roll)
Кто
сделает
первый
шаг
- неважно
(неважно),
Om
det
känns
rätt
för
oss
båda
då
gör
vi
som
vi
vill
Если
это
правильно
для
нас
обоих,
то
мы
сделаем
так,
как
хотим.
Om
det
känns
rätt
för
oss
båda
då
gör
vi
som
vi
vill
Если
это
правильно
для
нас
обоих,
то
мы
сделаем
так,
как
хотим.
Ya
sha
sänns
rätt
för
oss
båda
då
gör
vi
som
vi
vill
Да,
если
это
правильно
для
нас
обоих,
то
мы
сделаем
так,
как
хотим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikael Lennart Wendt, Christer Rolf Lundh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.